Technical Data, Safety instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
Seite 3
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. Remove the battery pack before starting any work каких-либо манипуляций. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu on the machine.
Seite 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine 2-3 sec den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Vorschriften der Richtline 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee WARNUNG 2006/42/EG und den folgenden harmonisierten normativen Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/ Dokumenten übereinstimmt:...