Inhaltszusammenfassung für AUDIOLINE Watch & Care 60
Seite 1
Watch & Care by AUDIOLINE Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni d'uso Handleiding Manual de instrucciones Watch & Care 60...
Verpackungsinhalt • 1 Babygerät (Sender) • 1 Elterngerät (Empfänger) • 1 Netzteil • 2 USB-Kabel • 1 Satz Akkus • 1 Bedienungsanleitung Aufstellhinweise • Stellen Sie das Babygerät (Sender) mindestens 1 m von Ihrem Baby entfernt auf. • Die Elterneinheit (Empfänger) sollte mindestens 2 m von der Babyeinheit entfernt sein, um Rückkopplungen zu vermeiden.
Seite 4
Babygerät Betriebs-Anzeige Mikrofon Ein/Aus 1. Lange drücken, um Gerät ein-/auszuschalten 2. 1x kurz drücken, um Elterneinheit zu finden 3. 3x kurz drücken, um Tag- oder Nachtmodus einzustellen Nachtlicht...
Seite 5
Elterngerät Sprechtaste Drücken und ge- drückt halten, um Geräuschanzeige mit dem Baby zu sprechen Lautstärke + Ein/Aus 1. Lange drücken, um Gerät ein-/auszuschalten 2. 1x kurz drücken, um Elterneinheit zu finden 3. 3x kurz drücken, um Tag- oder Nachtmodus einzustellen Lautstärke - Mikrofon Anzeige:...
Sicherheitshinweise • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. • Legen Sie den Sender niemals in das Bett oder in den Laufstall eines Babys/Kindes. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Sender und das Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von Babys/Kindern befinden, d.
Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt inner- halb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit- tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließ- lich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
Package content • 1 Baby unit (transmitter) • 1 Parent unit (receiver) • 1 Adapter • 2 USB cables • 1 Set rechargeable batteries • 1 User guide Installation instructions • Place the baby unit (transmitter) at least 1 m away from your baby. •...
Baby unit Power indicator Microphone On/Off 1. Long press to turn on/off power 2. Short press 1 time to page parent unit 3. Short press 3 times to set day & night mode Night light...
Parent unit Push to talk Press and hold down the button Sound level indicator to talk to the baby Volume + On/Off 1. Long press to turn on/off power 2. Short press 1 time to page parent unit 3. Short press 3 times to set day &...
Safety Information • Please read this operating instruction manual thoroughly. • Never lay the transmitter in a baby’s/child’s bed or playpen. • Ensure that the transmitter and power cable are out of reach of babies/children, i.e. they are at least one meter away. •...
There is a 2 year period of guarantee. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. Carefully selected materials and highly developed technology ensure perfect functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products.
Contenu de l’emballage • 1 unité caméra (émetteur) • 1 unité écran (récepteur) • 1 bloc d'alimentation • 2 câbles USB • 1 lot de piles rechargeables • 1 mode d'emploi Indications relatives à l'installation • Placez l'appareil du bébé (émetteur) à au moins 1 m de distance de votre bébé. •...
Caractéristiques techniques • Fréquence 2,4 GHz • Nombre de canaux • Bloc d'alimentation Model: (EU) HJ-0500500P1-EU (UK) HJ-0500500-CE ShenZen HuaJin Electronics CO., LTD Entrée : 100~240 V, 50/60 Hz, 0,15 A Sortie : 5 V, 500 mA • Puissance d’émission Appareil de bébé...
Seite 16
Unité du bébé Voyant de service Microphone Marche/arrêt 1. Appuyer longuement pour allumer ou éteindre l'appareil. 2. Appuyer une fois brièvement pour trouver l’appareil des parents 3. Appuyer 3 fois brièvement pour activer le mode de jour ou le mode nocturne Veilleuse...
Seite 17
Unité des parents Touche conversation Appuyez-la et tenez-la appuyée Affichage du bruit pour parler au bébé Volume + Marche/arrêt 1. Appuyer longuement pour allumer/ arrêter l'appareil 2. Appuyer une fois brièvement pour trouver l’appareil des parents 3. Appuyer 3 fois brièvement pour activer le mode nocturne Volume - Microphone...
Indications de sécurité • Lisez ce mode d’emploi entièrement avec soin et conservez-le bien. • Ne placez jamais l’émetteur sur le lit ou dans le parc d’un bébé/enfant. • Assurez-vous que l’émetteur et le câble secteur se situent toujours hors de portée de bébés/d’enfants, c.-à-d.
La période de garantie est de 2 ans. Garantie Les appareils AUDIOLINE sont fabriqués selon les procédes les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable pour les piles, piles rechargeables ou packs de piles utilisés dans le...
Dati tecnici • Frequenza 2,4 GHz • Numero di canali • Alimentatore a spina Model: (EU) HJ-0500500P1-EU (UK) HJ-0500500-CE ShenZen HuaJin Electronics CO., LTD Input: 100~240 V, 50/60 Hz, 0,15 A Output: 5 V, 500 mA • Potenza di trasmissione Unità...
Seite 22
Unita baby Indicatore operativo Microfono ON/OFF 1. Premere a lungo, per accendere/spegnere l’apparecchio 2. Premere 1 volta brevemente, per trovare l’unità genitore 3. 3 pressioni brevi, per impostare la modalità giorno o notte Luce notturna...
Unità genitore Tasto PTT Premere e tenere premuto, per Indicatore sonoro parlare con il bambino Volume + ON/OFF 1. Premere a lungo per accendere/ spegnere l’apparecchio 2. 1 pressione breve per trovare l’unità genitore 3. 3 pressioni brevi, per impostare la modalità...
Indicazioni di sicurezza • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Non posizionare mai l’emittente nel lettino o nel box di un neonato/bambino. • Accertarsi che l’emittente e il cavo di rete si trovino sempre fuori dalla portata di neonati/bambini, ossia ad almeno un metro di distanza.
2 anni. Garanzia Gli apparecchi AUDIOLINE vengono prodotti e testati secondo i processi produttivi più moderni. I materiali ricercati e le tecnologie altamente sviluppate garantiscono un funzionamento perfetto e una lunga durata del prodotto. Sono esclusi dalla garanzia batterie, accumulatori o battery pack contenuti nei prodotti.
Inhoud • 1 babyunit (zender) • 1 ouderunit (ontvanger) • 1 adapter • 2 USB-kabel • 1 batterij • 1 handleiding Installatie • Zet de babyunit (zender) op minstens 1 m afstand van uw baby. • Zet de ouderunit (ontvanger) op minstens 2 m afstand van de babyunit, om echo te voorkomen.
Seite 28
Babyunit Bedrijfsindicator Microfoon Aan/uit 1. Lang indrukken om het apparaat in of uit te schakelen 2. 1x kort indrukken om de ouderunit te vinden 3. 3x kort indrukken om de dag- of nachtmodus in te stellen Nachtlicht...
Seite 29
Ouderunit Spreektoets Ingedrukt houden Geluidsindicator om met de baby te spreken Volume + Aan/uit 1. Lang indrukken om het apparaat in of uit te schakelen 2. 1x kort indrukken om de ouderunit te vinden 3. 3x kort indrukken om de dag- of nachtmodus in te stellen Volume - Microfoon...
Veiligheidsinstructies • Lees de gebruikshandleiding zorgvuldig door en bewaar ze. • Leg de zender nooit in bed of in de kinderbox van een baby/kind. • Zorg ervoor dat de zender en het netsnoer altijd buiten bereik van de baby/het kind liggen, m.a.w.
Vervangen onderdelen en vervangen apparaten worden ons eigendom. Schadeclaims zijn uitgesloten, tenzij sprake is van opzet of grove nalatigheid van de fabrikant. Als het AUDIOLINE apparaat binnen de garantieperiode een defect vertoont, breng het dan terug naar de leverancier en neem de aankoopbon mee. De leverancier is verplicht om u garantie te geven volgens de hier genoemde bepalingen.
Contenido de la entrega • 1 unidad del bebé (emisor) • 1 unidad de los padres (receptor) • 1 adaptador de corriente • 2 cables USB • 1 set baterías • 1 manual de instrucciones Instrucciones de instalación • Coloque la unidad del bebé (emisor) al menos a 1 m de distancia de su bebé. •...
Unidad del bebé Indicador de funcionamiento Micrófono Encendido/apagado 1. Mantenga pulsado para activar/desactivar el aparato 2. Pulsar 1 vez brevemente para buscar el dispositivos de los padres 3. Presione 3 veces brevemente para ajustar el modo diurno o nocturno Luz nocturna...
Unidad de los padres Tecla de comunicación Mantenga pulsada la tecla para hablar Indicador de ruidos con el bebé Volumen + Encendido/apagado 1. Mantener pulsado para encender/apagar dispositivo 2. Presionar 1x brevemente para buscar el dispositivo de los padres 3. Presionar 3x brevemente para ajustar modo diurno o nocturno Volumen - Micrófono...
Advertencias de seguridad • Lea atentamente este manual y consérvelo para cualquier consulta futura. • Nunca coloque el transmisor en la cama o en el recinto de juego del bebé / niño. • Asegúrese de que el transmisor y el cable de alimentación estén siempre fuera del alcance del bebé...
Si, a pesar de ello, su aparato mostrara algún defecto dentro del periodo de garantía, rogamos se dirija presentando su justificante de compra exclusivamente a la tienda en la que ha adquirido su aparato AUDIOLINE. Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada.
Seite 40
4 250711 997076 AUDIOLINE GmbH Carl-Schurz-Str. 2 41460 Neuss Germany Internet: www.watch-and-care.com E-Mail: info@watch-and-care.com Version 1.0 • 08.2017...