Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Braun 7630 Bedienungsanleitung
Braun 7630 Bedienungsanleitung

Braun 7630 Bedienungsanleitung

Syncrosystemsmart logic
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 7630:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Type 5492
Type 5493

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Braun 7630

  • Seite 1 Type 5492 Type 5493...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Braun Infolines Deutsch 4, 57 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 8, 57 08 44 - 88 40 10 Français 12, 57 0800 783 70 10 Español 16, 57 1 800 509 448 Português 20, 58...
  • Seite 3 7000...
  • Seite 4: Deutsch

    Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Rasierer viel Freude. Ihr Braun Syncro wird mit dem Braun Clean&Charge Reinigungsgerät geliefert (siehe separate Bedienungsanleitung). «Smart Logic»...
  • Seite 5 7650: Bei Vollladung leuchten alle fünf Ladekontroll- Leuchten (pro Leuchte 20%), vorausgesetzt, der Rasierer ist am Netz angeschlossen oder eingeschaltet. 7630: Die grüne Ladekontroll-Leuchte zeigt an, dass der Rasierer geladen wird. Nach Vollladung der Akku-Einheit blinkt oder erlischt die Ladekontroll-Leuchte. Späteres,...
  • Seite 6: So Halten Sie Ihren Rasierer In Bestform

    Scherfolie und den Klingenblock spätestens alle 18 Monate oder sobald sie Verschleißerscheinungen zeigen. So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Automatische Reinigung Im Handel oder bei Braun Kundendienststellen ist das Braun Clean&Charge erhältlich. Es sorgt automatisch für alle Reinigungs- und Schmierbedürfnisse Ihres Rasierers.
  • Seite 7: Umweltschutz

    Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umwelt- schutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebens- dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 8: English

    English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver. Your Braun Syncro is supplied with a Braun Clean&Charge (please see separate use instructions) «Smart Logic» The « Smart Logic » electronics inside your shaver analyzes your personal shaving patterns, and then adapts the battery care to ensure optimal performance.
  • Seite 9: Indicator Lights

    (20% per light), provided the shaver is connected to the mains or switched on. 7630: The green charging light shows that the shaver is being charged. When the rechargeable battery is fully charged, the charging light flashes or goes off.
  • Seite 10: Keeping Your Shaver In Top Shape

    18 months or when worn. Keeping your shaver in top shape Automated cleaning Available at your dealer or Braun Service Centres is the Braun Clean&Charge. It automatically takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver.
  • Seite 11: Environmental Notice

    Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Seite 12: Français

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Le rasoir Braun Syncro est livré accompagné d’un chargeur nettoyant Braun Clean&Charge (voir notice distincte).
  • Seite 13: Témoins Lumineux

    à condition que le rasoir soit branché sur le secteur ou sous tension. 7630 : Le témoin de recharge vert indique que le rasoir est en cours de recharge. Lorsque la batterie rechargeable sera entièrement rechargée, le témoin de recharge clignotera ou s'éteindra.
  • Seite 14 Pour conserver votre rasoir en bon état Nettoyage automatique Le chargeur auto-nettoyant Braun Clean&Charge (disponible chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun) prend soin de tous les besoins de votre rasoir en termes de nettoyage et de lubrification.
  • Seite 15: Respect De L'environnement

    Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Seite 16: Español

    Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su afeitadora Braun satisfaga por completo sus necesidades. Su afeitadora Braun Syncro viene provista del Centro Clean & Charge (ver manual adjunto).
  • Seite 17: Indicadores Luminosos

    • 7650 e 7630: La luz roja indicadora de baja carga se enciende de forma intermitente cuando la batería está por debajo del 20% de su capacidad, siempre que la afeitadora esté...
  • Seite 18 Mantenga su afeitadora en óptimo estado Limpieza automática El Braun Clean&Charge (disponible en su comercio habitual o en un Servicio de Asistencia Técnica Braun) se encarga de satisfacer todas las necesidades de limpieza y lubricación de su afeitadora.
  • Seite 19: Información Medioambiental

    útil. Para reemplazarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Sujeto a cambio sin previo aviso.
  • Seite 20: Português

    Esperamos que desfrute bem da sua nova máquina de barbear Braun. A sua Braun Syncro é fornecida com o Sistema de Clean & Charge (por favor leia atentamente as instruções de uso fornecidas separadamente) «Smart Logic»...
  • Seite 21: Luzes Indicadoras

    Máquina terá que estar ligada à corrente ou no botão on. • 7630: O indicador de carga verde indica que a Máquina está a ser recarregada. Quando a bateria se encontrar totalmente recarregada, o indicador de carga piscará ou desligarse-á.
  • Seite 22 Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado Limpeza automática O Braun Clean&Charge (disponíveis nos estabelecimen- tos habituais ou num Serviço de Assistência Técnica Braun) encarrega-se de satisfazer todas as necessidades le limpeza e lubrificação da sua máquina de barbear.
  • Seite 23 útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Sujeito a alteração sem aviso prévio.
  • Seite 24: Italiano

    Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. Assieme al vostro nuovo Braun Syncro, vi è stato fornito in dotazione anche l’innovativo accessorio Clean & Charge (vedi Libretto di Istruzioni separato).
  • Seite 25: Spie Luminose

    (20% per led), a patto che il rasoio sia collegato alla rete o acceso. • 7630: Il led verde di ricarica indica che il rasoio si sta ricaricando. Quando la batteria è completamente carica, il led di ricarica lampeggerà...
  • Seite 26: Come Tenere Il Vostro Rasoio In Perfette Condizioni

    Pulizia automatica E’ disponibile presso il vostro negoziante di fiducia o i Centri di Assistenza autorizzati Braun l’accessorio Braun Clean&Charge, che è in grado di effettuare automaticamente tutte le operazioni di pulizia e lubrificazione di cui necessita il rasoio.
  • Seite 27: Protezione Dell'ambiente

    Ogni 4 settimane circa, estraete il blocco coltelli dal rasoio e pulitelo con gli appositi prodotti detergenti Braun disponibili in commercio (ad es., lo spray di pulizia). Se la vostra pelle è molto secca e notate una riduzione delle prestazioni di rasatura del rasoio, applicate una goccia di olio per macchine da cucire sulla lamina.
  • Seite 28: Nederlands

    Nederlands Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheer- apparaat. Uw Braun Syncro wordt geleverd met een Braun Clean&Charge (zie aparte gebruiksaanwijzing) «Smart Logic»...
  • Seite 29 7650 en 7630: Het rode lampje gaat branden wanneer de acculading is teruggelopen tot 20% en het scheerapparaat is ingeschakeld. De resterende acculading is genoeg voor...
  • Seite 30: Om Uw Scheerapparaat In Topconditie Te Houden

    Om uw scheerapparaat in topconditie te houden Automatisch schoonmaken De Braun Clean&Charge (verkrijgbaar bij uw dealer of Braun Service Centre) zorgt voor het gehele schoon- maakproces van uw scheerapparaat.
  • Seite 31 Verwijdering kan plaatsvinden bij een Braun Service Centre of bij de bekende verzamelplaatsen. Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laag- spannings richtlijn 73/23.
  • Seite 32: Dansk

    Dansk Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi håber, du bliver glad for din nye Braun shaver. Braun Syncro leveres med Braun Clean&Charge (se venligst separat brugsanvisning). Indvendig «Smart Logic» Den elektroniske «Smart Logic» i shaveren analyserer dit personlige barbermønster og tilpasser derefter batteriet så...
  • Seite 33 (20% per lampe), forusat at shaveren er tilsluttet lysnettet eller er tændt. 7630: Den grønne ladelampe viser, at shaveren er ved at oplade. Når det genopladelige batteri er fuldt opladet, blinker ladelampen eller slukker. Hvis ladelampen tænder igen senere, betyder det at shaveren er ved at genoplade til optimal kapacitet.
  • Seite 34 • For at opretholde en optimal barbering skal skæreblad og lamelkniv udskiftes efter 1,5 års brug, eller når de er slidte. Hold shaveren i tip-top stand Automatisk rensning Braun Clean&Charge (fås hos din forhandler eller kan rekvireres via Braun Kundeservice) både renser og smører din shaver.
  • Seite 35: Miljømæssige Oplysninger

    Dette produkt indeholder genopladelige batterier. For at beskytte miljøet bør apparatet efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings- affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Kan ændres uden varsel. Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 89/336/EEC og Lavspændingsdirektivet 73/23/EEC.
  • Seite 36: Norsk

    Norsk Våre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med din nye Braun barbermaskin. Din Braun Syncro leveres med en Braun Clean&Charge (vennligst se separat bruksanvisning).
  • Seite 37 7650: Når det oppladbare batteriet er fulladet, vil alle fem ladelys lyse (20% pr. lys), under forutsetning av at barber- maskinen er tilsluttet nettet eller slått på. 7630: Det grønne ladelyset viser at barbermaskinen lades. Når det oppladbare batteriet er fulladet, vil ladelyset blinke eller slukke.
  • Seite 38 18. måned. Å holde barbermaskinen i topp stand Automatisert rengjøring Braun Clean&Charge (tilgjengelig hos din forhandler eller ved autoriserte Braun serviceverksteder) tar hånd om all rengjøring og smøring som maskinen trenger.
  • Seite 39 For en grundig rengjøring (ukentlig), ta av skjærebladet og bank forsiktig mot en flat overflate. Rengjør lamellkniven og det indre området av det svingbare hodet med børsten. Ca. hver fjerde uke skal lamellkniven rengjøres med Braun rensespray. Dersom du har meget tørr hud og du merker at driftstiden på...
  • Seite 40: Svenska

    Våra produkter är framtagna för att uppfylla de högsta krav vad gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun rakapparat. Till din Braun Syncro följer det med en Braun Clean&Charge (se separat bruksanvisning) «Smart Logic»...
  • Seite 41 Om lampan tänds igen indikerar det att batteriet laddas på nytt för att upprätthålla full kapacitet. 7650 / 7630: Den röda indikatorlampan för låg batterinivå blinkar när batteriets kapacitet understiger 20%, under forutsättning att apparaten är påsatt. Den återstående...
  • Seite 42 100 % bör du byta ut bladet och saxhuvudet minst var 18:e månad, eller när de är slitna. Att hålla rakapparaten i toppskick Automatisk rengöring Braun Clean&Charge (tillgängliga hos din återförsäljare eller Braun servicecenter) tar hand om din rakapparats hela rengörings- och smörjningsbehov.
  • Seite 43: Skydda Miljön

    Denna produkt innehåller laddningsbara batterier. Av miljöhänsyn ska produkten inte slängas tillsammans med det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt. Kassera den på ett Braun servicecenter eller en lämplig återvinningsstation i din kommun. Med förbehåll om eventuella ändringar. Denna produkt uppfyller bestämmelserna i...
  • Seite 44: Suomi

    Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun-parranajokoneestasi on Sinulle paljon hyötyä. Braun Syncron mukana on Braun Clean&Charge -huoltokeskus (katso erillinen käyttöohje). «Smart Logic»-mikrosiru Parranajokone sisältää «Smart Logic»-mikrosirun, joka seuraa parranajokoneesi käyttötapaa ja varmistaa akun parhaan mahdollisen toimivuuden ja suorituskyvyn.
  • Seite 45 Merkkivalo voi syttyä myöhemmin uudelleen, tällöin parranajokone latautuu täyden latauksen ylläpitämiseksi. 7650 / 7630: Punainen alhaisen latauksen merkkivalo vilkkuu kun akussa on latausta jäljellä alle 20%, mikäli parranajokone on kytketty verkkovirtaan. Lataus riittää tällöin noin 2-3 ajoon.
  • Seite 46 • Parhaan mahdollisen ajotuloksen saavuttamiseksi teräverkko ja leikkuri kannattaa vaihtaa vähintään 18 kuukauden välein tai kun ne ovat kuluneet. Näin pidät parranajokoneesi huippukunnossa Automaattinen puhdistus Braun Clean&Charge -huoltokeskus (saatavissa jälleenmyyjältäsi tai valtuutetuista Braun-huoltoliikkeistä) hoitaa kaikki parranajokoneesi puhdistus- ja voitelu- tarpeet.
  • Seite 47 7000 Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä. Hävitä tuote viemällä se Braun- huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Muutosoikeus pidätetään. Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 89/336/EEC mukaiset EMC-vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset (73/23 EEC).
  • Seite 48: Türkçe

    Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Braun syncro t∂raµ makineniz, Braun Clean&Charge (Temizleme & Ωarj) ünitesi ile birlikte sunulur (lütfen kullan∂m bilgilerini okuyunuz). «Smart Logic» T∂raµ makinenizdeki elektronik «Smart Logic» sistem, kiµisel t∂raµ...
  • Seite 49 µarj ∂µ∂π∂ tekrar yanarsa, bu t∂raµ makinenizin tam kapasitesini korumak için µarj edilmekte olduπunu gösterir. 7650 / 7630: Kırmızı µarj ikaz ıµıπı, cihaz açık ise, pilin kapasitesi %20’nin altına düµtüπü zaman yanıp sönmeye baµlayacaktır. Pilin geri kalan kapasitesi 2 veya 3 t∂raµ...
  • Seite 50 • %100 t∂raµ performans∂ için elek ve kesicinizi en az her 18 ayda bir deπiµtirin. Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmek için Otomatik temizleme Braun Clean&Charge ünitesi (Braun yetkili teknik servis istasyonlarında ya da yetkili bayilerinde bulabilirsiniz) ile tıraµ makinenizin tüm temizleme ve yaπlama iµlemlerini yapabilirsiniz.
  • Seite 51 Ayrıntılı bir temizleme için (haftalık), tıraµ baµlıπını çıkararak düz bir yüzeye hafifçe vurunuz. Sonra kesici bloπu ve tıraµ baµlıπının içini fırçayla iyice temizleyiniz. Kesici bloπu, yaklaµık her 4 haftada bir, Braun temizleme sıvısı ile temizleyiniz. Eπer cildiniz çok kuru ise ve tıraµ makinenizin performansında azalma farkediyorsanız, tıraµ...
  • Seite 52: Ελληνικ

    πληρο ν τα υψηλ τερα πρ τυπα ποι τητας, λειτουργικ τητας και σχεδιασµο . Ελπ ζουµε τι θα ευχαριστηθε τε την καινο ργια σας ξυριστικ µηχαν Braun. ∏ ͢ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹ Û·˜ Braun Syncro ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ÌÔÓ¿‰· Clean&Charge (ηı·ÚÈÛÌÔ‡ & õfiÚÙÈÛ˘) (ßÏ. ͯˆÚÈÛÙ¤˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡). ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· «Smart Logic»...
  • Seite 53 Ù›˙ÂÙ·È Î·È ¿ÏÈ ÁÈ· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÈ ÙËÓ Ï‹ÚË ·fi‰ÔÛ‹ Ù˘. 7650 / 7630: Η κ κκινη λυχν α χαµηλ ς φ ρτισης αν βει ταν η δ ναµη της µπαταρ ας χει π σει κ τω απ το 20% της πλ ρους φ ρτισης µε την...
  • Seite 54 Ξ ρισµα Θ σεις των διακοπτ ν 0 = Εκτ ς λειτουργ ας Πατε στε και σπρ ξτε προς τα επ νω το διακ πτη για να λειτουργ σετε τη µηχαν : 1 = Ξ ρισµα µε την κινο µενη κεφαλ Το...
  • Seite 55 Το σ στηµα Clean&Charge (Καθαρισµ ς & Φ ρτιση) της Braun (διαθ σιµα στα καταστ µατα που πωλο νται τα προι ντα Braun και τα εξουσιοδοτηµ να σ ρβις της Braun) επιµελε ται των αναγκ ν καθα- ρι τητας και λ πανσης της ξυριστικ ς µηχαν ς.
  • Seite 56 Σηµε ωση για την προστασ α του περιβ λλοντος Αυτ η συσκευ περι χει επαναφορτιζ µενες µπαταρ ες. Για την προστασ α του περιβ λλοντος µην πετ ξετε τη συσκευ στα οικιακ απορρ µµατα ταν φτ σει το τ λος της...
  • Seite 57 été effectuées par des personnes commencing on the date of purchase. Within the non agréées par Braun et si des pièces de guarantee period we will eliminate, free of charge, rechange ne provenant pas de Braun ont été...
  • Seite 58 Braun fornisce una garanzia valevole per la durata Servicio al consumidor: Para localizar a su di 2 anni dalla data di acquisto. Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funciona- Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratui- miento de este producto, le rogamos contacte tamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a...
  • Seite 59 (bijv. aan scheerblad of bytte hele produktet. messenblok) en gebreken die de werking of Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller waarde van het apparaat niet noemenswaardig Brauns distributør selger produktet. beïnvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons Denne garantien dekker ikke: skader på...
  • Seite 60 020-377 877. genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande. Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. EÏÏËÓÈο Denna garanti gäller inte: skada på grund av ∂ÁÁ‡ËÛË...

Diese Anleitung auch für:

7650

Inhaltsverzeichnis