Seite 1
TC-BG 200 Originalbetriebsanleitung Doppelschleifer Instrukcją oryginalną Szlifi erka stołowa Оригинальное руководство по эксплуатации Точильный станок Instrucţiuni de utilizare originale Polizor dublu Оригинално упътване за употреба Шмиргел Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Δίδυμος τροχός Orijinal Kullanma Talimatı Taş Motoru Art.-Nr.: 44.128.20 I.-Nr.: 11014 Anl_TC_BG_200_SPK5.indb 1...
Seite 5
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Gefahr! bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um in den Service-Informationen am Ende der An- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen leitung. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie weise deshalb sorgfältig durch.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus- Richtungen) ermittelt entsprechend EN 61029. gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge- mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Schwingungsemissionswert a ≤ 2,5 m/s Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- Unsicherheit K = 1,5 m/s ner und nicht der Hersteller.
5. Vor Inbetriebnahme lich und in keinem Fall größer als 2 mm ist. • Stellen Sie die Werkstückauflagen (7) peri- odisch so ein, dass der Verschleiß der Tro- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass ckenschleifscheibe (5) ausgeglichen wird. die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
Vorsicht! 8.3 Ersatzteilbestellung: Sollte beim Arbeiten die Scheibe blockieren, neh- Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- men Sie bitte ihr Werkstück weg und warten, bis gaben gemacht werden; • das Gerät seine Höchstdrehzahl erneut erreicht Typ des Gerätes • hat. Artikelnummer des Gerätes •...
Seite 10
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 13
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_BG_200_SPK5.indb 13 Anl_TC_BG_200_SPK5.indb 13...
Seite 14
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
Niebezpieczeństwo! zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- Podczas użytkowania urządzenia należy pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu tabelę świadczeń gwarancyjnych. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Otworzyć...
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- Wartość emisji drgań a ≤ 2,5 m/s ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- Odchylenie K = 1,5 m/s naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia Podana wartość emisji drgań została zmierzona odpowiedzialność...
5. Przed uruchomieniem miotu (7) był tak mały, jak to tylko możliwe i w żadnym wypadku nie większy niż 2mm. • Co pewien czas ustawiać podpórkę obrabian- Przed podłączeniem urządzenia należy się ego przedmiotu (7) tak, aby zużycie tarczy do upewnić, że dane na tabliczce znamionowej szlifowania na sucho (5) zostało wyrównane.
Ostrożnie! Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się Jeżeli podczas pracy tarcza szlifi erska będzie na stronie: www.isc-gmbh.info się blokowała, należy odsunąć od niej obrabiany przedmiot i odczekać aż narzędzie osiągnie po- nownie maksymalną liczbę obrotów. 9. Utylizacja i recykling Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu 7.
Seite 19
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
Seite 22
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
Опасность! опорная ножка При использовании устройств необходимо 10 юстировочный винта приспособление соблюдать определенные правила техники защиты от искр безопасности для того, чтобы избежать 11 монтажный винт для защитного стекла травм и предотвратить ущерб. Поэтому 12 монтажный винт для опоры внимательно прочитайте настоящее обрабатываемой...
Seite 24
3. Использование в соответствии 4. Технические данные с предназначением Номинальное напряжение: ..230 в ~ 50 Гц Потребляемая мощность: ..400 вт S2 30 мин Двухдисковый шлифовальный станок является комбинированным устройством Скорость вращения для грубой и окончательной шлифовки холостого хода n : ......
5. Перед вводом в эксплуатацию Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для сравнения одного электрического инструмента с другим. Убедитесь перед подключением, что данные на типовой табличке соответствуют Приведенное значение эмиссии параметрам сети. вибрации может быть использовано для Предупреждение! предварительной оценки негативного Всегда...
6. Обращение с устройством 5.3 Монтаж опор обрабатываемой детали (рис. 6) Закрепите опоры обрабатываемой детали 6.1 Переключатель включено-выключено (7) на двухдисковом шлифовальном станке с помощью звездообразного винта (6) и Для включения установите переключатель монтажных винтов (12). включено-выключено (1) в позицию 1. Для...
8. Очистка, техобслуживание и 9. Утилизация и вторичное заказ запасных деталей использование Опасность! Устройство поставляется в упаковке Перед всеми работами по очистке необходимо для предотвращения повреждений при вынуть штекер из розетки электросети. транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована 8.1 Очистка...
Seite 28
Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
Seite 31
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
Pericol! zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în şi daunele.
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con- neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ form unui proces de verifi care normat şi se poate operatorul şi nu producătorul. modifi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei Vă...
5. Înainte de punerea în funcţiune 5.4 Reglajul suporturilor pentru piesa de pre- lucrat (Fig. 7 / Poz. 7) • Ajustaţi suporturile pentru piesa de prelucrat Înainte de racordarea la reţeaua electrică (7) cu ajutorul şuruburilor de fixare (6) în aşa asiguraţi-vă...
răcească piesa de polizat. Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.isc-gmbh.info Atenţie! În cazul blocării discului de şlefuit în timpul lucru- lui, îndepărtaţi piesa de prelucrat şi aşteptaţi până 9. Eliminarea şi reciclarea când aparatul a atins din nou turaţia maximă. Aparatul se afl...
Seite 36
Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
Seite 39
Опасност! За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Внимание! Носете предпазна маска против прах. При обработка на дърво и други материали може да се появи вреден за здравето прах. Не трябва да се обработва материал, съдържащ азбест! Внимание! Носете...
Опасност! работни дни след покупка на артикула При използването на уредите трябва се към нашия център за обслужване или към спазват някои предпазни мерки, свързани пункта на продажба, като представите с безопасността, за да се предотвратят валидна разписка за покупка респ. платежен наранявания...
• Изхвърляне на заготовки и части от Ниво на звуково налягане L ... 79 dB (A) заготовки. Колебание K ..........3 dB • Увреждане на слуха при неизползване на Ниво на звукова мощност L ... 92 dB (A) необходимата защита на слуха. Колебание...
инструмент: случай да не превишава 2 мм. • 1. Увреждане на белите дробове, ако не се Периодически настройвате носи подходяща защитна маска против искроотражателя (3), така че да се прах. компенсира износването на диска. 2. Увреждане на слуха, ако не се носи подходяща...
6. Обслужване 8. Почистване, поддръжка и поръчка на резервни части 6.1 превключвател Вкл./Изкл. (1) Поставете превключвателя Вкл./Изкл. (1) в Опасност! позиция 1, за да го включите. Преди всички дейности по почистване За да изключите превключвател Вкл./Изкл. издърпвайте щепсела. (1) го поставете в позиция 0. 8.1 Почистване...
9. Екологосъобразно отстраняване и рециклиране Уредът е опакован с цел предотвратяване на повреди при транспортирането. Опаковка е суровина и може да се използва отново или да се преработи. Уредът и принадлежностите му се състоят от различни материали, например метал и пластмаса. Не изхвърляйте повредените...
Seite 45
Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
Seite 48
Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
Κίνδυνος! 2.2 Συμπαραδιδόμενα Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς Βάσει της περιγραφής των συμπαραδιδόμενων αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και παρακαλούμε να ελέγξετε την πληρότητα να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. του προϊόντος. Σε περίπτωση ελλείψεων Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις τμημάτων...
• Εκσφενδονισμός τμημάτων από Στάθμη ηχητικής πίεσης L ....79 dB(A) ελαττωματικούς δίσκους. Αβεβαιότητα K .......... 3 dB • Εκσφενδονισμός κατεργαζόμενων Στάθμη ηχητικής ισχύος L ....92 dB(A) αντικειμένων ή τμημάτων τους. Αβεβαιότητα K .......... 3 dB • Βλάβη της ακοής όταν δεν χρησιμοποιούνται...
ανάλογα με το είδος κατασκευής και το μικρή γίνεται ακι σε καμία περίπτωση πάνω μεντέλο αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου: από 2 mm. • 1. Βλάβες πνευμόνων, εάν δεν Κατά περιόδους να ρυθμίζετε την χρησιμοποιηθούν κατάλληλες μάσκες σπινθηροπροστασία (3) έτσι, ώστε να προστασίας...
6. Χειρισμός 8. Καθαρισμός, συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 6.1 Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης (1) Κίνδυνος! Βάλτε το διακόπτη ενεργοποίησης / Πριν από όλες τις εργασίες τοποθέτησης να απενεργοποίησης (1) για την ενεργοποίηση στη βγάζετε το φις από την πρίζα θέση 1. Για...
Seite 53
πού βρίσκεται παρόμοιο κέντρο συλλογής μεταχειρισμένων συσκευών, ρωτήστε στη διοίκηση της κοινότητάς σας. 10. Φύλαξη Nα διατηρείτε τη συσκευή και τααξεσουάρ της σε σκοτεινό, στεγνό χώρο, χωρίς παγετό, και μακριά από παιδιά. Η ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης είναι μεταξύ 5 και 30 °C. Να φυλάξετε...
Seite 54
Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
Seite 55
Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
Seite 56
Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
Seite 57
Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
• Tehlike! Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içinden çıkarın. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). •...
üretici fi rma sorumlu tutulamaz. bu değerin üzerinde olabilir. Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale- kullanılabilir. tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben- zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
5. Çalıştırmadan önce kesinlikle 2 mm’den fazla olmayacak şekilde ayarlayın. • İş parçası dayanak tablasını (7) periyodik Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce aralıklar ile ayarlayın, böylece kuru taşlama makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin taşının (5) aşınması eşitlenmiş olur. elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını kontrol edin.
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 9. Bertaraf etme ve geri kazanım Tehlike! Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım için kablo, üretici fi...
Seite 62
Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Doppelschleifer TC-BG 200 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.