Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bort TITAN 7000 Bedienungsanleitung

Hausmüll zerkleinerer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TITAN 7000
93413519
Hausmüll zerkleinerer . . . . . . . . . . . . 6
DE
Waste disposer . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
GB
Déchiqueteuse de déchets . . . . . . . 15
FR
Smaltitore di rifiuti . . . . . . . . . . . . . . 19
IT
Ұсақтағыш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
KZ
Измельчитель отходов . . . . . . . . . 29
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bort TITAN 7000

  • Seite 1 TITAN 7000 93413519 Hausmüll zerkleinerer . . . . . . . . . . . . 6 Waste disposer . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Déchiqueteuse de déchets .
  • Seite 3 < 18 mm TITAN 70 мм 7000 мм мм мм мм...
  • Seite 4 10.1 10.2 10.3 10.4...
  • Seite 5 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5...
  • Seite 6: Instandhaltung

    DEUTSCH INSTALLATIONSANLEITUNG, 14. Befestigungsschrauben; INSTANDHALTUNG 15. Gummidichtung; UND VERWENDUNG DES ENTSORGERS 16. Flansch; 17. Abflussrohr mit einem Knie; Bevor Sie das Produkt installieren, lesen Sie alles 18. Siphon. sorgfältig durch. Installations-, Wartungs- und Be- dienungsanleitung. Vor Beginn der Arbeit Bestim- 2.
  • Seite 7: Reinigung Der Ablaufrohre

    Entwässerungsöffnung ist nicht verstopft und auf gen. eingestellt Flanschscheibe / Dichtung. um zu Der 2. Mit mehreren Hammerschlägen das Septum im Flansch der Spüle wurde an Ort und Stelle, Sie müs- Abzweigrohr ausbrechen (Abb.7.1). sen es mit einer schweren Last zerquetschen. 3.
  • Seite 8: Anschluss Des Entsorgers An Das Elektrische Netzwerk

    sen mit einer Schraubverbindung (Abb. 9.1). sen ordnungsgemäß geerdet sein. Verwenden Sie nur ein Sanitärdichtmittel zum Ver- Schalten Sie das Gerät ein / aus binden des Flansches der Spüle mit dem Entsorger. In Abhängigkeit vom Modell werden die Abfal- Verwenden Sie keine Dichtstoffe für Rohrgewin- lentsorger mit zwei Steuerungsarten komplettiert: deverbindungen oder anaerobe Verschraubungen Funkschalter (wird an der Wand platziert) oder Luft-...
  • Seite 9 BRANDGEFAHR: SAFETY • If the air switch does not work, remove the plug Um die Möglichkeit zu minimieren Nicht in der power supply from the outlet and check the air Nähe von Feuerlöschern lagern Gegenstände wie duct pneumatic switch and delivered to the outlet Lumpen, Papier oder Aerosoldosen.
  • Seite 10: Bedienung

    • Mahlen Sie keine großen Mengen Ei Schalen, fa- drücken (Abb.11.6) (Wenn der Motor nicht an- serige Materialien zum Beispiel Mais Schalen, Ar- springt, überprüfen Sie die Schutzschild für die An- tischocken, etc., um ein mögliches Verstopfen des wesenheit von Leistungsschalter und ausgebrannt Rohres zu vermeiden.
  • Seite 36 Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u.ä.), auf Teile (Zahnräder, Wellen, 1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette Lager, Stöcke, Rollen u.ä.), die dem Verschleiß infolge der Qua- Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum. Für das Gerät, das mit lität des Schmiermittels ausgesetzt sind, sowie auf ersetzbares...
  • Seite 48 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di modifiche Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCK- HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Diese Anleitung auch für:

93413519

Inhaltsverzeichnis