Dank für den Kauf unseres Modells der BR 03.10. Die vorliegende Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, die umfangreichen Funktionen Ihrer BR 03.10 zu nutzen. Wir wünschen viel Vergnügen und eine Gute Fahrt! Ihr Roco-Team 70067.indd 5 70067.indd 5 02.02.2023 08:24:09 02.02.2023 08:24:09...
Seite 6
Ölhauptfeuerung umgebaut. Die Lokomotiven wurden im täglichen Schnellzugverkehr eingesetzt, ehe in den 1970er Jahren für die meisten Maschinen das „Aus“ kam und sie auf die Abstellgleise rollten. In ihren Dienstjahren bei der DR erbrachten sie dabei rekordverdächtige Laufleistungen von rund 20.000 Kilometern im Monat. 70067.indd 6 70067.indd 6 02.02.2023 08:24:09...
Inbetriebnahme ihrer Lokomotive ▪ Vor der ersten Inbetriebnahme Um schlechte Laufeigenschaften oder Schäden zu vermeiden müssen die Kuppelstangenlager vor der ersten Inbetriebnahme an Ihrer Lokomo- tive geölt werden. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Öler 10906. 70067.indd 7 70067.indd 7 02.02.2023 08:24:10...
Der kleinste befahrbare Radius für dieses Modell – ohne Kolbenschutzrohre – ist R2 (358 mm) des ROCO-Gleissystems. Der einwandfreie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen Schienen gewährleistet. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Schienenreinigungswagen Art. Nr. 46400 und bei etwas stär- kerer Verschmutzung den ROCO-Schienen-Reinigungsgummi Art. Nr. 10002. Nur für Vitrine 70067.indd 8...
▪ Aufrüstung Sie können für ihren Fahrbetrieb unter verschiedenen Kupplungen wählen. Wir empfehlen den Einsatz der ROCO-Kurzkupplung. Wahlweise 70067.indd 9 70067.indd 9 02.02.2023 08:24:10 02.02.2023 08:24:10...
Seite 10
Im beigelegten Zurüstbeutel finden Sie auch kleine vorbildgetreue Steckteile für eine er- weiterte Aufrüstung Ihrer Lokomotive, die Sie bitte vorsichtig montieren. Kleben nur mit audrücklichen Hinweis! Kleben 70067.indd 10 70067.indd 10 02.02.2023 08:24:10 02.02.2023 08:24:10...
Zuerst den Rauchfang abnehmen und dann den Dampfgenerator Art. Nr. 40160 einbauen. Bei einem eingebauen Dampfgenerator im Di- gitalbetrieb mit einem nachgerüsteten Decoder 10895 ist mit der F1 Taste das Ein- und Ausschal- ten des Dampfgenerators möglich. 70067.indd 11 70067.indd 11 02.02.2023 08:24:10 02.02.2023 08:24:10...
▪ Nachrüsten eines PluX (nur für Artikel 70067) Zuerst das Lokgehäuse abnehmen (siehe Kapitel: War- tung und Pflege Fig. 1). Danach den Brückenstecker aus der Schnittstelle entfernen (sorgsam Aufbewah- ren). Zuletzt den Stecker des Steuerbausteines lage- richtig einsetzen. siehe Fig. 1...
Wartung und Pflege des Modells Damit Ihnen Ihre Lokomotive lange Freude bereitet, sind regelmäßig (ca. alle 30 Betriebsstunden) gewisse Servicearbeiten zweckmäßig. Fig. 1 Fig. 2 70067.indd 13 70067.indd 13 02.02.2023 08:24:11 02.02.2023 08:24:11...
▪ Reinigung der Radstromkontakte Radstromkontakte können auf unsauberen Schienen leicht ver- schmutzen. Bitte entfernen Sie vorsichtig mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen. 70067.indd 16 70067.indd 16 02.02.2023 08:24:13 02.02.2023 08:24:13...
▪ Schmierung Versehen Sie die im Schmierplan gekennzeichneten Stellen mit nur kleinen Öltropfen. Wir empfehlen den ROCO-Öler Art. Nr 10906. Zur Schmierung der Getriebeteile (Zahn- räder, Schnecke) empfehlen wir das ROCO-Spezialfett 10905. Im Falle der Schmierung diese Teile bitte nicht ölen (Gehäuseabnahme siehe Fig.
▪ Kohlebürstenwechsel Tendergehäuse abnehmen (Fig. 3). Danach wird der Motor ausgebaut und die Kohlebürsten ausgewechselt. 70067.indd 18 70067.indd 18 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
Haftreifenwechsel Die Haftreifen mit einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen. Beim Auf- ziehen der neuen Haftreifen bitte darauf ach- ten, dass dieser sich nicht verdreht. ▪ Schleiferwechsel (nur für 78068) 70067.indd 19 70067.indd 19 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
1. Ohne sie aus dem Ätzrahmen zu entfernen, die Schilder mit ihrer Rückseite auf eine harte und völlig ebene Oberfläche legen. 2. Mit dem ROCO-Rubber (Art.-Nr. 10002), mit einem scharfen Messer mit gerader Klinge oder mit einem ähnlichen Gerät die Farbe von der Oberfläche der Zeichen vorsichtig und sauber abziehen.
Seite 21
70067.indd 21 70067.indd 21 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
Die Lok ist ab Werk auf die Adresse 03 eingestellt F-Taste Funktion für 70068 / 78068 Licht vorne weiß Sound Pfeife kurz Pfeife lang Schaffnerpfiff An/Abkuppeln Rangiergang Kurvenquietschen (nur mit F1 und in Fahrt) Triebwerksbeleuchtung Luftpumpe langsam Speisepumpe Kohleschaufeln 70067.indd 22 70067.indd 22 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
Seite 23
F-Taste Funktion für 70068 / 78068 Injektor Entwässern (nur wenn F1 EIN) Mute - Taste Lichtmaschine Hilfsbläser Ausschlacken Luftpumpe schnell Bahnhofsansage Wasserfassen Sanden Lautstärke + Lautstärke - 70067.indd 23 70067.indd 23 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
▪ Zusatzfunktionen Eine Fülle anderer, jedoch wohl recht selten benötigter Einstellmöglichkeiten hinsichtlich Fahrstufenkurve, Lastnachregelungseinstellung oder Geräuschsynchronisation können Sie im ausführlichen Handbuch in Erfahrung bringen. Bitte beachten Sie hierzu die Anleitung MX645P16 auf www.zimo.at 70067.indd 26 70067.indd 26 02.02.2023 08:24:14 02.02.2023 08:24:14...
Lautsprecher A / Speaker A / Haut-parleur A Aux. 1 Rauchgenerator / Smoke generator / Générateur de fumée 17 18 Lautsprecher B / Speaker B / Haut-parleur B Aux. 2 Triebwerksbeleuchtung / Circulation lighting / Éclairage circulaire 70067.indd 73 70067.indd 73 02.02.2023 08:24:25 02.02.2023 08:24:25...
Seite 75
Nummerntafel 2Stk. / Numberboard 2pieces / Plaque d‘immatriculation 2 pieces 149273 Ventilstange / Valve rod / Tige de soupape 137548 TS-Rauchkammerhandrad / Handwheel / Volant 147212 Aschkasten / Ash pan / Cendrier 137507 70067.indd 75 70067.indd 75 02.02.2023 08:24:26 02.02.2023 08:24:26...
Seite 77
Seutheisolierung / Seuthe insulation / Seuthe isolation 141221 Gewicht / Weight / Poids 138419 Sound Sounddecoder / Sounddecoder / Sounddecoder 129300 Lokplatine / Printed circuit ass. / La cpl. carte principale 137559 Lautsprecher / Loudspeaker / Haut-parleur 129524 70067.indd 77 70067.indd 77 02.02.2023 08:24:26 02.02.2023 08:24:26...
Seite 79
Umlaufbeleuchtung kpl. / Runningboard lighting / Feuille de circulation éclairage 137541 TS-Abdeckung / Part set cover / Jeu de couverture 137510 TS-Rohrleitungen / Part set pipeline / Jeu de tuyauterie 137511 SK-Schraube M1,6x4 / SK-Screw M1,6x4 / SK-Vis M1,6x4 115161 70067.indd 79 70067.indd 79 02.02.2023 08:24:27 02.02.2023 08:24:27...
Seite 81
TS - Gegenkurbel / Part set counter crank / Jeu de pièces contre manivelle 117445 Niet langer Ansatz 3,2 mm / Rivet / Rivet 117446 TS - Nieten / Part set rivet / Jeu de rivet 113252 70067.indd 81 70067.indd 81 02.02.2023 08:24:28 02.02.2023 08:24:28...
Seite 83
Vorlaufgestell kpl. / Pilot frame ass. / Entraîner trame 137553 Schraube M1,5x5 / Scre M1,5x5 / Vis M1,5x5 108137 AC-Schleiferkontakt / AC-Slider contact / AC curseur contact 137563 Schleifer / Slider / Curseur 86031 70067.indd 83 70067.indd 83 02.02.2023 08:24:29 02.02.2023 08:24:29...
Seite 85
TS-Gewicht / Part set weight / Jeu de poids 129205 TS-Wasserklappen / Part set waterkeys / Jeu de clés d‘eau 120293 Einfüllstutzen / Filler pipe / Tuyau de remplissage 116870 Motorspange / Motor clasp / Fermoir à moteur 108264 70067.indd 85 70067.indd 85 02.02.2023 08:24:29 02.02.2023 08:24:29...
Seite 91
Haftringsatz 10Stk. / Set w. traction tieres 10pcs / Ensemble d‘anneau de liaison 10 pcs 40074 Radsatz / Wheelset / Essieu 108304 Radsatz m. Haftreifen u. Zahnrad / Wheelset w. traction tieres a. gear / Essieu 108305 70067.indd 91 70067.indd 91 02.02.2023 08:24:31 02.02.2023 08:24:31...
Seite 92
Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons cependant pas donner suite à une réclamation èventuelle à cause de ces pièces perdues. Attention! II Modelleisenbahn GmbH y a danger de blessure à...