Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LINEA
EIKON
ARKÉ
30474.x
20537
19537
Attuatore con uscita a relè 16 A 230 V~ 50 Hz con sensore di corrente inte-
grato - 2 moduli.
Il dispositivo realizza la funzione di attuatore ed effettua la misura della potenza e calcolo
dell'energia assorbita; esegue inoltre l'archiviazione storica dei valori dell'energia e consente
la segnalazione di allarme dovuto a guasto del carico. Il dispositivo può essere impiegato nei
sistemi di automazioni, risparmio energia e gestione climatica.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione rete: 230 V~, 50 Hz
• Tensione nominale di alimentazione bus TP: 29 V
• Assorbimento da bus TP: 5 mA
• morsetti:
- bus TP
- 1, L, N
• Temperatura di funzionamento: +5 °C - +40 °C (da interno)
• Grado di protezione IP20
• Categoria di sovratensione: III
• Categoria di misura: III
FUNZIONAMENTO.
• Misura della potenza assorbita dal carico.
• Comportamento monostabile/bistabile del relè.
• Ritardo di attivazione, disattivazione e durata.
• Allarme guasto carico con soglia di potenza di rilevazione guasto.
• Gestione scenari.
• Archiviazione storica dei valori dell'energia.
Per la descrizione dettagliata di tutti i parametri si veda il manuale del sistema By-me Plus.
CARICHI COMANDABILI.
• I carichi comandabili a 230 V~ (contatto NO) sono:
- carichi resistivi: 16 A (20.000 cicli)
- lampade a incandescenza: 8 A (20.000 cicli)
- lampade fluorescenti e lampade a risparmio energetico: 1 A (20.000 cicli)
- trasformatori elettronici: 4 A (20.000 cicli)
- trasformatori ferromagnetici: 10 A (20.000 cicli)
- motori cos ø 0,6: 3,5 A (100.000 cicli)
CONFIGURAZIONE.
PER LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE, SI VEDA IL MANUALE
ISTRUZIONI DEL SISTEMA By-me Plus.
• Blocchi funzionali: 2 (1 attuatore, 1 misuratore).
• Selezione del blocco funzionale in fase di configurazione:
- Premere il pulsante di configurazione per identificare il blocco funzionale desiderato: alla
prima pressione si individua il blocco funzionale dell'attuatore (lampeggio del led di configu-
razione lento) mentre alla seconda si individua il blocco funzionale del misuratore (lampeggio
veloce del led di configurazione).
Alle successive riparte dal blocco funzionale attuatore.
- Attendere circa 3 s per l'inizio della procedura di arruolamento.
- La configurazione inizia all'accensione del led e termina con il suo spegnimento.
A dispositivo configurato vengono inibite le funzionalità dell'attuatore.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle disposizioni
regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
• Prima di operare sull'impianto togliere tensione agendo sull'interruttore generale (simbolo
• Il presente dispositivo è conforme alla norma di riferimento, in termini di sicurezza elettrica,
quando è installato nella relativa scatola da incasso.
• Se il presente dispositivo viene utilizzato per scopi non specificati dal costruttore, la protezione
fornita potrebbe essere compromessa.
• Rispettare i valori di corrente e tensione massimi indicati per il dispositivo.
• Il circuito di alimentazione rete deve essere protetto contro i sovraccarichi da un dispositivo,
fusibile o interruttore automatico, con corrente nominale non superiore a 16 A. Per ulteriori
dettagli si faccia riferimento al manuale del sistema By-me Plus.
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva BT. Norme EN 61010-1, EN 61010-2-030.
Direttiva EMC. Norme EN IEC 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire
l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che
si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
segnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a
25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
30474-xx537 01 2203
PLANA
14537
).
2
è inoltre possibile con-
Actuator with relay output 16 A 230 V ~ 50 Hz with integrated current sensor
- 2 modules.
The device performs the function of an actuator and measures the power consumption; it also
enables alarm signalling due to malfunctioning such as current leakage and load faults. The
device can be used in automation, energy saving and HVAC management systems.
CHARACTERISTICS.
• Rated supply voltage mains: 230 V~, 50 Hz
• Rated supply voltage TP Busbar: 29 V
• Absorption from TP Busbar: 5 mA
• Terminals:
- TP bus
- 1, L, N
• Operating temperature: +5 °C - +40 °C (indoor)
• IP20 protection rating
• Overvoltage category: III
• Measurement category: III
OPERATION.
• Measuring the power absorbed by the load.
• Monostable/bistable relay behaviour.
• Delay in activation, deactivation and duration.
• Load fault alarm with fault detection power threshold.
• Scenario control.
• Power value recording.
For a detailed description of all parameters refer to the the By-me Plus System manual.
CONTROLLABLE LOADS.
• The controllable loads at 230 V ~ (NO contact) are:
- resistive loads: 16 A (20,000 cycles)
- incandescent lamps: 8 A (20,000 cycles)
- fluorescent lamps and energy saving lamps: 1 A (20,000 cycles)
- electronic transformers: 4 A (20,000 cycles)
- ferromagnetic transformers: 10 A (20,000 cycles)
- cos ø 0.6 motors: 3.5 A (100,000 cycles)
CONFIGURATION.
FOR THE OPERATIONS OF INSTALLATION AND CONFIGURATION, SEE THE
INSTRUCTIONS MANUAL FOR THE By-me Plus SYSTEM.
• Functional blocks: 2 (1 actuator, 1 meter).
• Selection of the functional block in the configuration phase:
- Press the configuration button to identify the desired functional block: pressing it once
identifies the actuator's functional block (configuration LED blinks slowly) while pressing it a
second time identifies the meter's functional block (configuration LED blinks fast).
On pressing again it restarts from the actuator functional block.
- Wait approximately 3 s for the enrolment procedure to start.
- The configuration starts when the LED comes on steady and ends when it goes out.
Once the device has been configured, the actuator functions are inhibited.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
• Before working on the system, cut off power with the main switch (
• This device is compliant with the reference standard, in terms of electrical safety, when it is
installed in its flush mounting box.
• If this device is used for purposes not specified by the manufacturer, the protection provided
may be jeopardized.
• Observe the maximum current and voltage values given for the device.
• The network power supply circuit must be protected against overload by a device, fuse or
circuit breaker with a rated current not exceeding 16 A. For more details please refer to the
By-me Plus system manual.
REGULATORY COMPLIANCE.
LV directive. Standards EN 61010-1, EN 61010-2-030.
EMC directive. Standards EN IEC 61000-6-1, EN 61000-6-3.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not
be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product
to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can
be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least
400 m
2
, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly
disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the
environment and people's health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
symbol).
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar ARKE 19537

  • Seite 1 è composta l’apparecchiatura. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 30474-xx537 01 2203...
  • Seite 2 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 30474-xx537 01 2203...
  • Seite 3: Funktionsweise

    συμβατής διάθεσης της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύ- κλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 30474-xx537 01 2203...
  • Seite 4 .‫بشكل متوافق بيئي ا ً، يف تجنب اآلثار السلبية املحتملة عىل البيئة وعىل الصحة كام تشجع عىل توسيع عملية إعادة تدوير املواد التي تتكون منها هذه األجهزة واملنتجات‬ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 30474-xx537 01 2203...
  • Seite 5 ΣΗΜ. Γραφική αναπαράσταση σειράς Linea. Η θέση των επαφών κλέμας, των καλωδιώσεων και των λειτουργιών είναι επίσης ίδια για τις σειρές Eikon, Arké και Plana. .Plana ‫ و‬Arké ‫ و‬Eikon ‫. موضع أط ر اف التوصيل واألسالك والوظائف المماثلة لـ‬Linea ‫مالحظة هامة عرض رسومي لسلسلة‬ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 30474-xx537 01 2203...

Diese Anleitung auch für:

Eikon 20537Linea 30474 seriePlana 14537