Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
PowerSeries Extreme 18V
www.blackanddecker.eu
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici
Black&Decker
BHFEV182B
BHFEV182C
BHFEV1825C
BHFEV182CP
BHFEV1825CP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black & Decker BHFEV182B

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Black&Decker PowerSeries Extreme 18V o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Aspirapolvere e Pulitrici BHFEV182B BHFEV182C BHFEV1825C BHFEV182CP www.blackanddecker.eu BHFEV1825CP...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 4 4 in 1...
  • Seite 5 2a 3a 18 19...
  • Seite 6: English (Original Instructions)

    Retain this manual for future reference. Intended use Your BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, Using your appliance BHFEV182CP, BHFEV1825C and BHFEV1825CP 4 in 1 cordless vacuum cleaners have been designed for vacuum Do not use the appliance to pick up cleaning purposes.
  • Seite 7: Residual Risks

    (Original instructions) ENGLISH This appliance can be used by When not in use, the appliance should children aged from 8 years and above be stored in a dry place. and persons with reduced physical, Children should not have access to sensory or mental capabilities or stored appliances.
  • Seite 8: Electrical Safety

    10. 2 in 1 Accesssory tool (available to order through service Centre in order to avoid a hazard. department) 11. Crevice tool (available with units BHFEV182B, Do not expose the charger to water. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Do not open the charger.
  • Seite 9: Leaving The Battery In The Charger

    (Original instructions) ENGLISH Assembly (Fig. C) Fix the charging station (5a) to the wall using appropriate screws and plugs for the type of wall, and Align the top of the extension tube (9) with the vacuum weight of the appliance. inlet (16) as shown in figure C.
  • Seite 10: Cleaning The Filters

    ENGLISH (Original instructions) Empty the dust canister. Align the top of the accessory tool (10), (11), (13) or (14) Install the pre-filter (18) into the dust canister (6) with the vacuum inlet (16) or extension tube connection ensuring the dust canister tab (20) aligns with the prefilter (9a) and push into place so it locks into position as shown slot (19) as shown in figure K.
  • Seite 11: Replacing The Filters

    SSC-250040** Fit the new filters as described above. Approx charge time 7.5h 7.5h Trouble shooting * BHFEV182B is a bare unit and does not come supplied with Problem Possible Cause Possible solution a battery or a charger. Battery pack not Check battery pack charged.
  • Seite 12: Deutsch (Übersetzt Von Den Originalanweisungen)

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Verwendungszweck Ihre BLACK+DECKER Akkustaubsauger BHFEV182B, Kabel aus der Netzsteckdose. Achten BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C and Sie darauf, dass das Kabel des BHFEV1825CP 4 in 1 wurden zum Aufsaugen von Schmutz Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker...
  • Seite 13: Restrisiken

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Tauschen Sie das Ladegerät aus, Verletzungen, die durch längeren wenn das Kabel beschädigt oder Gebrauch eines Geräts verursacht defekt ist. werden. Legen Sie bei längerem Ersetzen oder entfernen Sie keine Gebrauch regelmäßige Pausen ein. Teile, für die in dieser Anleitung Beeinträchtigung des Gehörs.
  • Seite 14: Elektrische Sicherheit

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Nehmen Sie am Ladegerät keine 11. Fugendüse (erhältlich für die Modelle BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Veränderungen vor. BHFEV1825CP) Beim Laden des Geräts/Akkus muss 12. Clip zur Zubehöraufbewahrung 13. Tierhaardüse (erhältlich für die Modelle BHFEV182CP, auf ausreichende Belüftung geachtet BHFEV1825CP) werden.
  • Seite 15: Wandmontierte Staubsaugeraufbewahrung Und Aufladung Des Akkus

    (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose, Schieben Sie das Verlängerungsrohr (9) so auf den bevor Sie den Akku einsetzen. Saugeinlass (16), dass es einrastet. Schieben Sie den Akku auf die Ladestation. Richten Sie das untere Ende des Verlängerungsrohrs (9) wie in Abbildung C gezeigt an der Parkettdüse (8) aus.
  • Seite 16: Entfernen Des Vorfilters (Abb. K)

    DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Richten Sie die Oberseite des Zubehörs (10), (11), (13) Drücken Sie mit dem Zeigefinger und dem Daumen den oder (14) am Saugeinlass (16) oder am Verlängerungs- Vorfilter (18) zusammen und heben Sie den Vorfilter (18) rohranschluss (9a) aus und drücken Sie, bis es einrastet, wie in Abbildung K gezeigt vom Staubfangbehälter (6) ab.
  • Seite 17: Aufbewahrung

    Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reini- gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Technische Daten Ersetzen der Filter BHFEV182B* BHFEV182C BHFEV182CP Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei sicht- Spannung baren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch früher.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    Ungefähre Ladezeit 7.5h 7.5h son intégralité. * BHFEV182B umfasst nur das Gerät und wird ohne Akku oder Ladegerät geliefert. Consignes de sécurité Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte Avertissement ! Lisez tous les und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von...
  • Seite 19: Risques Résiduels

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Ne tirez jamais sur le fil du chargeur Ne tentez jamais de retirer ou de pour le débrancher. Maintenez le fil du remplacer des pièces autres que chargeur éloigné de toute source de celles citées dans ce manuel. chaleur, de zones grasses et de bords Consignes de sécurité...
  • Seite 20: Sécurité Électrique

    10. Accessoire 2 en 1 (disponible sur commande auprès du N’exposez pas le chargeur à l’eau. département assistance) N’ouvrez pas le chargeur. 11. Suceur plat (disponibles avec les modèles BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) Ne sondez pas le chargeur. 12. Attache range-accessoire Pendant la charge, l’appareil/la...
  • Seite 21 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Recharger une batterie Si vous l’installez au mur, assurez-vous d’utiliser une méthode de fixation appropriée pour le type de mur et le poids de Les chargeurs BLACK+DECKER sont conçus pour recharger l’appareil. les blocs-batteries BLACK+DECKER. Marquez les trous de vis de la station de charge sur le mur Remarque : Afin de garantir des performances et une durée (à...
  • Seite 22 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) UTILISATION Cet aspirateur peut être utilisé de l’une des quatre façons possibles. 10 2 in 1 Accessory Avec le tube rallonge (9) et la brosse pour sol (8), comme 11 Crevice tool √ √ √ √...
  • Seite 23: Nettoyer Les Filtres

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Installez le préfiltre (18) dans le bac à poussière (6) en Pour retirer la brosse rotative (23) de la tête pour sol (8), vous assurant que la patte du bac à poussière (20) est appuyez sur le bouton de libération (24), comme illustré alignée avec la fentes du préfiltre (19), comme illustré...
  • Seite 24: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) * L’article BHFEV182B fait référence à un appareil seul qui est L'appareil dispose livré sans batterie et sans chargeur. d'une fonction de protection contre les surcharges pour la Garantie La barre de battage ne Blocage.
  • Seite 25: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Tenere il cavo di alimentazione del Uso previsto Gli aspirapolvere portatili BLACK+DECKER BHFEV182B, caricabatterie lontano da fonti di BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP calore, olio e bordi taglienti. 4 in 1 sono stati progettati per scopi di pulizia a vuoto. Questi Questo elettroutensile può...
  • Seite 26: Rischi Residui

    ITALIANO (Traduzione del testo originale) Istruzioni di sicurezza aggiuntive Caricabatterie Il caricabatterie è stato progettato per Dopo l’uso una tensione specifica. Controllare sem- Prima di pulire il caricabatterie pre che la tensione di rete corrisponda a o la base di carica, scollegare il quella indicata sulla targhetta dei valori caricabatterie dalla presa di corrente.
  • Seite 27: Caratteristiche

    10. Accessorio multifunzione 2 in 1 (disponibile per l’ordinazione attraverso il servizio clienti) di ricarica, tirare in fuori le linguette di ritenzione e sollevare il 11. Bocchetta a lancia (disponibile con unità BHFEV182B, caricabatterie. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Collegare il caricabatterie a una presa di corrente adatta BHFEV1825CP) prima di inserire la batteria.
  • Seite 28 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Marcare la posizione dei fori delle viti della stazione di Con il tubo di prolunga (9) e la spazzola per pavimenti (8) ricarica sulla parete (in prossimità di una presa di corrente come mostrato in figura C. per la carica dell’aspirapolvere quando è...
  • Seite 29 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Svuotare il contenitore raccoglipolvere. Inserire il pre-filtro (18) nel contenitore raccoglipolvere (6) assicurandosi che la linguetta del contenitore raccoglipol- 10 2 in 1 Accessory vere (20) sia allineata allo slot del prefiltro (19) come 11 Crevice tool √...
  • Seite 30: Sostituzione Dei Filtri

    Pulire regolarmente il vano del motore con un panno all’indirizzo www.2helpU.com. umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. Dati tecnici Sostituzione dei filtri BHFEV182B* BHFEV182C BHFEV182CP I filtri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e quando sono Tensione usurati o danneggiati.
  • Seite 31: Veiligheidsinstructies

    Tempo di ricarica 7.5h 7.5h approssimativo het apparaat in gebruik neemt. * BHFEV182B è un’unità nuda e non viene fornita con una Veiligheidsinstructies batteria o un caricabatteria. Garanzia Waarschuwing! Lees alle Black & Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre veiligheidswaarschuwingen ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto.
  • Seite 32: Overige Risico's

    NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Trek nooit aan het snoer wanneer Probeer nooit andere onderdelen te u de stekker van de lader uit het verwijderen of te vervangen dan de stopcontact wilt halen. Houd de lader onderdelen die in deze handleiding uit de buurt van warmtebronnen, olie worden genoemd.
  • Seite 33: Elektrische Veiligheid

    8. Vloerkop zodat gevaarlijke situaties worden 9. Verlengstuk voorkomen. 10. 2 in 1 Hulpstuk (verkrijgbaar via de klantenservice) 11. Kierenhulpstuk (beschikbaar bij BHFEV182B, Stel de lader niet bloot aan water. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Maak de lader niet open. BHFEV1825CP) 12. Klem opslag hulpstukken Steek niet met een scherp voorwerp in 13.
  • Seite 34 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Markeer de locatie van de laadstation schroefgaten op 14. Brede stofborstel (verkrijgbaar via de klantenservice) de muur (binnen bereik van een stopcontact zodat u de 15. Laadpoort stofzuiger kunt opladen via het laadstation). Een accu opladen Bevestig het laadstation aan de wand met behulp van BLACK+DECKER laders zijn ontworpen voor het opladen van schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het wandtype...
  • Seite 35: In- En Uitschakelen (Afb. F)

    NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) beeld in Afb. C. Met de vloerborstel (8) en de stofzuiger (16), zoals afge- beeld in afbeelding D. 10 2 in 1 Accessory Met het verlengstuk (9) en een hulpstuk (10), (11), (13) of 11 Crevice tool √...
  • Seite 36 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Plaats de stofcontainer op de stofzuiger tot deze goed Let goed op dat de borstel weer goed vastzit voordat u de vastklikt. stofzuiger gebruikt. Filter verwijderen (Afb. L) Opslag Til de stofcontainer (6) op en verwijder deze uit het appa- Het apparaat kan veilig worden opgeborgen met gebruik van raat (17), zoals afgebeeld in afbeelding I.
  • Seite 37: Español (Traducido De Las Instrucciones Originales)

    SSC-250040** Oplaadtijd ca. 7.5h 7.5h lesión grave. * BHFEV182B is een kale unit en wordt niet geleverd met een En este manual se describe el uso accu of een lader. previsto del aparato. La utilización Garantie de accesorios o acoplamientos y la Black &...
  • Seite 38: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Conserve este manual para futuras No utilice el aparato si presenta alguna consultas. pieza dañada o defectuosa. Solicite a un agente de servicio técnico Uso del aparato autorizado la reparación o sustitución No utilice el aparato para recoger de las piezas dañadas o defectuosas.
  • Seite 39: Seguridad Eléctrica

    Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. características. ¡Advertencia! No intente sustituir el car- BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP S010**2400040 / gador por un enchufe convencional para S010Q 23 uso del cargador S010**2400040 /...
  • Seite 40 (5a). Asegúrese de que encaje en su lugar antes de 11. Boquilla estrecha (disponible con las unidades proceder. BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, Nota: Para retirar el cargador de copa de la base de carga, BHFEV1825C, BHFEV1825CP) Saque las lengüetas de retención y saque el 12.
  • Seite 41 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Extracción del conjunto de la batería Uso de la herramienta de accesorios (Fig. G) Presione el botón de extracción de la batería (4) y sáquela Su aspiradora puede suministrarse con alguna de las de la herramienta. siguientes herramientas.
  • Seite 42: Sustitución De Los Filtros

    ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Retirada del prefiltro (Fig. K) Si después de apagar el aparato sale polvo, significa que el recipiente está lleno y se debe vaciar o que existe alguna Levante y retire el recipiente para el polvo (6) del bastidor obstrucción.
  • Seite 43: Solución De Problemas

    7.5h aproximado La unidad no arranca. Compruebe el tubo de Obstrucción. extensión. * BHFEV182B es una unidad simple y no se suministra con batería ni cargador. Compruebe el espacio entre el tubo de exten- sión y el bol. Garantía La unidad está equipa- Black &...
  • Seite 44: Português (Traduzido Das Instruções Originais)

    Mantenha o cabo do carregador Utilização prevista Os aspiradores sem fio 4 em 1 BLACK+DECKER afastado do calor, combustíveis e BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, extremidades afiadas. BHFEV1825CP foram concebidos para limpeza a vácuo. Este equipamento pode ser utilizado Estes equipamentos destinam-se apenas a utilização doméstica.
  • Seite 45: Riscos Residuais

    PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Nunca tente retirar ou substituir Problemas de saúde causados pela quaisquer peças que não sejam as inalação de poeiras resultantes da especificadas neste manual. utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente Instruções de segurança adicio- carvalho, faia e MDF).
  • Seite 46 1. Carregador circular padrão (Fig. A) antes de utilizar este equipamento Ligue o carregador (5) numa tomada adequada antes de inserir a bateria (4). As unidades BHFEV182B, BHFEV182C, Insira a bateria no carregador circular. BHFEV182CP utilizam o carregador S010**2400040/ S010Q 23...
  • Seite 47 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Fixe a estação de carga na parede utilizando parafusos Com uma ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou e buchas adequados ao tipo de parede e ao peso do (14) e a entrada de vácuo (16), como indicado na Figura equipamento.
  • Seite 48: Limpar Os Filtros

    PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Agitador do filtro (Fig. H) Insira o filtro (22) no compartimento da roda do agitador (21). Com o depósito de poeiras (6) retirado do chassis (17), rode a Insira o compartimento da roda do agitador (21) no roda do agitador do filtro 5 a 10 vezes para retirar o excesso depósito de poeiras até...
  • Seite 49: Dados Técnicos

    Tempo de carga aprox. 7.5h 7.5h A unidade não é Verifique o tubo iniciada. * BHFEV182B é uma unidade base e não é fornecida com Bloqueio. extensível. uma bateria ou um carregador. Verifique o espaço entre o tubo extensível Garantia e o depósito...
  • Seite 50: Svenska (Översatt Från De Ursprungliga Instruktionerna)

    SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Håll sladden till laddaren borta från Avsedd användning Din BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, värme, olja och vassa kanter. BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP 4-i-1 sladdlösa Denna apparat kan användas av barn dammsugare har designats för dammsugning. Dessa från 8 år och personer med nedsatt apparater är endast avsedd för hemmabruk.
  • Seite 51: Återstående Risker

    Laddare Läs hela den här bruksanvisningen nog- Laddaren är avsedd för en viss spän- grant innan du använder apparaten ning. Kontrollera alltid att nätspänningen BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP överensstämmer med spänningen på S010**2400040 / S010Q 23 använd laddare S010**2400040 / SSC-250040** typskylten.
  • Seite 52 10. 2-i-1 tillbehörsverktyg (tillgänglig för beställning genom koppladdaren. serviceavdelningen) Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet 11. Elementmunstycke (tillgänglig med enheter BHFEV182B, sätts i. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Sätt i batteripaketet i laddningsstationen. BHFEV1825CP) 3.
  • Seite 53 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Tillbehörsverktyget (10), (11), (13) eller (14) kan monteras Ta bort batteripaketet antingen direkt på förlängningsröret (6) eller på dammsug- Tryck ned batterilåsknappen och dra bort batteripaketet arinloppet (5) såsom visas i bild J. (4) från verktyget. Rikta in ovansidan av tillbehörsverktyget (10), (11), (13) Montering (bild C) eller (14) mot dammsugarinloppet (16) eller på...
  • Seite 54: Underhåll

    SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Förvaring Notera: Filterhöljet har en tight passning i dammbehållaren och kan först vara svår att ta bort. Enheten kan säkert förvaras i laddningsstationen (5a) såsom Tömma dammbehållaren. visas i bild N. Installera förfiltret (18) i dammbehållaren (6) se till att Underhåll dammbehållarens flikar (20) är i linje med förfiltrets öppningar (19) såsom visas i bild K.
  • Seite 55: Sikkerhetsinstruksjoner

    Laddningstid cirka 7.5h 7.5h som er anbefalt i denne håndboken, * BHFEV182B är en tom enhet och levereras inte med batteri kan det føre til fare for personskade. eller laddare. Ta vare på denne bruksanvisningen for Garanti fremtidig bruk.
  • Seite 56 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Dette apparatet kan brukes av Når produktet ikke er i bruk, skal det barn som er 8 år eller eldre samt oppbevares på et tørt sted. av personer som har reduserte Barn skal ikke ha tilgang til apparater fysiske, sansemessige eller mentale som oppbevares.
  • Seite 57: Elektrisk Sikkerhet

    8. Gulvmunnstykke må den byttes av produsenten eller 9. Forlengerslange et autorisert BLACK+DECKER- 10. 2-i-1-tilbehørsverktøy (kan bestilles via serviceavdelingen) 11. Sugestykke (tilgjengelig for enhetene BHFEV182B, servicesenter for å unngå fare. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Ikke utsett laderen for vann. BHFEV1825CP) 12. Lagringsklips tilbehør Ikke åpne laderen.
  • Seite 58 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Fest ladestasjonen (5a) på veggen ved hjelp av skruer og Trykk forlengerslangen (9) på sugeinnløpet (16) slik at den støpsler som passer til veggtypen og vekten av apparatet. låses på plass. Installer kopp-laderen (5) i ladestasjonen (5a). Sikre at Rett inn enden av forlengerslangen (9) med gulvhodet (8) den er låst på...
  • Seite 59: Rengjøre Filtrene

    NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Sett støvoppsamleren over en søppelbøtte og trykk på ut- løserknappen (6a) til støvoppsamlerens lokk for å tømme støvoppsamleren som vist i figur J. 10 2 in 1 Accessory Grip agitatorhjulhuset (21) og trekk det opp for å fjerne. 11 Crevice tool √...
  • Seite 60: Tekniske Data

    Mulig løsning Omtrentlig ladetid 7.5h 7.5h Batteripakken er ikke Kontroller kravene ladet. til ladning av batteri- * BHFEV182B er en enkeltstående enhet og kommer ikke pakken. med batteri og lader. Sjekk gulvhodeslangen. Enheten starter ikke. Sjekk forlengerslangen. Garanti Blokkering. Sjekk mellom Black &...
  • Seite 61: Brug Af Apparatet

    DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Dette apparat kan bruges af børn i en Tilsigtet brug Dine BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, alder fra 8 år og derover og personer BHFEV182CP, BHFEV1825C, BHFEV1825CP 4-i-1 ledningsfri med nedsatte fysiske, sensoriske håndholdte støvsugere er designet til støvsugningsformål.
  • Seite 62: Tilbageværende Risici

    Kontroller altid, at net- spændingen svarer til spændingen på Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du bruger apparatet typeskiltet. Advarsel! Forsøg aldrig at erstatte opla- BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP S010**2400040 / S010Q 23 bruger oplader S010**2400040 / derenheden med et almindeligt netstik. SSC-250040**...
  • Seite 63 10. 2-i-1 tilbehørsværktøj (kan bestilles gennem batteriopladning serviceafdeling) Produktet kan monteres på væggen, hvilket giver et praktisk 11. Revneværktøj (tilgængeligt med enhederne BHFEV182B, opbevarings- og opladningssted til apparatet. Før vægmon- BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, tering skal det sikres, at monteringsmetoden er egnet til væg- BHFEV1825CP) gens type og tilstrækkelig til at understøtte apparatets vægt.
  • Seite 64 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Sådan udtages batteripakken Tilbehørsværktøjet (10), (11), (13) eller (14) kan enten monteres direkte på forlængerrøret ( 6 ) eller støvsuger- Tryk på batteriets udløserknap, og træk batteripakken (4) indgangen (5), som vist på fig. J. ud af værktøjet.
  • Seite 65: Vedligeholdelse

    DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Bemærk: Filterhuset sidder tæt på støvbeholderen og kan Rengør rotationsbørsten, og geninstaller den. Sørg for, at være svær at fjerne først. den er i den låste position inden drift. Tøm støvbeholderen. Opbevaring Installér forfilteret (18) i støvbeholderen (6), mens du sørger for, at støvbeholderens tapper (20) flugter med Enheden kan opbevares sikkert ved hjælp af opladningssta- forfilterhullet (19), som vist på...
  • Seite 66: Turvallisuusohjeet

    250040** SSC-250040** Ladetid ca. 7.5h 7.5h lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä * BHFEV182B er en bar enhed og kommer ikke med et batteri laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa eller en oplader. suositeltuun tarkoitukseen voi Garanti aiheuttaa henkilövahingon vaaran. Black & Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine Säilytä...
  • Seite 67 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Lisäturvaohjeet Älä upota laitetta veteen. Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta Käytön jälkeen vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin virtajohto etäällä lämmönlähteistä, tai lataustelineen puhdistamista. öljystä ja terävistä reunoista. Kun laitetta ei käytetä, se on Tämä...
  • Seite 68: Akun Lataaminen

    8. Imupää Jos virtajohto vahingoittuu, sen 9. Jatkoputki 10. 2 in 1 -lisävaruste (tilattavissa huoltopalvelusta) vaihtaminen on turvallisuussyistä 11. Rakosuulake (sisältyy malleihin BHFEV182B, jätettävä valmistajan tai valtuutetun BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, BLACK+DECKER-huollon tehtäväksi. BHFEV1825CP) 12. Lisävarusteen säilytyskotelon pidike Suojaa laturi vedeltä.
  • Seite 69 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Kiinnitä latausasema (5a) seinään käyttämällä seinän Paina jatkoputki (9) imuaukkoon (16) niin, että se lukittuu tyypin ja laitteen painon mukaisia ruuveja ja asennustulp- paikoilleen. pia. Kohdista jatkoputken (9) alaosa imupäähän (8) kuvan C Asenna kuppilaturi (5) latausasemaan (5a). Varmista, että mukaisesti.
  • Seite 70: Suodattimien Puhdistaminen

    SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Irrota suodatin (22) täryttimen pyöräkotelosta (21) kuvan L Kaikki varusteet ovat saatavilla huoltopalvelusta mukaisesti. Imurin puhdistaminen ja tyhjentäminen Ravista tai harjaa kevyesti mahdollinen pöly pois suodat- timesta. Suodattimen merkkivalo Asenna suodatin (22) täryttimen pyöräkoteloon (21). Kun suodatin on tukossa ja sen puhdistus on tarpeen, rungos- Asenna täryttimen pyöräkotelo (21) pölysäiliöön, kunnes sa oleva punainen täytön LED-merkkivalo (3) syttyy.
  • Seite 71: Suodattimien Vaihtaminen

    SSC-250040** Laite ei käynnisty. Tarkista jatkoputki. Tukos. Arvioitu latausaika 7.5h 7.5h Tarkista jatkoputki * BHFEV182B on pelkkä laite, se ei sisällä akkua tai laturia. ja astia. Laitteessa on harjarul- Takuu lan ylikuormitussuoja. Harjarulla lakkaa Este. Puhdista harjarulla Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta toimimasta.
  • Seite 72: Οδηγίες Ασφαλείας

    Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. Προβλεπόμενη χρήση Οι ηλεκτρικές σκούπες μπαταρίας BLACK+DECKER Ποτέ μην αποσυνδέετε το φορτιστή BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C από την πρίζα τραβώντας τον από and BHFEV1825CP 4 σε 1 έχουν σχεδιαστεί για ηλεκτρικό το καλώδιο. Διατηρείτε το καλώδιο...
  • Seite 73: Υπολειπόμενοι Κίνδυνοι

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Να ελέγχετε τακτικά την κατάσταση Τραυματισμοί από επαφή με του καλωδίου του φορτιστή. Σε οποιαδήποτε περιστρεφόμενα/ περίπτωση που το καλώδιο του κινούμενα μέρη. φορτιστή παρουσιάζει ζημιά ή Τραυματισμοί κατά την αλλαγή ελάττωμα, αντικαταστήστε το οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, λεπίδων φορτιστή.
  • Seite 74 Μην ανοίξετε τον φορτιστή. 10. Εργαλείο αξεσουάρ 2 σε 1 (διατίθεται για παραγγελία Μην εισάγετε οποιαδήποτε μέσω του τμήματος σέρβις) 11. Εργαλείο σχισμών (διατίθεται με μονάδες BHFEV182B, αντικείμενα μέσα στο φορτιστή. BHFEV182C, BHFEV182CP, BHFEV1825C, Κατά τη φόρτιση, η συσκευή/ BHFEV1825CP) 12.
  • Seite 75 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Η λευκή LED (3) πάνω στη σκούπα θα αναβοσβήνει Το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και υποδεικνύοντας ότι η μπαταρία φορτίζεται. μπορεί να χρησιμοποιηθεί άμεσα ή να παραμείνει στο Τα τμήματα LED που είναι αναμμένα αυξάνονται καθώς φορτιστή.
  • Seite 76 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (Εικ. F) Αναδευτήρας φίλτρου (Εικ. H) Για ενεργοποίηση, πατήστε το κουμπί On/Off Με το αφαιρούμενο με ανύψωση δοχείο συλλογής σκόνης (ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) (1). (6) να έχει αφαιρεθεί από τον κορμό της συσκευής (17), Για αυξημένη ισχύ, κινήστε προς τα εμπρός τον διακόπτη περιστρέψτε...
  • Seite 77: Καθαρισμός Των Φίλτρων

    (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Αφαίρεση και καθαρισμός των Εγκαταστήστε το δοχείο συλλογής σκόνης μέσα στη περιστροφικών βουρτσών (Εικ. M) σκούπα, έως ότου ασφαλίσει καλά στη θέση του με ήχο “κλικ”. Προειδοποίηση! Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού από κινούμενα μέρη, αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από Αφαίρεση...
  • Seite 78: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Χρόνος φόρτισης κατά Ελέγξτε ανάμεσα στον σωλήνα 7.5h 7.5h προσέγγιση επέκτασης και στον κάδο * Η BHFEV182B είναι βασική μονάδα και δεν συνοδεύεται Η μονάδα είναι εξοπλισμένη με λειτουργία προστασίας από υπερ- από μπαταρία ή φορτιστή. Η περιστρο- φόρτωση λόγω της περιστροφικής...
  • Seite 80 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Diese Anleitung auch für:

Bhfev182cBhfev1825cBhfev182cpBhfev1825cp

Inhaltsverzeichnis