Seite 1
Falhoronymaró Drážkovací fréza do zdiva Kanal açma Mașina de frezat caneluri Kanalni rezalnik òÚpoÄopeÁ CM 7MR CM 7MRU CM 7MC • • Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Seite 3
CM7MR • CM7MRU 6 mm 7 mm 17 mm CM7MC 6.5 mm 8.5 mm 22.5 mm CM7MC...
Seite 4
English Deutsch Polski Ελληνικά Bürstenabdeckung Brush cover Osłona szczotki Κάλυµµα ψήκτρας Sperrknopf Lock button Przycisk blokujący Κουµπί κλειδώµατος Schalter Switch Włącznik główny ∆ιακ πτης Vacuum coupling Vakuumanschlussstück Połączenie próżniowe Ένωση κενών χώρων Side handle Seitengriff Uchwyt boczny Πλαϊνή λαβή Dust cover Staubabdeckung Osłona przeciwpyłowa Κάλυµµα...
Seite 7
Symbols Symbole Symbole Jelölések ™‡Ì‚ÔÏ· WARNING WARNUNG OSTRZEŻENIE FIGYELEM ¶ƒ√™√Ã∏ The following show Die folgenden Symbole Następujące oznaczenia to Az alábbiakban a géphez Τα παρακάτω δείχνουν τα symbols used for the werden für diese Maschine symbole używane w instrukcji alkalmazott jelölések vannak σύµβολα...
Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. WARNUNG 3) Persönliche Sicherheit Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Anweisungen durch Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge d) Die Sollgeschwindigkeit der Sägescheibe muss außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen mindestens gleich der Höchstgeschwindigkeit sein, Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug die auf der Maschine angegeben ist. bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Sägescheiben, schneller ihre...
Deutsch b) Legen Sie Ihre Hand nie in Nähe der rotierenden l) Halten Sie andere anwesende Personen in einem Scheibe auf. sicheren Abstand vom Arbeitsbereich. Jeder, der den Die Scheibe könnte über Ihre Hand zurück schlagen. Arbeitsbereich betritt, muss persönliche c) Stellen Sie Ihren Körper nicht in eine Linie und hinter Schutzausrüstung tragen.
Deutsch 3. Prüfen Sie, ob die auf den Diamantblättern 8. Benutzen Sie keine separaten Reduzierbuchsen oder angegebene Geschwindigkeit gleich oder größer als Adapter zum Anpassen von Frässcheiben mit einer die Nenngeschwindigkeit der Mauernutfräse ist. anderen Bohrung als 22,2 mm. 4. Benutzen Sie nur die angegebenen Diamantblätter 9.
Deutsch 7. Schneidtiefeneinstellung (Abb. 6) SCHNEIDEN Nach dem Lösen der Drehknopfschraube (Abb. 1) kann die Mauernutfräse entsprechend der Skala auf 1. Schneidverfahren (Abb. 8) dem Staubschutz (Abb. 6) auf jede gewünschte Tiefe (1) Setzen Sie Teil A auf das zu schneidende Material zwischen 0 mm und 35 mm eingestellt werden.
7. Liste der Wartungsteile 10mm in relativ weichem Material durchführen, ACHTUNG: welches granulare Schneidpartikel produziert (wie Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- Zementblöcke oder Ziegel). Dadurch wird die Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Schneidwirkung der Diamantbeschichtung wieder Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Seite 20
Deutsch Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 110 dB (A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: 99 dB (A) Messunsicherheit KpA: 3 dB (A) Gehörschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß...
Seite 72
PyccÍËÈ àÌÙopÏaáËÓ o cËcÚeÏe íÎeÍÚpocÌaÄÊeÌËÓ c ÌoÏËÌaÎëÌêÏ ÌaÔpÓÊeÌËeÏ 230 B~ (ÑÔÓ CM7MR • CM7MC) èpË ÌeÄÎaÖoÔpËÓÚÌoÏ cocÚoÓÌËË ceÚË íÎeÍÚpocÌaÄÊeÌËÓ ÀaÌÌêÈ íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ ÏoÊeÚ cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ ÍpaÚÍoÇpeÏeÌÌêx ÔaÀeÌËÈ ÌaÔpÓÊeÌËÓ ËÎË ÏeåaïçËx ÍoÎeÄaÌËÈ ÌaÔpÓÊeÌËÓ. ÑaÌÌêÈ íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ ÔpeÀÌaÁÌaäeÌ ÀÎÓ ÔoÀcoeÀËÌeÌËÓ Í cËcÚeÏe íÎeÍÚpocÌaÄÊeÌËÓ c ÏaÍcËÏaÎëÌêÏ...
Seite 77
English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Date of Purchase 3 Datum nákupu 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Please stamp dealer name and address) (Prosíme o razítko se jménem a adresou...
Seite 79
Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
Seite 80
Direktifinin temel ßartlarına da uymaktadır. Kraft ist. Hitachi Koki Europe Ltd. Avrupa Standartlar Müdürü, teknik dosyayı Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. hazırlama yetkisine sahiptir. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt. Bu beyan, üzerinde CE ißareti bulunan ürünler için geçerlidir.