Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Zvlhčovač vzduchu / aroma difuzér •
Zvlhčovač vzduchu / aróma difuzér •
Humidifier / Aroma Diffuser •
Levegő párásító / levegő illatosító •
Nawilżacz / dyfuzor zapachowy •
Luftbefeuchter / Aroma Diffusor •
GENSI
22/7/2021
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUCTIONS FOR USE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ
3-7
SK
8-12
EN
13-16
HU
17-21
PL
22-26
27-31
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für eta GENSI

  • Seite 1 Zvlhčovač vzduchu / aróma difuzér • INSTRUCTIONS FOR USE 13-16 Humidifier / Aroma Diffuser • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 17-21 Levegő párásító / levegő illatosító • INSTRUKCJA OBSŁUGI 22-26 Nawilżacz / dyfuzor zapachowy • BEDIENUNGSANLEITUNG 27-31 Luftbefeuchter / Aroma Diffusor • GENSI 22/7/2021...
  • Seite 3: Bezpečnostní Upozornění

    GENSI Zvlhčovač vzduchu / aroma difuzér 6634 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Seite 4 – VÝSTRAHA: Pro účely nabíjení baterie používat pouze odnímatelnou napájecí jednotku dodávanou se spotřebičem. – Nepoužívejte nikdy spotřebič ani nechytejte adaptér s mokrýma rukama či nohama! – Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně). – Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí...
  • Seite 5: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) A – difuzér (základna) A5 – LED dioda barevného osvětlení A1 – tlačítko ZAP./VYP. + nastavení A6 – kryt intenzity produkce vodní páry A7 – výstup studené páry (vodní tříště) A2 – tlačítko pro nastavení barevného A8 –...
  • Seite 6: Technická Data

    částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. V. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů...
  • Seite 7 Hmotnost cca (kg) 0,75 Spotřebič / Adaptér třídy ochrany III. / II. Rozměry cca (max Ø x V) (mm) 150 x 304 Napájecí adaptér Název výrobce nebo ochranná známka, obchodní registrační číslo a adresa Identifikační značka modelu IVP2400-0500G Vstupní napětí 100-240 V (AC) Vstupní...
  • Seite 8: Bezpečnostné Upozornenia

    GENSI Zvlhčovač vzduchu / aróma difuzér 6634 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Seite 9 – Nepoužívajte nikdy spotrebič ani nechytajte adaptér s mokrými rukami alebo nohami! – Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody! – Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie, a pod.)! – Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať...
  • Seite 10: Opis Spotrebiča (Obr. 1)

    – Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr. poranenie, požiar atď.) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení. II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) A – difuzér (základňa) A5 – LED dióda farebného osvetlenia A1 –...
  • Seite 11 Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. V. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité...
  • Seite 12: Technické Údaje

    VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku výrobku Príkon (W uvedené na typovom štítku výrobku Hmotnosť (kg) asi 0,75 Spotrebič / Adaptér ochrannej triedy III. / II. Rozmery (max Ø x V), (mm) 150 x 304 Napájací adaptér Názov výrobcu alebo ochranná...
  • Seite 13: Safety Warning

    GENSI Humidifier / Aroma Diffusor 6634 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for buying our product. Before putting the appliance into operation, read carefully these instructions for use and store this manual properly together with the certificate of warranty, a cash voucher and possibly with the package and the internal contents of the package.
  • Seite 14: Description Of The Appliance (Fig. 1)

    – When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories. – Never throw or place any objects into the openings. Do not place your hands, face or body on or near the water vapour outlet.
  • Seite 15 Note With the help of a high-frequency ultrasonic oscillator, the aroma diffuser creates microscopic droplets with a diameter of approx. 1–5 μm from water and essential oil. The droplets are then blown out into the air in the room through the ventilation system in the form of cold steam (water spray) which is then evaporated, thus releasing aromatic essences and increasing air humidity.
  • Seite 16: Technical Data

    The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste. For proper disposal, hand them over at the special collection places where they will be accepted free of charge.
  • Seite 17: Biztonsági Előírások

    GENSI Levegő párásító / levegő illatosító 6634 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt Vevőnk! Köszönjük, hogy termékünket megvásárolta. Ezen készülék üzembehelyezése előtt kérjük, olvassa el nagyon figyelmesen annak használati utasítását és ezt az útmutatót a garanciajeggyel, a pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a csomagoló anyagokkal és azok tartalmával együtt gondosan őrizze meg.
  • Seite 18 Töltés vagy tisztítás előtt a készülékből húzza ki a tápvezetéket, – illetve húzza ki az adaptert is a fali aljzatból. – A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra! –...
  • Seite 19 – A hosszabbító vezeték használatakor fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak. – A készülék biztonságtechnikája és helyes működése céljából csak eredeti és a gyártócég által jóváhagyott tartalékalkatrészeket használjon. – A készüléket csak arra célra használja, amire szánva van, és ahogy a használati útmutatóban le van írva.
  • Seite 20: Műszaki Adatok

    4. A1 és A2 gombok segítségével állítsa be a kívánt működési módot! 5. Amint a tartály kiürül, a készülék automatikusan kikapcsol. 6. Használat után húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból. Megjegyzések – A készüléket illatosítóként (esszenciális olaj vizes oldatával), vagy csak levegő párásítóként (csak vízzel) is lehet használni.
  • Seite 21 Töltő adapter A gyártó megnevezése vagy védjegye, a cég nyilvántartási száma és címe A modell azonosító jele IVP2400-0500G Bemeneti feszültség 100-240 V (AC) Bemeneti frekvencia 50/60 Hz Kimeneti feszültség 24 V (DC) Kimeneti áramerősség 0,5 A Kimeneti teljesítmény 12 W Átlagos hatékonyság aktív módban 82,96 % Hatékonyság alacsony terhelésnél (10 %)
  • Seite 22: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    GENSI Nawilżacz / dyfuzor zapachowy 6634 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Seite 23 Przy napełnianiu lub czyszczeniu odłącz urządzenie od sieci – wyjmując wtyczkę adaptera z gniazdka. – Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego! –...
  • Seite 24: Opis Urządzenia (Rys. 1)

    II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) A – dyfuzor (podstawa) A4 – przetwornik ultradźwiękowy A1 – przycisk WŁ/WYŁ + nastawienie A5 – LED kolorowego oświetlenia intensywności wytwarzania pary A6 – osłona wodnej A7 – wylot zimnej pary (mgiełki wodnej) A2 – przycisk do nastawienia A8 –...
  • Seite 25: Konserwacja

    Uwagi – Dyfuzora do aromaterapii można używać w połączeniu z naturalnymi olejkami zapachowymi lub samodzielnie z wodą jako nawilżacza powietrza. – Podczas używania i dawkowania olejków zapachowych kieruj się zaleceniami od danego producenta. – Maksymalna objętość pojemnika (2 l) zapewnieni czas pracy urządzenia do około 16 godzin.
  • Seite 26 Adapter zasilania Nazwa producenta lub znak towarowy, handlowy numer rejestracyjny i adres Znak identyfikacyjny modelu IVP2400-0500G Napięcie wejściowe 100-240 V (AC) Częstotliwość wejściowa 50/60 Hz Napięcie wyjściowe 24 V (DC) Prąd wyjściowy 0,5 A Moc wyjściowa 12 W Sprawność średnia w trybie aktywnym 82,96 % Sprawność...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    GENSI Luftbefeuchter / Aroma Diffusor 6634 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf. I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN –...
  • Seite 28 – Tauchen Sie nie das Gerät ins Wasser ein (nicht einmal teilweise). – Es ist unzulässig, die Oberfläche des Gerätes zu verändern (z. B. mit Hilfe einer selbstklebenden Tapete, Folie usw.)! Legen Sie auf dem Gerät keine Gegenstände ab. – Entfernen Sie die Abdeckung nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. –...
  • Seite 29: Beschreibung (Abb. 1)

    – Der Hersteller haftet nicht für die Schäden, die durch den Einsatz einer nicht empfohlenen Versorgungsquelle für dieses Gerät, durch unsachgemäße Benutzung des Gerätes und des Zubehörs verursacht werden (z.B. Verletzung, Brand usw.) und haftet ebenso auch nicht aus der Garantie für das Gerät im Falle der Nichtbeachtung der oben genannten Sicherheitshinweise.
  • Seite 30: Wartung

    Hinweise – Den Aroma Diffusor kann man in der Kombination mit Naturessenzölen oder ausschließlich mit Wasser als Luftbefeuchter verwenden. – Maximalvolumen des Gefäßes (2 l) stellt die Betriebszeit bis zu ca.16 Stunden sicher. IV. WARTUNG Die Oberfläche des das Gerätes und das Steckernetzteil, Gefäß A3 und Abdeckung A6 sind mit einem feuchten Tuch zu reinigen.
  • Seite 31 Den Wassertank jede 3 Tage reinigen. Das Symbol bedeutet einen HINWEIS. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte ebenfalls an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de...
  • Seite 32 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Seite 33 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Seite 34 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Seite 35 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Seite 36 © DATE 07/05/2021 e.č. 08/2021...

Diese Anleitung auch für:

6634

Inhaltsverzeichnis