Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Secteur D'utilisation
  • Données Techniques
  • Contenu de Votre Produit
  • Installation
  • Installation Fixe
  • Positionnement de la Pompe
  • Branchement Électrique
  • Mise en Service
  • Entretien et Détection des Pannes
  • Garantie
  • Commande des Pièces de Rechange
  • Service
  • General Safety Information
  • Range of Use
  • Technical Data
  • Scope of Delivery
  • Installation
  • General Installation Information
  • Electrical Connection
  • Putting into Operation
  • Maintenance and Troubleshooting
  • Warranty
  • How to Order Spare Parts
  • Service
  • Norme DI Sicurezza Generali
  • Campo DI Applicazione
  • Dati Tecnici
  • Contenuto Della Confezione
  • Installazione
  • Allacciamento Elettrico
  • Messa in Funzione
  • Manutenzione E Suggerimenti in Caso DI Guasto
  • Garanzia
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Assistenza
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Área Operativa
  • Volumen de Suministro
  • Instalación
  • Instalación Fija
  • Regulación del Interruptor de Flotador
  • Conexión Eléctrica
  • Puesta en Marcha
  • Mantenimiento y Asistencia en Casos de Avería
  • Garantía
  • Pedido de Piezas de Repuesto
  • Servicio
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen
  • Toepassingsgebied
  • Technische Gegevens
  • Leveringsomvang
  • Installatie
  • Vaste Installatie
  • Elektrische Aansluiting
  • Ingebruikname
  • Onderhoud en Hulp Bij Storingen
  • Garantie
  • Bestelling Van Reserveonderdelen
  • Service
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
ECC PRO 300
Mode d'emploi
POMPE SUBMERSIBLE À
HAUTE PRESSION
Operating Instructions
HIGH PRESSURE IMMERSION
PUMP
Gebrauchsanweisung
HOCHDRUCK-TAUCHPUMPE
Istruzioni per l'uso
POMPA SOMMERSA AS ALTA
PRESSIONE
Instrucciones para el manejo
BOMBA SUMERGIDA DE ALTA
PRESION
Handleiding
HOGEDRUK-DOMPELPOMP
01
07
13
19
25
31
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPIDO ECC PRO 300

  • Seite 1 ECC PRO 300 Mode d’emploi POMPE SUBMERSIBLE À HAUTE PRESSION Operating Instructions HIGH PRESSURE IMMERSION PUMP Gebrauchsanweisung HOCHDRUCK-TAUCHPUMPE Istruzioni per l’uso POMPA SOMMERSA AS ALTA PRESSIONE Instrucciones para el manejo BOMBA SUMERGIDA DE ALTA PRESION Handleiding HOGEDRUK-DOMPELPOMP...
  • Seite 2 Wij, de firma DIPRA, verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de hieronder genoemde producten aan de fundamentele eisen van de hieronder vermelde EU-richtlijnen – en alle navolgende wijzigingen - voldoen ECC PRO 300 – ref.002253 Art. EU dir. 2014/35/EU – Basse Tension / Low Voltage Dir.
  • Seite 4 Funktionsteile / Details Druckanschluss Netzanschlusskabel 13 Reduzierstück Schwimmerschalter Pumpenfuß Kabel des Schwimmerschalters Schrauben am Pumpenfuß Min. Selbstansaugniveau * Druckseitige Öffnung des Kabelführung Schwimmerschalter Min. Absaugniveau * Anschlussstücks Tragegriff 11 Überwurfmutter Startniveau * Ansaugöffnungen 12 Anschlussstück Abschaltniveau * * Die entsprechenden Werte sind im Abschnitt „Technische Daten“ genannt. Functional parts / Details Pressure port Mains connection cable...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Liebe Kundin, lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes von SPIDO! Wie alle unsere Erzeugnisse wurde auch dieses Produkt auf der Grundlage neuester technischer Erkenntnisse entwickelt. Herstellung und Montage des Gerätes erfolgten auf der Basis modernster Pumpentechnik und unter Verwendung zuverlässigster elektrischer bzw.
  • Seite 18: Technische Daten

    Notentwässerung in Folge von Überschwemmung oder Hochwasser. Schmutzwasser- Tauchpumpen von SPIDO eignen sich für feste oder temporäre Installationen. Dieses Produkt wurde für die pri- vate Nutzung und nicht für industrielle Zwecke oder zum Dauerbetrieb entwickelt. Die Pumpe ist nicht geeignet zum Betrieb in Tischbrunnen, Aquarien und ähnlichen Einsatzgebieten.
  • Seite 19: Lieferumfang

    In der Pumpe kommen Schmiermittel zum Einsatz, die bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei Beschädigungen des Geräts die Förderflüssigkeit verschmutzen können. Die eingesetzten Schmiermittel sind biologisch abbaubar und gesundheitlich unbedenklich. 4. Lieferumfang Im Lieferumfang dieses Produkts sind enthalten: Eine Pumpe mit Anschlusskabel, zwei Anschlussstücke, ein Reduzierstück, eine Gebrauchsanweisung. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
  • Seite 20: Positionierung Der Pumpe

    Zur Beendigung des Betriebs ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die Elektropumpen der Serie SPIDO verfügen über einen integrierten thermischen Motorschutz. Bei Überlastung schaltet sich der Motor selbst aus und nach erfolgter Abkühlung wieder an. Mögliche Ursachen und deren Behe-...
  • Seite 21: Wartung Und Hilfe Bei Störfällen

    bung sind im Abschnitt „Wartung und Hilfe bei Störfällen“ genannt. Bitte beachten Sie, dass der Betreib mit Flüs- sigkeiten < 50 °C nur kurzzeitig möglich ist (sieh techn. Daten). 8. Wartung und Hilfe bei Störfällen Vor Wartungsarbeiten muss die Pumpe vom Stromnetz getrennt werden. Bei nicht erfolgter Trennung vom Stromnetz besteht u.
  • Seite 22: Garantie

    Störung Mögliche Ursache Behebung 5. Die Pumpe liefert zu geringe Was- 1. Siehe Punkt 2.1. 1. Siehe Punkt 2.1. sermenge. 2. Siehe Punkt 2.2. 2. Siehe Punkt 2.2. 3. Laufrad abgenutzt. 3. An den Kundendienst wenden. 6. Die Pumpe schaltet sich nicht ein oder 1.
  • Seite 44 SPIDO, une marque de: DIPRA 65 rue de Luzais 38070 SAINT QUENTIN FALLAVIER www.dipra.fr www.spido-bienchoisirmapompe.fr...

Diese Anleitung auch für:

002253

Inhaltsverzeichnis