Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-CD010:
Inhaltsverzeichnis
  • Visão Geral
  • Explanation of the Symbols
  • Safety Instructions
  • Before Use
  • During Use
  • Before First Use
  • Intended Use
  • Operation
  • Direction Control
  • Switching the Machine on and off
  • Accessories
  • Maintenance and Cleaning
  • Technical Data
  • Disposal
  • EC-Declaration of Conformity
  • UK Declaration of Conformity
  • Explication des Symboles
  • Généralités
  • Consignes de Sécurité
  • Avant L'usage
  • Pendant L'usage
  • Avant la Première Utilisation
  • Utilisation Normale
  • Instructions D'utilisation
  • Changer le Sens de Rotation
  • Mise en Marche et Arrêt de la Machine
  • Voyant del
  • Accessoires
  • Nettoyage et Maintenance
  • Fiche Technique
  • Élimination et Recyclage
  • CE-Déclaration de Conformité
  • Geachte Klant
  • Uitleg Van de Symbolen
  • Safety Instructions
  • Vóór Gebruik
  • Tijdens Gebruik
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Beoogd Gebruik
  • Gebruik
  • Accessoires
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Afvalverwerking en Hergebruik
  • EG-Conformiteitsverklaring
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Informazioni Generali
  • Prima Dell'uso
  • Durante L'uso
  • Operazioni Preliminari al Primo Uso del
  • Prodotto
  • Destinazione D'uso
  • Uso
  • Accessori
  • Manutenzione E Pulizia
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Explicación de Los Símbolos
  • Instrucciones de Seguridad
  • Aspectos Generales
  • Antes de Usar
  • Durante el Uso
  • Antes de Usar por Primera Vez
  • Uso Previsto
  • Utilización
  • Lámpara Led
  • Accesorios
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Datos Técnicos
  • Eliminación
  • Declaración CE de Conformidad
  • Explicação Dos Símbolos
  • Instruções de Segurança
  • Antes da Utilização
  • Durante a Utilização
  • Antes da Primeira Utilização
  • Utilização Prevista
  • Operação
  • Ligar E Desligar a Máquina
  • Acessórios
  • Manutenção E Limpeza
  • Dados Técnicos
  • Eliminação
  • Declaração de Conformidade CE
  • Szanowny Kliencie
  • Objaśnienie Symboli
  • Przed Użyciem
  • Podczas Użytkowania
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Przeznaczenie
  • Obsługa
  • Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
  • Akcesoria
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Dane Techniczne
  • Utylizacja
  • Deklaracja ZgodnośCI Z Wymogami UE
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PACK 12 V
  C ordless drill driver
Akku-Bohrschrauber
Perceuse visseuse sans fil
Accu boormachine
Trapano avvitatore a batteria
Taladro atornillador de batería
Berbequim sem fio
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Model: BT-CD010
Instruções de funcionamento
Item-No.: 7064213
Instrukcja
www.bataviapower.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia BT-CD010

  • Seite 1 Perceuse visseuse sans fil Accu boormachine Trapano avvitatore a batteria Taladro atornillador de batería Berbequim sem fio Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manual de usuario Model: BT-CD010 Instruções de funcionamento Item-No.: 7064213 Instrukcja www.bataviapower.com...
  • Seite 4: Übersicht

    Overview Overzicht Chuck Jaws Boorkop kaken 2. Chuck Collar 2. Boorkop hals 3. Torque Selector 3. Koppelstelring 4. Gear Switch 4. Schakelaar 5. Motor Vents 5. Ventilatiegaten 6. Forward/Reverse Switch 6. Rotatierichting schakelaar Hand Grip Geïsoleerde greepvlakken 8. Battery Charge Indicator 8.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Contents Inhoudsopgave Safety Instructions ..6 Safety Instructions ..20 Before use ... .7 Vóór gebruik ..21 During use .
  • Seite 12: Erläuterung Der Symbole

    Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren 2. Sicherheitshinweise für Akkubohrschrauber Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- Allgemeines ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- • Das Werkzeug/Ladegerät ist nicht dafür tere Zwecke gut auf. bestimmt durch Personen (einschließ- Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise! lich Kinder) mit eingeschränkten physi-...
  • Seite 13: Vor Der Anwendung

    Deutsch Gehörschutz und Schutzkleidung ein- aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtli- schließlich Schutzhandschuhen. Tragen che Versorgungsgesellschaft hinzu Sie je nach auszuführender Aufgabe (Kontakt mit Elektroleitungen kann zu einen Atemschutz. Dieser muss min- Feuer und elektrischem Schlag führen; destens der Klasse FFP-2 entsprechen. Beschädigung einer Gasleitung kann Falls der Betrieb des Gerätes Beschwer- zur Explosion führen;...
  • Seite 14: Betrieb

    Deutsch 7. Betrieb Ziffer am Drehmomentregler, desto höher das vom Gerät zur Verfügung gestellte Drehrichtungssteuerung Drehmoment. • Die Drehrichtung kann mit Hilfe des Bohrgeschwindigkeiten Rechts-/Linkslauf-Umschalters (6) Das Gerät verfügt über 2 Bohrgeschwindig- eingestellt werden. keiten, die sich durch Verschieben des •...
  • Seite 15: Zubehör

    Deutsch 8. Zubehör 10. Technische Daten Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl ..0 – 400 / 1300 min Drehzahl mindestens so hoch ist wie die Bohrfutter....10 mm höchste Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges.
  • Seite 16: Eg-Konformitätserklärung

    Deutsch 12. EG–Konformitätserklärung Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- dukt Akku-Bohrschrauber, Typ BT–CD010, Artikel Nr. 7064213 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elekt- romagnetische Verträglichkeit (EMV), 2006/42/EG (Maschinen), 2011/65/EU (RoHS) und deren Änderungen festgelegt...
  • Seite 46: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.

Diese Anleitung auch für:

7064213

Inhaltsverzeichnis