Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser ConC 400 Bedienungsanleitung

Sennheiser ConC 400 Bedienungsanleitung

True wireless stereo-ohrhörer mit sprachverbesserung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ConC 400
True Wireless Stereo-Ohrhörer mit Sprachverbesserung
Modell: ConCPlus1, ConCPlus1-R, ConCPlus1-L, ConCPlus1-C
Bedienungsanleitung
Nutzen Sie die Suchfunktion, die Navigation (links) oder die folgen-
den Links:
Start
"Produktübersicht"
"Erste Schritte"
"Ohrhörer verwenden"
"Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten"
"Technische Daten"
Sonova Consumer Hearing GmbH
Am Labor 1
30900 Wedemark
Germany
www.sennheiser-hearing.com
Version: 01/23 A01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser ConC 400

  • Seite 1 ConC 400 True Wireless Stereo-Ohrhörer mit Sprachverbesserung Modell: ConCPlus1, ConCPlus1-R, ConCPlus1-L, ConCPlus1-C Bedienungsanleitung Nutzen Sie die Suchfunktion, die Navigation (links) oder die folgen- den Links: Start “Produktübersicht” “Erste Schritte” “Ohrhörer verwenden” “Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten” “Technische Daten” Sonova Consumer Hearing GmbH...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie mit Ihren Ohrhörern nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Sennheiser-Ohrhörer klingen auch bei niedriger und mittlerer Lautstärke sehr gut. ▷ Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter in den Gehörgang ein.
  • Seite 3: Lithium-Akkus

    Stromnetz verbunden ist. Diese Komponenten können sich während des Ladevorgangs erwärmen und zu Hautirritationen führen. Geben Sie defekte Produkte inkl. Akku ausschließlich an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück, um die Verwertung zu ermöglichen. ConC 400 | 3...
  • Seite 4 Hearing GmbH oder durch Sonova Consumer Hearing GmbH beauftragte Unternehmen nicht übertragen und nicht verarbeitet. Die Firmware des Produkts können Sie mit der App „Sennheiser Con- versation Clear“ über eine Internet-Verbindung kostenlos aktualisie- ren. Wenn das Gerät, auf dem die App installiert ist, mit dem Internet verbunden ist, werden automatisch folgende Daten an Sonova Consumer Hearing-Server übertragen und dort verarbeitet, um...
  • Seite 5 GmbH haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen wegen Überschreiten des Bluetooth-Sendebereichs. Sonova Consu- mer Hearing GmbH übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßer Verwendung des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor- schriften zu beachten. ConC 400 | 5...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Online finden Sie: • diese ausführliche Bedienungsanleitung und weitere Informatio- nen (www.sennheiser-hearing.com/download) • die Sennheiser Conversation Clear App zur Einrichtung der Ohr- hörer und für weitere Funktionen: – Google Play Store: click – Apple App Store: click • eine Liste der Zubehörteile auf der Produktseite der Ohrhörer ConC 400 unter www.sennheiser-hearing.com/conc400...
  • Seite 7: Produktübersicht

    Haltepunkte für Magnete der Ladefächer (> 8). Wechselbare Ohrfinnen für den sicheren Halt der Ohrhörer in den Ohren Markierung für die Ausrichtung der Ohradapter Ladekontakte Eingebauter Akku Multifunktionstaste (kurzes und langes Drücken/Doppeltippen) Status-LED Wechselbare Silikon-Ohradapter Rechter Ohrhörer ConC 400 | 7...
  • Seite 8 Modell: ConCPlus1-C Ladefach für den linken Ohrhörer Magnethalterungen Ladefach für den rechten Ohrhörer USB-C-Buchse zum Laden der Akkus Reset-Taste Eingebauter Akku zum Laden der Ohrhörer für unterwegs Ladekontakte LED-Anzeige zeigt den Ladevorgang/Ladestand des Akkus der Ladebox Typenschild 8 | ConC 400...
  • Seite 9: Übersicht Led-Anzeige Der Ladebox

    Ladezustand für 15 Sekunden an: Status 15 s rot blinken ... Ladestand < 10 % ... Ladestand > 10 % 15 s grün leuch- ... Ladebox ist vollständig geladen rot leuchten ... Lade-/Akkufehler (> 36) ConC 400 | 9...
  • Seite 10: Übersicht Led-Anzeige Der Ohrhörer

    Ladebox geladen, Ladestand blinken < 10 % schnell rot ... Akku nahezu leer blinken Hinweise zu akustischem Feedback Die Ohrhörer spielen bei einigen Ereignissen Melodien, z. B. beim Einstellen der minimalen oder maximalen Lautstärke. 10 | ConC 400...
  • Seite 11: Erste Schritte

    Halt der Ohrhörer im Ohr hängt in hohem Maße vom kor- rekten Sitz der Ohrhörer ab. Dafür stehen Ihnen Ohradapter und Ohr- finnen in verschiedenen Größen zur Verfügung. ▷ Testen Sie, welche Ohradaptergröße und welche Ohrfinnen die für Sie beste Klangqualität und besten Tragekomfort liefern. ConC 400 | 11...
  • Seite 12 Ohrkanal, sodass die Ohrhörer bequem und sicher im Ohrkanal und in der Ohrmuschel sitzen (> 22). 3. Ohrhörer mit einem Bluetooth-Gerät verbin- Hold Verbinden Sie die Ohrhörer per Bluetooth mit Ihrem Smartphone (> 18). 12 | ConC 400...
  • Seite 13: Conversation Clear App Für Ihr Smartphone Installieren

    Um die Einstellungen der Ohrhörer an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen und alle Funktionen der Ohrhörer vollständig nutzen zu können, benötigen Sie die kostenfreie Sennheiser Conversation Clear App auf Ihrem Smartphone. Mit der Conversation Clear App können Sie Lautstärke, Geräuschunterdrückung und Klangklarheit Ihren Wünschen anpassen (>...
  • Seite 14: Ohrhörer Verwenden

    Der Ladestand des Ladebox-Akkus wird über die LED-Anzeige an der Ladebox angezeigt (> 9). Am Ende der Lebensdauer muss dieses Produkt mit eingebautem Akku einer getrennten Entsorgung übergeben werden. Weitere Infor- mationen finden Sie hier: > 42. 14 | ConC 400...
  • Seite 15: Akkus Der Ohrhörer Und Der Ladebox Laden

    • Reinigen Sie die Kontakte an den Ohrhörern und in der Ladebox (> 35). • Reinigen Sie die USB-C-Buchse der Ladebox. • Laden Sie den Akku der Ladebox und der Ohrhörer so lange (mindestens 30 Minuten), bis die LED-Anzeige wieder auf- leuchtet. ConC 400 | 15...
  • Seite 16: Ohrhörer Mit Einem Bluetooth-Gerät Verbinden

    Einstellungen Ihres Smartphones registrieren. Dieser Vorgang wird als Kopplung bezeichnet. Zusätzlich müssen Sie eine Verbindung zwischen den Ohrhörern und der Sennheiser Conversation Clear App herstellen (> 19). Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des von Ihnen verwen- deten Bluetooth-Geräts, wenn die Bedienung sich von den genann- ten Schritten unterscheidet.
  • Seite 17: Informationen Über Die Bluetooth-Funkverbindung

    Verbindungsprofil des am wenigsten verwendeten Blue- tooth-Geräts überschrieben. Wenn Sie später wieder eine Verbin- dung zu diesem Bluetooth-Gerät herstellen wollen, müssen Sie die Ohrhörer erneut koppeln. gekoppeltes (paired) und verbundenes Bluetooth-Gerät gekoppeltes Bluetooth-Gerät (aktuell nicht verbunden) ConC 400 | 17...
  • Seite 18: Ohrhörer Mit Einem Bluetooth-Gerät Koppeln (Pairing)

    Kopplungsliste ist leer), ist der Kopplungsmodus dauerhaft aktiviert. Ohrhörer von einem Bluetooth-Gerät trennen ▷ Trennen Sie im Menü Ihres Bluetooth-Geräts die Verbindung zu den Ohrhörern. Die Ohrhörer sind vom Bluetooth-Gerät getrennt. Die Ohrhörer suchen dann nach anderen gekoppelten Geräten. 18 | ConC 400...
  • Seite 19: Conversation Clear App Installieren

    Conversation Clear App installieren Um die Einstellungen der Ohrhörer an Ihre individuellen Bedürfnisse anzupassen und alle Funktionen der Ohrhörer vollständig nutzen zu können, benötigen Sie die kostenfreie Sennheiser Conversation Clear App auf Ihrem Smartphone. Die Ohrhörer können nur mit Bluetooth-Geräten gekoppelt werden, wenn sie mit der Conversation Clear App verbunden sind.
  • Seite 20 Testen Sie, welche Ohradaptergröße die für Sie beste Klangquali- tät und besten Tragekomfort liefert. Sie können wählen zwischen 3 verschiedenen Ohradaptern in den Größen S, M und L. Die Ohradapter müssen sicher im Ohrkanal sitzen und Ihre Ohren vollständig abschließen. 20 | ConC 400...
  • Seite 21 Sie können wählen zwischen 2 verschiedenen Ohrfinnen-Ringen der Größen M und L. Die Ohrfinne hält den Ohrhörer im hinteren Teil des Ohrs sicher fest. Wenn Sie keine Ohrfinne verwenden möchten, setzen Sie die Größe S auf den Ohrhörer. ConC 400 | 21...
  • Seite 22: Ohrhörer In Die Ohren Einsetzen

    Bei Bedarf können Sie aber auch den rechten oder linken Ohrhörer alleine verwenden. Wenn Sie einen Ohrhörer während der Verwendung in die Ladebox legen, kann im anderen Ohrhörer eine kurze Unterbre- chung der Wiedergabe auftreten. 22 | ConC 400...
  • Seite 23: Ohrhörer Mit Der Conversation Clear App Individuell Einrichten

    Account verfügen, können Sie den Account während der Einrichtung erstellen. Nach der ersten Anmeldung in der Conversation Clear App mit Ihrem Sennheiser-Account führt die App Sie durch die Ersteinrichtung der Ohrhöhrer. ▷ Folgen Sie den Anweisungen in der Conversation Clear App, um eine Verbindung zwischen der App und Ihren Ohrhörern herzu-...
  • Seite 24: Ohrhörer Einschalten

    Ohrhörer ausschalten Die Ohrhörer müssen nicht explizit ausgeschaltet werden. ▷ Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox und schließen Sie den Deckel, um sie auszuschalten. Wenn die Akkus der Ohrhörer leer sind, werden sie geladen (> 15). 24 | ConC 400...
  • Seite 25: Ohrhörer Steuern

    Hörergehäuse eines Ohrhörers. Außerdem können Sie die Multifunktionstasten unabhängig vom Nutzungsmodus zur Steuerung der Ohrhörer während eines Gesprächs verwenden (> 26). Die Steuerungen sind nur aktiv, wenn die Ohrhörer richtig in die Ohren eingesetzt sind. ConC 400 | 25...
  • Seite 26 Lautstärke der Kommunikations- Kommunikations- 1x kurz drücken versbesserung versbesserung Short press 1x verringern erhöhen 2 s gedrückt Nutzungsmodus Clarity Boost Ein/ halten Relax Hold Wiedergabe star- Sprach-Assiste- ten/anhalten oder Doppeltippen nent einschalten Sprach-Assisten- Tap 2x ten ausschalten 26 | ConC 400...
  • Seite 27 Ohrhörer die Umgebungslautstärke erhöhen oder verringern. Im Nutzungsmodus Stream passen Sie über die Ohrhörer das Ver- hältnis der Lautstärke der gestreamten Inhalte zur Umgebungslaut- stärke an. Wenn Sie die Lautstärke im Nutzungsmodus Stream ver- ringern, können Sie Umgebungsgeräusche besser wahrnehmen. ConC 400 | 27...
  • Seite 28: Aktive Geräuschunterdrückung Anc - Nutzungsmodus Relax Verwenden

    Sie die Aktive Geräuschunterdrückung ANC an Ihre Bedürfnisse anpassen. Beachten Sie dabei, dass Sie die Aktive Geräuschunter- drückung ANC nicht vollständig deaktivieren können. Sie können lediglich einstellen, wie stark die Umgebungsgeräusche unterdrückt werden. ▷ Öffnen Sie die Conversation Clear App. 28 | ConC 400...
  • Seite 29: Hören Von Gesprächen - Nutzungsmodus Communication Einstellen

    Öffnen Sie die Conversation Clear App. ▷ Wählen Sie den Nutzungsmodus Communication. ▷ Stellen Sie den gewünschten Wert für die Sprachlautstärke ein. Um den Nutzungsmodus Communication zu deaktivieren: ▷ Starten Sie die Musikwiedergabe oder aktivieren Sie den Nut- zungsmodus Relax. ConC 400 | 29...
  • Seite 30: Smart-Pause-Funktion Verwenden

    Rechter Doppel- Sprach-Assistenten deaktivieren Hörer tippen Smart-Pause-Funktion verwenden Die Ohrhörer erkennen automatisch, ob Sie die Ohrhörer im Ohr tragen oder aus dem Ohr nehmen. Die Musikwiedergabe pausiert, wenn Sie beide Ohrhörer aus dem Ohr nehmen. 30 | ConC 400...
  • Seite 31: Musikwiedergabe Steuern

    Bluetooth Stream External Audio Im Nutzungsmodus Stream können Sie die Lautstärke des Streams nur über Ihr verbundenes Bluetooth-Gerät einstellen. Über die Ohrhörer und die Conversation Clear App passen Sie lediglich das Verhältnis von Musik und Umgebungslautstärke ConC 400 | 31...
  • Seite 32: Mit Den Ohrhörern Telefonieren

    1 x drücken Bei einem eingehenden Anruf: Anruf annehmen Doppeltippen Bei einem eingehenden Anruf: Anruf annehmen Während eines Gesprächs: Anruf beenden 2 s gedrückt Während des Gesprächs: halten Anruf beenden Bei einem eingehenden Anruf: Anruf abweisen 32 | ConC 400...
  • Seite 33: Umgebungsgeräusche Während Des Gesprächs Unterdrücken Oder Zulassen (Ambient Balancing)

    Die LED-Anzeige der Ladebox zeigt den Akku-Ladestand für 15 Sekunden an. Status 15 s rot blinken ... Ladestand < 10 % ... Ladestand > 10 % 15 s grün leuch- ... Ladebox ist vollständig geladen rot leuchten ... Lade-/Akkufehler (> 36) ConC 400 | 33...
  • Seite 34: Akustisches Feedback Einstellen

    Widerstand auf und setzen Sie den linken Ohrhörer in das linke und den rechten Ohrhörer in das rechte Ladefach ein. Die Ohrhörer werden magnetisch in das Ladefach gezogen. ▷ Schließen Sie den Deckel der Ladebox. 34 | ConC 400...
  • Seite 35: Ohrhörer/Ladebox Pflegen Oder Warten

    Wenn die Ohrhörer nass geworden sind: ▷ Entfernen Sie die Ohradapter und trocken Sie die Ohrhörer und die Ohradapter mit einem trockenen Tuch ab. Lassen Sie ggf. die Ohrhörer und -adapter bei Raumtemperatur für ca. 12 Stunden trocken. ConC 400 | 35...
  • Seite 36: Ohradapter Und Ohrfinnen Austauschen

    Ihren Händler oder Sonova Consumer Hearing-Partner zurück. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser-hearing.com/service-support. Am Ende der Lebensdauer muss dieses Produkt mit eingebautem Akku einer getrennten Entsorgung übergeben werden. Weitere Infor- mationen finden Sie hier: > 42. 36 | ConC 400...
  • Seite 37: Firmware-Aktualisierungen Installieren

    Ohrhörer/Ladebox pflegen oder warten Firmware-Aktualisierungen installieren Firmware-Aktualisierungen stehen Ihnen kostenfrei zur Verfügung und Sie können sie über das Internet mit der Sennheiser Conversa- tion Clear App beziehen. ▷ Vor der Aktualisierung müssen Sie die Ohrhörer in die Ladebox einsetzen. Während der Aktualisierung dürfen Sie die Ohrhörer auch nicht aus der Ladebox entfernen.
  • Seite 38 4. Wenden Sie sich an Ihren Sonova Consumer Hearing-Partner, um die Störung zu beheben (> 38). Aktuelle Liste häufig gestellter Fragen (FAQ) Besuchen Sie die ConC 400-Produktseite aufwww.sennheiser-hea- ring.com/conc400 Dort finden Sie eine aktuelle Liste häufig gestellter Fragen (FAQ) und die Lösungsvorschläge.
  • Seite 39 Wenn die Funktion der Ladebox gestört ist, führen Sie einen Reset durch. ▷ Drücken Sie kurz die Reset-Taste neben der USB-Buchse. Ver- wenden Sie dazu z. B. eine Büroklammer. Die Ladebox wird automatisch neu gestartet (Reset). ConC 400 | 39...
  • Seite 40: Technische Daten

    Witterungsschutz der Ohr- Spritzwassergeschützt nach IPX4 hörer Gewicht Ohrhörer: je ca. 6 g Ladebox: ca. 55 g Beide Ohrhörer und Ladebox: 58 g Erforderliche App Sennheiser Conversation Clear, unterstützt Android und iOS, kostenloser Sennheiser Account erforderlich 40 | ConC 400...
  • Seite 41 Technische Daten Bluetooth Version konform mit 4.2, Klasse 1 Sendefrequenz 2400 MHz bis 2483.5 MHz Modulation GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK Profile A2DP, HFP Ausgangsleistung 10 mW (max) Codec Gerätename ConCPlus1 Anzahl aktive Verbindungen 2 ConC 400 | 41...
  • Seite 42 Sonova Consumer Hearing GmbH übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet unter www.sennheiser-hearing.com/warranty oder Ihren Sonova Consumer Hearing-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen • Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG) •...
  • Seite 43 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sonova Consumer Hearing GmbH is under license. Andere in den Benutzerdokumenten erwähnte Produkt- und Firmen- namen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. ConC 400 | 43...

Diese Anleitung auch für:

Concplus1Concplus1-rConcplus1-lConcplus1-c

Inhaltsverzeichnis