Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux LFG525S Benutzerinformation
Electrolux LFG525S Benutzerinformation

Electrolux LFG525S Benutzerinformation

Herd-abzugshaube
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LFG525S:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Обслужване На Клиенти
  • Информация За Безопасност
  • Инструкции За Безопасност
  • Електрическо Свързване
  • Инсталиране
  • Инструкции За Инсталиране
  • Описание На Уреда
  • Всекидневна Употреба
  • Грижи И Почистване
  • Отстраняване На Неизправности
  • Опазване На Околната Среда
  • Bezpečnostní Informace
  • Všeobecné Bezpečnostní Informace
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Připojení K Elektrické Síti
  • Instalace
  • Pokyny K Instalaci
  • Popis Spotřebiče
  • Denní PoužíVání
  • PoužíVání Odsavače Par
  • ČIštění a Údržba
  • VýMěna Žárovky
  • VýMěna Uhlíkového Filtru
  • Odstraňování Závad
  • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Om Sikkerhed
  • Generel Sikkerhed
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Bortskaffelse
  • Installation
  • Produktbeskrivelse
  • Daglig Brug
  • Brug Af Emhætten
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Udskiftning Af Pæren
  • Fejlfinding
  • Miljøhensyn
  • Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια
  • Ασφάλεια Παιδιών Και Ευπαθών Ατόμων
  • Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια
  • Ηλεκτρική Σύνδεση
  • Εγκατάσταση
  • Οδηγίες Εγκατάστασης
  • Περιγραφή Προϊόντοσ
  • Καθημερινή Χρήση
  • Φροντίδα Και Καθάρισμα
  • Αντικατάσταση Του Λαμπτήρα
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Περιβαλλοντικα Θεματα
  • Safety Information
  • Children and Vulnerable People Safety
  • General Safety
  • Safety Instructions
  • Electrical Connection
  • Installation
  • Installation Instructions
  • Product Description
  • Control Panel Overview
  • Daily Use
  • Using the Hood
  • Care and Cleaning
  • Cleaning the Grease Filter
  • Replacing the Lamp
  • Troubleshooting
  • Environmental Concerns
  • Información sobre Seguridad
  • Seguridad de Niños y Personas Vulnerables
  • Seguridad General
  • Instrucciones de Seguridad
  • Conexión Eléctrica
  • Instalación
  • Descripción del Producto
  • Uso Diario
  • Uso de la Campana
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Cambio de la Bombilla
  • Solución de Problemas
  • Aspectos Medioambientales
  • Ohutusinfo
  • Üldine Ohutus
  • Ohutusjuhised
  • Paigaldamine
  • Toote Kirjeldus
  • Juhtpaneeli Ülevaade
  • Igapäevane Kasutamine
  • Puhastus Ja Hooldus
  • Lambi Vahetamine
  • Veaotsing
  • Jäätmekäitlus
  • Turvallisuustiedot
  • Lasten Ja Taitamattomien Henkilöiden Turvallisuus
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Turvallisuusohjeet
  • Asennus
  • Tuotekuvaus
  • Päivittäinen Käyttö
  • Hoito Ja Puhdistus
  • Lampun Vaihtaminen
  • Vianmääritys
  • Ympäristönsuojelu
  • Informations de Sécurité
  • Sécurité des Enfants et des Personnes Vulnérables
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Instructions de Sécurité
  • Branchement Électrique
  • Mise au Rebut
  • Installation
  • Description de L'appareil
  • Vue D'ensemble du Bandeau de Commande
  • Utilisation Quotidienne
  • Utilisation de la Hotte
  • Entretien et Nettoyage
  • Nettoyage du Filtre à Graisse
  • Remplacement du Filtre à Charbon
  • Remplacement de L'ampoule
  • Dépannage
  • En Matière de Protection de L'environnement
  • Informacije O Sigurnosti
  • Opća Sigurnost
  • Sigurnosne Upute
  • Spajanje Na Električnu Mrežu
  • Postavljanje
  • Upute Za Postavljanje
  • Opis Proizvoda
  • Svakodnevna Uporaba
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Napomene Za ČIšćenje
  • Zamjena Žarulje
  • Rješavanje Problema
  • Briga Za Okoliš
  • Biztonsági InformáCIók
  • Általános Biztonság
  • Biztonsági Előírások
  • Elektromos Csatlakoztatás
  • Üzembe Helyezés
  • Termékleírás
  • Napi Használat
  • Ápolás És Tisztítás
  • A Lámpa Cseréje
  • Hibaelhárítás
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Sicurezza Generale
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Collegamento Elettrico
  • Smaltimento
  • Installazione
  • Istruzioni DI Installazione
  • Descrizione del Prodotto
  • Panoramica del Pannello DI Controllo
  • Utilizzo Quotidiano
  • Uso Della Cappa
  • Pulizia E Cura
  • Pulizia del Filtro Antigrasso
  • Sostituzione Della Lampadina
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Considerazioni Sull'ambiente
  • უსაფრთხოების ინფორმაცია
  • უსაფრთხოების ინსტრუქციები
  • მონტაჟი
  • პროდუქტის აღწერა
  • ყოველდღიური გამოყენება
  • მოვლა და დასუფთავება
  • პრობლემის აღმოფხვრა
  • გარემოსდაცვითი პრობლემები
  • Қауіпсіздік Ақпараты
  • Қауіпсіздік Нұсқаулары
  • Қоқысқа Тастау
  • Орнату
  • Бұйым Сипаттамасы
  • Әркүндік Қолдану
  • Күту Менен Тазалау
  • Ақаулықты Түзету
  • Қоршаған Ортаға Қатысты Жағдайлар
  • Saugos Informacija
  • Saugos Taisyklės
  • Elektros Prijungimas
  • Techninė PriežIūra
  • Įrengimas
  • Įrengimo Instrukcija
  • Gaminio Aprašymas
  • Kasdienis Naudojimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Aplinkos Apsauga
  • Drošības Informācija
  • Vispārīgi Drošības NorāDījumi
  • Drošības NorāDījumi
  • Elektriskais Savienojums
  • UzstāDīšana
  • UzstāDīšanas Instrukcijas
  • IzstrāDājuma Apraksts
  • Izmantošana Ikdienā
  • Kopšana un Tīrīšana
  • Problēmrisināšana
  • Apsvērumi Par Vides Aizsardzību
  • Безбедносни Информации
  • Општа Безбедност
  • Безбедносни Упатства
  • Монтажа
  • Опис На Производот
  • Секојдневна Употреба
  • Нега И Чистење
  • Решавање На Проблеми
  • Грижа За Околината
  • Veiligheidsinformatie
  • Algemene Veiligheid
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Elektrische Aansluiting
  • Montage
  • Installatie-Instructies
  • Beschrijving Van Het Product
  • Overzicht Van Het Bedieningspaneel
  • Dagelijks Gebruik
  • Onderhoud en Reiniging
  • Het Lampje Vervangen
  • Probleemoplossing
  • Milieubescherming
  • Sikkerhetsinformasjon
  • Generell Sikkerhet
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Elektrisk Tilkobling
  • Montering
  • Produktbeskrivelse
  • Daglig Bruk
  • Stell Og Rengjøring
  • Skifte Lyspære
  • Feilsøking
  • Beskyttelse Av Miljøet
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Podłączenie Do Sieci Elektrycznej
  • Sposób Użytkowania
  • Instalacja
  • Instrukcje Instalacji
  • Opis Urządzenia
  • Codzienna Eksploatacja
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Wymiana Żarówki
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ochrona Środowiska
  • Informações de Segurança
  • Segurança de Crianças E Pessoas Vulneráveis
  • Segurança Geral
  • Instruções de Segurança
  • Ligação Elétrica
  • Assistência Técnica
  • Instalação
  • Instruções de Instalação
  • Descrição Do Produto
  • Utilização DIária
  • Utilizar O Exaustor
  • Manutenção E Limpeza
  • Substituir a Lâmpada
  • Resolução de Problemas
  • Preocupações Ambientais
  • InformațII Privind Siguranța
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Conexiunea Electrică
  • Instalarea
  • Instrucțiuni de Instalare
  • Descrierea Produsului
  • Utilizarea Zilnică
  • Utilizarea Hotei
  • Îngrijirea ŞI Curăţarea
  • Înlocuirea Becului
  • Depanare
  • InformaţII Privind Mediul
  • Сведения По Технике Безопасности
  • Безопасность Детей И Лиц С Ограниченными Возможностями
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Указания По Безопасности
  • Утилизация
  • Установка
  • Инструкции По Установке
  • Описание Прибора
  • Общий Вид Панели Управления
  • Ежедневное Использование
  • Уход И Очистка
  • Замена Угольного Фильтра
  • Замена Лампы
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
LFG525S
LFG525W
LFG525K
DBL5236CN
DBL7036CN
BG Ръководство за употреба | Аспиратор
CS Návod k použití | Odsavač par
DA Brugsanvisning | Emhætte
DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube
EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας
EN User Manual | Cooker Hood
ES Manual de instrucciones | Campana extractora
ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti
FI
Käyttöohje | Liesituuletin
FR Notice d'utilisation | Hotte
HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa
HU Használati útmutató | Konyhai szagelszívó
IT
Istruzioni per l'uso | Cappa da cucina
KA მომხმარებლის სახელმძღვანელო | ქურის სახურავი
KK Қолдану туралы нұсқаулары | Пештің сорғыш қондырғысы
LT Naudojimo instrukcija | Garų rinktuvas
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs
MK Упатство за ракување | Аспиратор
NL Gebruiksaanwijzing | Afzuigkap
NO Bruksanvisning | Ventilator
PL Instrukcja obsługi | Okap kuchenny
PT Manual de instruções | Exaustor
RO Manual de utilizare | Hotă pentru aragaz
RU Инструкция по эксплуатации | Кухонная вытяжка
SK Návod na používanie | Odsávač pár
SL Navodila za uporabo | Kuhinjska napa
SQ Udhëzimet për përdorim | Aspirator
SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака
SV Bruksanvisning | Spisfläkt
TH คู  ม ื อ การใช ง าน | เครื ่ อ งดู ด ควั น
TR Kullanma Kılavuzu | Davlumbaz
UK Інструкція | Витяжка
AR
‫الموقد‬
‫مدخنة‬
|
‫المستخدم‬
2
11
19
27
36
45
53
61
69
77
86
94
102
110
119
128
136
144
153
162
170
179
187
195
204
212
220
228
237
245
252
260
‫دليل‬
275
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux LFG525S

  • Seite 1 DA Brugsanvisning | Emhætte DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας EN User Manual | Cooker Hood ES Manual de instrucciones | Campana extractora LFG525S ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti LFG525W Käyttöohje | Liesituuletin FR Notice d'utilisation | Hotte...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie großartige Ergebnisse erzielen werden.
  • Seite 28: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das...
  • Seite 29 einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht. • WARNUNG: Wenn die Schrauben oder die Befestigungsvorrichtung nicht gemäß dieser Anleitung installiert werden, kann dies zu Gefahren durch elektrischen Strom führen. • Verwenden Sie keine Klebstoffe zur Befestigung des Geräts. •...
  • Seite 30: Reinigen Sie Das Gerät Regelmäßig Mit Einem Weichen

    Überspannungskategorie III entsprechen. Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. • Flambieren Sie nicht unter diesem Gerät. • Verwenden Sie keine gefährlichen oder explosionsfähigen Stoffe oder Dämpfe. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem weichen Tuch, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
  • Seite 31: Entsorgung

    • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Verwenden Sie keine offenen Elektrogrills. ordnungsgemäß installierte • Verwenden Sie das Gerät nicht als Schutzkontaktsteckdose an. Abstellfläche. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Verwenden Sie keine nicht lose hängt oder sich verheddert. Vergrößerungsgläser, Ferngläser oder •...
  • Seite 32: Montage

    3. MONTAGE 3.1 Hinweise zur Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Vollständige Informationen zur Montage des Geräts finden Sie in der separaten Montageanleitung. 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Überblick – Bedienfeld Funktion Beschreibung Lichtschalter Um das Licht ein- und auszuschalten. Schalter für die Lüftergeschwin‐ Zum Umschalten zwischen den Lüftergeschwindigkeiten.
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    Die Dunstabzugshaube beginnt zu arbeiten. Zum Ausschalten des Geräts stellen Sie den Bei Bedarf ändern Sie die Geschwindigkeit Lüftergeschwindigkeitsschalter auf die durch Verstellen des Schalters. Position „0“. Das Abzugshaubenlicht arbeitet unabhängig von anderen Abzugshaubenfunktionen. Um die Kochfläche zu beleuchten, , zum Betätigen des Lichtschalters 6.
  • Seite 34: Austauschen Der Lampe

    Austauschen des Kohlefilters: 1. Bauen Sie die Fettfilter aus dem Gerät aus. Siehe „Reinigen des Fettfilters“ in diesem Kapitel. 2. Drehen Sie den Filter gegen den Uhrzeigersinn (1) und ziehen Sie ihn heraus (2). 2. Neigen Sie die Vorderseite des Filters leicht nach unten (2) und ziehen Sie ihn heraus.
  • Seite 35: Umwelttipps

    7.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie können das Gerät nicht ein‐ Das Gerät ist nicht oder nicht ord‐ Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungs‐ schalten. nungsgemäß an die Spannungsver‐ gemäß an die Spannungsversor‐ sorgung angeschlossen. gung angeschlossen ist.
  • Seite 270 ‫دقائق‬ ‫فلتر‬ ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫في‬ ‫الانتظام‬ ‫ومدى‬ ‫الطهي‬ ‫نوع‬ ‫حسب‬ ‫الفحم‬ ‫دقائق‬ ‫فلتر‬ ‫نقع‬ ‫مدة‬ ‫تختلف‬ ‫بصورة‬ ‫أو‬ ،‫التشغيل‬ ‫من‬ ‫تقري ب ًا‬ ‫أشهر‬ ‫بعد‬ ‫تقري ب ًا‬ ‫استبداله‬ ‫ويجب‬ ‫تجديده‬ ‫يمكن‬ ‫لا‬ ،‫للغسيل‬ ‫قابل‬ ‫غير‬ ‫الفحم‬ ‫المكثف‬ ‫بالاستخدام‬ ‫يتعلق‬...
  • Seite 271 ‫الوصف‬ ‫الوظيفة‬ ‫تشغيله‬ ‫وإيقاف‬ ‫المصباح‬ ‫لتشغيل‬ ‫المصباح‬ ‫مفتاح‬ ‫المروحة‬ ‫سرعة‬ ‫مستوى‬ ‫بين‬ ‫للتبديل‬ ‫المروحة‬ ‫سرعة‬ ‫مفتاح‬ ‫. لا‬ ‫أم‬ ‫يعمل‬ ‫الغطاء‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫ما‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫المؤشر‬ ‫اليومي‬ ‫الاستخدام‬ ‫المدخنة‬ ‫استخدام‬ ‫أدناه‬ ‫للجدول‬ ‫وف ق ًا‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫السرعة‬ ‫من‬ ‫تحقق‬...
  • Seite 272 ‫ألا‬ ‫فيجب‬ ،‫أخرى‬ ‫أجهزة‬ ‫مع‬ ‫يعمل‬ ‫الجهاز‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ • ‫الجهاز‬ ‫لفصل‬ ‫الكهربائي‬ ‫التيار‬ ‫كابل‬ ‫سحب‬ ‫تجنب‬ • ‫باسكال‬ ‫المتطور‬ ‫للضغط‬ ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫يتجاوز‬ ‫الرئيسي‬ ‫التيار‬ ‫قابس‬ ‫سحب‬ ‫على‬ ‫دائ م ًا‬ ‫احرص‬ ‫بار‬ 4x10-5 ‫المكشوفة‬ ‫للأجزاء‬ ‫الصدمة‬ ‫ضد‬ ‫الحماية‬ ‫تثبيت‬...
  • Seite 273 ‫فراغ‬ ‫معدل‬ ‫أقصى‬ ‫يتجاوز‬ ‫ألا‬ ‫ينبغي‬ ،‫أخرى‬ ‫أجهزة‬ ‫مع‬ ‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫عند‬ • ‫بار‬ ‫مللي‬ 0.04 ‫الغرفة‬ ‫في‬ ‫متولد‬ ‫الصيانة‬ ‫بمركز‬ ‫اتصل‬ ‫الرئيسي‬ ‫التيار‬ ‫كابل‬ ‫إتلاف‬ ‫عدم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ • ‫التالف‬ ‫الرئيسي‬ ‫التيار‬ ‫كابل‬ ‫لتغيير‬ ‫كهربائي‬ ‫بفني‬ ‫أو‬ ‫المعتمد‬ ‫التركيب‬ ‫تزويد‬...
  • Seite 274 ‫الضعفاء‬ ‫والأشخاص‬ ‫الأطفال‬ ‫أمان‬ ‫فما‬ ‫سنوات‬ ‫سن‬ ‫من‬ ‫بد ء ًا‬ ‫الأطفال‬ ‫بمعرفة‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫يمكن‬ • ‫الحسية‬ ‫أو‬ ‫البدنية‬ ‫القدرات‬ ‫في‬ ‫ضعف‬ ‫من‬ ‫يعانون‬ ‫الذين‬ ‫والأشخاص‬ ‫فوق‬ ‫والتوجيه‬ ‫الإشراف‬ ‫توفير‬ ‫شريطة‬ ‫المعرفة‬ ‫أو‬ ‫الخبرة‬ ‫عدم‬ ‫أو‬ ‫العقلية‬ ‫أو‬ ‫الصلة‬...
  • Seite 275 ‫مرح ب ًا‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫الإلكتروني‬ ‫موقعنا‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضلوا‬ ‫ومعلومات‬ ،‫ومصلحها‬ ‫المشكلات‬ ‫ومستكشف‬ ،‫الترويجية‬ ‫والكتيبات‬ ،‫الاستخدام‬ ‫نصائح‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫والإصلاح‬ ‫الصيانة‬ www.electrolux.com/support ‫عبر‬ ‫أفضل‬ ‫خدمة‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫المنتج‬ ‫تسجيل‬ www.registerelectrolux.com ‫للجهاز‬ ‫الأصلية‬ ‫الغيار‬ ‫وقطع‬ ‫المستهلكة‬ ‫والمواد‬ ‫الملحقات‬ ‫شراء‬ www.electrolux.com/shop ‫والصيانة‬...
  • Seite 276 867382033-A-012023...

Diese Anleitung auch für:

Lfg525wLfg525kDbl5236cnDbl7036cn

Inhaltsverzeichnis