Svenska 31, 43, 45 (02) 6 67 86 23 Suomi 34, 43, 45 Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: Türkçe (070) 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet? Så...
Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Bartschneider viel Freude. Wichtig • Nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern, z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken, verwenden.
• Wenn die Akku-Einheit leer ist, kann der Bartschneider auch direkt über Netzanschluss betrieben werden. (Sollte der Bartschneider nach dem Einschalten nicht sofort laufen, ca. 1 Minute bei Schalterstellung «0» laden.) So verwenden Sie Ihren Bartschneider Geschwindigkeitseinstellung 1 Normale Geschwindigkeit für Trimmen und Konturenschneiden 2 Hohe Geschwindigkeit für starken Bartwuchs oder schwierige Gesichtspartien (z.B.
So halten Sie Ihren Bartschneider in Bestform Reinigung und Pflege (C) • Nach jeder Anwendung den abgenommenen Distanzkamm leicht ausschütteln und mit der Bürste reinigen. • Entriegelungstasten drücken, um das Doppel-Schneidsystem abzunehmen. Doppel-Schneidsystem und Bartschneider gründlich ausbürsten. • Das Doppel-Schneidsystem sollte regelmäßig geölt werden. •...
Seite 40
Als Hersteller übernehmen wir für dieses are undertaken by unauthorised persons Gerät – nach Wahl des Käufers zu- and if original Braun parts are not used. sätzlich zu den gesetzlichen Gewähr- To obtain service within the guarantee leistungsansprüchen gegen den Ver- period, hand in or send the complete käufer –...
Seite 41
Outre la garantie contractuelle exposée Servicio al consumidor: Para localizar a ci-dessus, nos clients bénéficient de la su Servicio Braun más cercano o en el garantie légale des vices cachés prévue caso de que tenga Vd. alguna duda aux articles 1641 et suivants du Code referente al funcionamiento de este civil.
Seite 42
Só para Portugal aankoop. Binnen de garantieperiode Apoio ao consumidor: Para localizar zullen eventuele fabricagefouten en/of o seu Serviço Braun mais próximo o materiaalfouten gratis door ons worden no caso de surgir alguma dúvida verholpen, hetzij door reparatie, relativamente ao funcionamiento deste vervanging van onderdelen of omruilen produto, contacte por favor este serviço...
Seite 43
Garantien bortfalder ved reparationer Svenska udført af andre end de af Braun anviste reparatører og hvor originale Braun Garanti reservedele ikke er anvendt. Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum. Under Ved service inden for garantiperioden...
Seite 45
9, Place Marie Jeanne Bassot, Australia Viseelec, 92693 Levallois Perret Cédex, “ Gillette Australia Pty. Ltd., Braun Service Center Chile, (1) 4748 70 00, Scoresby, 5 caribbian Drive Av. Concha y Toro #4399, Minitel 3615 code Braun. Melbourne, Victoria 3179, Puente Alto, Santiago, “...
Seite 48
Akku-Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes. Battery removal at the end of the product’s useful life. Retrait des batteries à la fin de la durée de vie du produit. Extracción de baterías al final de la vida útil del producto. Remoção da bateria no final da vida útil do aparelho.