Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GC-GP 6036 Originalbetriebsanleitung
EINHELL GC-GP 6036 Originalbetriebsanleitung

EINHELL GC-GP 6036 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-GP 6036:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Gartenpumpe
PL
Instrukcją oryginalną
Pompa ogrodowa
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pompă de grădină
BG
Оригинално упътване за
употреба
Градинска помпа
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλια κηπου
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Bahçe pompasi
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Садовий насос
5
Art.-Nr.: 41.802.69
Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 1
Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 1
GC-GP 6036
I.-Nr.: 11029
21.08.2019 11:41:47
21.08.2019 11:41:47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GC-GP 6036

  • Seite 1 GC-GP 6036 Originalbetriebsanleitung Gartenpumpe Instrukcją oryginalną Pompa ogrodowa Instrucţiuni de utilizare originale Pompă de grădină Оригинално упътване за употреба Градинска помпа Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Αντλια κηπου Orijinal Kullanma Talimatı Bahçe pompasi Оригінальна інструкція з експлуатації Садовий насос Art.-Nr.: 41.802.69 I.-Nr.: 11029 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 1...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 2 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 2 21.08.2019 11:41:53 21.08.2019 11:41:53...
  • Seite 3 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen - 3 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 3 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 3 21.08.2019 11:41:53 21.08.2019 11:41:53...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    und Benutzer-Wartung dürfen Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- nicht von Kindern ohne Beauf- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um sichtigung durchgeführt werden. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Gefahr! se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit •...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße Schwimmbecken verwendet werden. • Das Gerät darf nicht in den Trinkwasserkreis- Verwendung lauf eingebaut werden. Einsatzbereich: Warnung! • Zum Bewässern und Gießen von Grünanla- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- gen, Gemüsebeeten und Gärten weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der •...
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten vermieden wird. • Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers. Netzanschluss .......230V ~ 50 Hz • Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremd- Aufnahmeleistung ......... 600 Watt körpern (Sand usw.), falls notwendig ist ein Fördermenge max........3600 l/h Vorfilter anzubringen.
  • Seite 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Netzanschlussleitung gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes Gefahr! • Artikelnummer des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller •...
  • Seite 8 10. Fehlersuchplan Störung Mögliche Ursache Behebung Kein Motoranlauf - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Pumpenrad blockiert- Thermowäch- - Pumpe zerlegen und reinigen ter hat abgeschaltet Pumpe saugt nicht - Saugventil nicht im Wasser - Saugventil im Wasser anbringen - Pumpengehäuse ohne Wasser - Wasser in Pumpengehäuse füllen - Luft in der Saugleitung - Dichtigkeit der Saugleitung über-...
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 12 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 12 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 12...
  • Seite 13 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi - 13 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 13 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 13 21.08.2019 11:41:56 21.08.2019 11:41:56...
  • Seite 14: Wskazówki Bezpieczeństwa

    się tym urządzeniem. Prace Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy związane z czyszczeniem i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu konserwacją urządzenia nie uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją mogą być wykonywane przez obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę dzieci bez odpowiedniego nad- zachować...
  • Seite 15: Opis Urządzenia I Zakres Dostawy

    sucho powodują wygaśnięcie gwarancji pro- Niebezpieczeństwo! ducenta. Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! • Urządzenie nie może być używane w base- Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- nach! zywa sztucznego, folią i małymi elementami! • Urządzenie nie może być wbudowywane do Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia obiegów wody pitnej.
  • Seite 16: Dane Techniczne

    4. Dane techniczne pracy pompy na sucho w przypadku gdy stan wody się obniży. • Nieszczelny przewód zasysający w wyniku Podłączenie do sieci: .....230V ~ 50 Hz zasysania powietrza utrudnia zasysanie wody. Moc pobierana: ........600 Watt • Unikać zasysania elementów (np. piasku). W Maks.
  • Seite 17: Wymiana Przewodu Zasilającego

    7. Wymiana przewodu zasilającego 8.3 Zamawianie części wymiennych: Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane: Niebezpieczeństwo! • Typ urządzenia W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, • Numer artykułu urządzenia przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- • Numer identyfikacyjny urządzenia ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - •...
  • Seite 18: Plan Wyszukiwania Usterek

    10. Plan wyszukiwania usterek Usterki Przyczyna Sposób usunięcia Silnik nie uruchamia - Brak napięcia w sieci - Sprawdzić napięcie się - Zablokowany wirnik pompy – - Rozłożyć pompę na części i zadziałał czujnik temperatury wyczyścić Pompa nie zasysa - Zawór ssący niezanurzony w - Umieścić...
  • Seite 19 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 20: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 21: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 22 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident - 22 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 22 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 22 21.08.2019 11:41:57 21.08.2019 11:41:57...
  • Seite 23: Indicaţii De Siguranţă

    le este interzis să se joace cu Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva aparatul. Este interzisă curăţarea măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi întreţinerea aparatului de către şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- copii fără...
  • Seite 24: Descrierea Aparatului Şi Cuprinsul Livrării

    • 3. Utilizarea conform scopului Aparatul nu se va folosi niciodată pentru exp- loatarea piscinelor de înot. • Aparatul nu se va monta în circuitul de apă Domeniul de folosire: • potabilă. Pentru udarea sau stropirea spaøiilor verzi, straturilor de legume μi grådinilor •...
  • Seite 25: Date Tehnice

    4. Date tehnice se evite mersul în gol al aparatului datorită scăderii nivelului apei. • O conductă de aspirare neetanşă împiedică Racordul de reţea ......230 V ~50 Hz aspirarea apei prin aspirarea aerului. Puterea consumată ....... 600 Watt • Evitaţi sucţiunea corpurilor străine (nisip şi Debitul max.
  • Seite 26: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    • 7. Schimbarea cablului de racord la Numărul de identificare al aparatului • Numărul de piesă de schimb al piesei de reţea schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa Pericol! www.isc-gmbh.info În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervi- ce clienţi sau de opersoană...
  • Seite 27: Plan De Căutare A Erorilor

    10. Plan de căutare a erorilor Defecţiuni Cauze Remedieri Motorul nu porneμte - Tensiunea de reøea lipseμte - se verifi cå tensiune - se desface μi se curåøå pompa - Rotorul pompei blocat - releul termic s-a decuplat Pompa nu aspirå - Ventilul de aspiraøie nu este în apå...
  • Seite 28 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 29: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 30: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 31 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация - 31 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 31 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 31 21.08.2019 11:41:59 21.08.2019 11:41:59...
  • Seite 32 това опасности. Децата не Опасност! При използването на уредите трябва се трябва да си играят с уреда. спазват някои предпазни мерки, свързани Почистване и потребителска с безопасността, за да се предотвратят наранявания и щети. За целта внимателно поддръжка не трябва да прочетете...
  • Seite 33: Обем На Доставка

    предупредителна инсталация, резервна (ако има такива). • помпа или др.). Проверете дали обемът на доставка е • При евентуално излизане от строя на пълен. • уреда, ремонтните работи следва да се Проверете дали уредът и извършват само от електроспециалист принадлежностите нямат повреди от или...
  • Seite 34: Технически Данни

    наранявания от всякакъв вид отговорност помпата (виж фиг. 1). • носи потребителят/обслужващото лице, а не Използваният смукателен маркуч трябва производителят. да има смукателен клапан. В случай, че смукателният маркуч не може да се Моля, имайте предвид, че нашите уреди използва, в смукателният тръбопровод съгласно...
  • Seite 35: Смяна На Мрежовия Съединителен Проводник

    • 8. Почистване, поддръжка и Включването и изключването се извършва с помощта на вградения превключвател. поръчка на резервни части • Срещу претоварване или блокиране, моторът е предпазен посредством Уредът до голяма степен не изисква монтирано контролно реле за поддръжка. За дълга експлоатация Ви температурата.
  • Seite 36 9. Екологосъобразно отстраняване и рециклиране Уредът е опакован с цел предотвратяване на повреди при транспортирането. Опаковка е суровина и може да се използва отново или да се преработи. Уредът и принадлежностите му се състоят от различни материали, например метал и пластмаса. Не изхвърляйте повредените...
  • Seite 37: План За Откриване На Неизправности

    10. План за откриване на неизправности Неизправности Причини Отстраняване Моторът не тръгва - Липсва напрежение в - Проверете напрежението в електрическата мрежа електрическата мрежа - Блокирано колелото на помпата- - Разглобете помпата и почистете Термо-прекъсвачът е изключил Помпата не - Смукателният клапан не е във - Пуснете...
  • Seite 38 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 39: Информация Относно Обслужването

    Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
  • Seite 40: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 41 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης - 41 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 41 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 41 21.08.2019 11:42:00 21.08.2019 11:42:00...
  • Seite 42 επιτρέπεται να παίζουν με Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς τη συσκευή. Ο καθαρισμός αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και και η συντήρηση εκ μέρους να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις του χρήστη δεν επιτρέπεται Οδηγίες...
  • Seite 43: Σωστή Χρήση

    • H αντλία δεν επιτρέπεται ποτέ να λειτουργεί παιχνίδια! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν χωρίς νερό ή με τελείως κλειστό αγωγό με πλαστικές σακούλες, πλαστικές μεμβράνες αναρρόφησης. Για βλάβες της συσκευής που και μικροαντικείμενα! Υφίσταται κίνδυνος οφείλονται σε στεγνή λειτουργία εκπίπτει η κατάποσης...
  • Seite 44: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά τοποθετούνται έτσι ώστε να μην ασκούν μηχανική πίεση στη συσκευή. • Η βαλβίδα αναρρόφησης να βρίσκεται Ηλεκτρική τροφοδοσία ....230V ~ 50 Hz αρκετά βαθιά στο νερό, έτσι ώστε να Απορρόφηση ισχύος ......600 Watt αποφεύγετε σε περίπτωση μείωση της Ποσότητα...
  • Seite 45: Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο

    - η αναρρόφηση μπορεί να διαρκέσει το 8.2 Αποθήκευση • ανώτατο έως 5 λεπτά. Πριν από μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μη • Εάν η αντλία αφαιρεθεί μετά τη χρήση, χρήσης ή πριν από τη χειμερινή περίοδο πρέπει κατά την επόμενη σύνδεση και θέση ακινητοποίησης, πλύντε...
  • Seite 46: Πίνακας Αναζήτησης Αιτίας Βλάβης

    10. Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Βλάβη Ενδεχόμενη αιτία Αποκατάσταση Δεν παίρνει - Δεν υπάρχει τάση δικτύου - Έλεγχος της τάσης δικτύου μπροστά ο κινητήρας - Μπλοκαρισμένος τροχός - Αποσυναρμολόγηση και αντλίας-ο ελεγκτής θερμοκρασίας καθαρισμός της αντλίας απενεργοποίησε την αντλία Η αντλία δεν - Η...
  • Seite 47 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 48 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 49 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 50 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz - 50 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 50 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 50 21.08.2019 11:42:02 21.08.2019 11:42:02...
  • Seite 51: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! Tehlike! • Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- Pompayı kullanmadan önce her defasında lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- gözden geçirerek kontrol edin. Güvenlik nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma donanımları hasar görmüş veya aşınmışsa Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. pompayı...
  • Seite 52: Sevkiyatın Içeriği

    3. Kullanım amacına uygun kullanım İkaz! Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuy- unuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen Kullanım Alanı: • direktifl ere aykırı hareket edilmesi sonucunda Yeşil alanlar, bahçe ve fide seralarının elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan- sulanması •...
  • Seite 53: Çalıştırmadan Önce

    5. Çalıştırmadan önce 5.3 Elektrik Bağlantısı • Elektrik bağlantısı koruma kontaktlı 230 V ~ 50 Hz prizine yapılacaktır. Sigorta en az 10 Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce Amperlik olacaktır makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin • Açma ve kapatma işlemi bağlı olan şalter ile elektrik şebekesi değerleri ile aynı...
  • Seite 54: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça 9. Bertaraf etme ve geri kazanım Siparişi Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir Pompa genellikle bakım gerektirmeyen bir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım pompadır. Fakat pompanın uzun ömürlü olması sistemine iade edilebilir.
  • Seite 55: Arıza Arama Planı

    10. Arıza arama planı Arızalar Olası sebepleri Giderilmesi Motor çalışmıyor - Elektrik bağlantısı yok - Gerilim beslemesini kontrol edin - Pompa kanadı bloke olmuştur- - Pompayı parçalarına ayırın ve Termik koruma elemanı temizleyin pompayı devreden çıkardı Pompa emmiyor - Emme valfı su içinde değil - Emme valfını...
  • Seite 56 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 57: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 58: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 59 Небезпека! - З метою зменшення ризику отримання травми слід читати інструкцію з експлуатації - 59 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 59 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 59 21.08.2019 11:42:03 21.08.2019 11:42:03...
  • Seite 60 приладу, та вони розуміють Небезпека! При користуванні приладами слід небезпеки, пов’язані з дотримуватися певних заходів безпеки, щоб його використанням. Дітям запобігти травмуванню і пошкодженням. Тому уважно прочитайте цю інструкцію з заборонено гратись з експлуатації / вказівки з техніки безпеки. приладом. Дітям заборонено Надійно...
  • Seite 61: Опис Приладу Та Об'єм Поставки

    • завдяки відповідним заходам (наприклад, Перевірте комплектність поставки. • інсталяція сигнального пристрою, Перевірте, чи немає пошкоджень на резервного насоса і т.п.). приладі та комплектуючих. • • При можливому виході приладу з ладу всі Якщо можливо, зберігайте опакування ремонтні роботи повинні проводити тільки протягом...
  • Seite 62: Технічні Параметри

    сконструйовані для виробничого, ремісничого сіткою необхідно вмонтувати у чи промислового застосування. Ми не беремо всмоктувальний трубопровід. Якщо немає на себе жодних гарантій, якщо прилад такої можливості, то у всмоктувальний застосовується на виробничих, ремісничих трубопровід необхідно встановити чи промислових підприємствах, а також при зворотний...
  • Seite 63: Електричне Підключення

    8. Чистка, технічне 5.3 Електричне підключення • Електричне підключення проводиться обслуговування і замовлення через штепсельну розетку з захисним запасних частин контактом 230 В~ 50 Гц. Ємність запобіжника становить мінімум 10 ампер. Прилад практично не потребує • Вмикання/вимикання відбувається за обслуговування. Для довготривалого допомогою...
  • Seite 64 9. Утилізація та вторинне використання Прилад знаходиться в опакуванні, щоб запобігти пошкодженню при транспортуванні. Це опакування є сировиною, яка придатна для вторинного використаня або для утилізації. Прилад та комплектуючі до нього виготовлено з різних матеріалів, наприклад, з металів та пластмаси. Прилади, які вийшли з...
  • Seite 65 10. План пошуку несправностей Несправності Причини Усунення несправностей Двигун не - Відсутня напруга в мережі - Перевірити напругу в мережі запускається - Крильчатка насоса заблокована - Розібрати насос і почистити – виключив термодатчик Насос не всмоктує - Всмоктуючий клапан не у воді - Опустити...
  • Seite 66 Лише для країн-членів ЄС Не викидайте електроінструменти у побутове сміття! Відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо відпрацьованих електричних та електронних приладів та перенесення її принципів на національне право, електроінструменти, що були у користуванні, необхідно окремо збирати та піддавати їх повторному використанню, що відповідає...
  • Seite 67 Інформація щодо сервісу В усіх країнах, зазначених в гарантійному талоні, ми маємо компетентних партнерів по наданню сервісних послуг, їх контактні дані ви знайдете в гарантійному талоні. Ці партнери завжди до ваших послуг у всіх випадках, коли йдеться про ремонт, постачання запасних частин, частин, які спрацьовуються, та...
  • Seite 68: Гарантійний Талон

    Гарантійний талон Шановні покупці, наші вироби підлягають суворому контролю якості. Однак, якщо трапиться так, що цей прилад не працюватиме належним чином, ми дуже шкодуватиме з цього приводу та попросимо вас звернутись до нашої служби сервісу за адресою, яку зазначено на цьому гарантійному талоні. Ви...
  • Seite 69: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Gartenpumpe GC-GP 6036 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 70 - 70 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 70 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 70 21.08.2019 11:42:04 21.08.2019 11:42:04...
  • Seite 71 - 71 - Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 71 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 71 21.08.2019 11:42:04 21.08.2019 11:42:04...
  • Seite 72 EH 08/2019 (01) Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 72 Anl_GC_GP_6036_SPK5.indb 72 21.08.2019 11:42:05 21.08.2019 11:42:05...

Diese Anleitung auch für:

41.802.69

Inhaltsverzeichnis