Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZER
HANDBUCH
SONIC4
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flysurfer SONIC 4

  • Seite 1 BENUTZER HANDBUCH SONIC4...
  • Seite 2 SONIC ⁴ Benutzerhandbuch DEUTSCH 06-2023 Änderungen vorbehalten / data subject to change © FLYSURFER Kiteboarding 2023, www.flysurfer.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Haftungsbeschränkungen ........................4 Sicherheitshinweise ..........................5 02.01 Ein Kite ist kein Fluggerät .............................5 Überblick des Kites..........................6 Handling ..............................8 04.01 Aufbau eines Softkites ..............................8 04.02 Sortieren der Waage ...............................9 04.03 Sichern beim Softkite ..............................9 Starten ..............................10 05.01 Windfensterrand ohne Helfer .............................10 05.02 Windfensterrand mit Helfer ............................11 Relaunch ..............................11 06.01 Rückwärts Starten ................................11...
  • Seite 4: Haftungsbeschränkungen

    Anweisungen und Warnhinweise, die in diesem Handbuch enthalten sind, gelesen und verstanden haben. Darüber hinaus erklären Sie dafür Sorge zu tragen, dass – bevor Sie die Benutzung Ihres FLYSURFER Produkts einer anderen Person gestatten – dieser andere Benutzer (der das Produkt von Ihnen endgültig oder zeitlich befristet von Ihnen übernimmt) die gesamte Gebrauchsanweisung des FLYSURFER Produkts, einschließlich aller Anweisungen und Warnhinweise, die in diesem Handbuch ent-...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    01. Kitesurfen ist ein potenziell gefährlicher Sport, der Grundrisiken für den Sportler und in der Nähe befindliche Personen beinhaltet. Unsachgemäße Bedienung dieses Produkts kann für den Nutzer und Dritte zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Jeder Nutzer sollte eine qualifizierte Einweisung zu diesem Produkt bei einer FLYSURFER Kiteschule oder einem FLYSURFER Händler absolviert haben.
  • Seite 6: Überblick Des Kites

    03 ÜBERBLICK DES KITES...
  • Seite 7 Austausch der Waage-Leinen. eine Veränderung vorgenommen wird, sollte sie jeweils sym- Alle Komponenten des SONIC sind auf maximale Leistung in je- metrisch erfolgen. Wir empfehlen die Hilfe eines FLYSURFER dem Gelände ausgelegt. Vertriebspartners bei der korrekten Einstellung des Profile Mo- mentum Adjuster.
  • Seite 8: Handling

    04 HANDLINg Kontrolliere die Waage. Achte als erstes darauf, dass keine Leine um die Vorderkante nach unten verläuft. Ein Kite muss selbst bei leichtem Wind aus- reichend gesichert werden. Ein davonfliegen- der Kite kann eine große Gefahr für alle in Lee befindlichen Personen darstellen.
  • Seite 9: Sortieren Der Waage

    Sollten die Leinen verdreht sein, entdrehe sie mit der Bar. Es Bring die Waage wieder leicht unter Spannung und wieder- kann sein (insbesondere nach unachtsamem Ab- oder Aufbauen hole gegebenenfalls den letzten Schritt, bis der linke und der des Kites), dass die Bar dabei auch durch die Leinen gesteckt rechte Teil der Waage getrennt ist.
  • Seite 10: Starten

    Öffne die Luftauslässe. Ein entlüfteter Kite liegt deutlich Gehe Stück für Stück nach Lee, während der Kite sich füllt. ruhiger am Boden. 05 STARTEN Achte darauf, dass das leeseitige Tip nicht nach Luv über- kippt. Beachte vor dem Starten sämtliche Sicherheitshinweise und prüfe die Windbedingungen sowie die Ausrüstung, insbesondere das Sicherheitssystem, sorgfältig.
  • Seite 11: Windfensterrand Mit Helfer

    05.02 Windfensterrand mit Helfer Wenn der Kite über den Helfer überschlagen will, sollte er nach Luv gehen oder du nach Lee. Beim Starten mit Helfer ist wichtig, dass der Helfer eingewiesen und geübt ist. Positioniere den Kite und Helfer genau am Windfensterrand. Hinweis: Richte dich zum Wind aus.
  • Seite 12: Relaunch Über Eine Steuerleine

    06.02 Relaunch über eine Steuerleine Lass, wenn der Kite um mindestens eine Schirmspannweite aufgestiegen ist, eine Vorleine los, halte die andere weiter fest. Greife eine Vorleine deutlich oberhalb der Floater. Ziehe die- se Vorleine weit genug nach hinten, so dass der Kite auf eine Seite wandert.
  • Seite 13: Freilenzen

    06.03 freilenzen Fliege den Kite am Windfensterrand langsam nach unten. Das automatische Entwässerungssystem sorgt dafür, dass Wasser und kleine Fremdkörper wie Sand automatisch aus dem Kite entfernt werden. Dazu musst der Schirm zuerst auf eine Seite gestellt werden. Versuche, ihn durch Ziehen einer Leine auf- zurichten.
  • Seite 14: Landen Ohne Helfer Mit Backstall

    07.02 Landen ohne Helfer mit Backstall 07.03 Landen mithilfe der frontline Safety Warnung: Achte beim Landen ohne Helfer Achte darauf, dass der Landeplatz groß genug und frei von stets auf einen Sicherheitabstand von mind. Dingen ist, die den Kite beschädigen können. Fliege den Kite zwei Leinenlängen.
  • Seite 15: Safety System

    08 SAfETy SySTEM Hänge den Chickenloop mit dem Chickenstick wieder am Trapezhaken ein und gib die Endleine Stück für Stück wieder frei. Die SOUL Kites sind mit einer Frontline Safety (FLS) ausge- Achte darauf, dass sie sich nicht um Körperteile gewickelt hat. stattet.
  • Seite 16: Selbstrettung

    09.01 Selbstrettung Greife den Kite. Ein Einpacken außerhalb des Stehbereiches ist nur für Fortge- schrittene zu empfehlen und sollte vorher geübt werden. Löse das Quick Release aus. Lege die Tips aufeinander, die Bar auf das Tuch und wickle den Kite auf. Achte weiterhin auf die Waageleinen. Verstaue die Waage so gut wie möglich im Kite.
  • Seite 17: Abbauen

    Lege die Bar mit etwas Abstand zu den beiden Tips auf das Obersegel. Ein FLYSURFER Kite lässt sich sehr schnell im Bag verstauen. Wichtig ist dabei vor allem, dass die Waage im Kite verstaut ist und die Bar nie in bzw. zwischen die Waageleinen gerät.
  • Seite 18: Kite Pflege

    11 KITE PfLEgE 12.01 Wechseln der Rollen und Sparepart Lines FLYSURFER Kites sind äußerst langlebig und sehr UV- sowie Die Sparepart Lines, sind die gelben Leinen des Mixers, die durch salzwasserbeständig. Mit ein paar Maßnahmen kann man die die Rollen laufen. Die Sparepart Line ist zu tauschen bevor der Lebensdauer jedoch nochmals deutlich erhöhen.
  • Seite 19: Little Connection Lines

    Es empfiehlt sich, die Ecken des Flicken stets etwas ab- zurunden. Ein spezielles Bindemittel (Silikondichtmasse) für das TX-Light Cloth ist bei Flysurfer-Vertriebspartnern oder direkt bei uns erhältlich. Eine Reparaturanleitung ist im Lieferumfang des Bindemittels enthalten. Es gibt die Möglichkeit, hochwertige Reparaturen bei uns durchzuführen zu lassen.
  • Seite 20: Trimmen

    13 TRIMMEN Ist dies nicht der Fall, verschiebe lediglich den Metallring des Mixers (C-Ebene) bis alle drei Knoten auf einer Höhe sind. Da sich alle Leinen mit der Zeit in ihrer Länge verändern, haben wir die Möglichkeit eingebaut, das Flugverhalten schnell und einfach anzupassen.
  • Seite 21 Der Trim Checker dient als Hilfe zum Fixieren der Frontmain- Behalte die A-Ebene unter Spannung und vergleich sie mit und Backmain Leinen. Er kann an Gegenständen mit einem Lar- den schwarz markierten Leinen der B- und C-Ebene. Nimm die kshead befestigt werden und ermöglicht dir, den Bridle Check C-Ebene hinzu und spanne sie.
  • Seite 22: Profile Moment Adjuster (Pma's)

    13.04 Profile Moment Adjuster (PMA‘s) Greife durch das Lufteinlassventil um zum PMA zu gelangen. Hinweis: Es ist aber wichtig, zuerst den Kite wie unter ‚Trim- men‘ beschrieben zu checken. Änderungen an den PMAs soll- ten erst vorgenommen werden, wenn Bar, Leinen, Mixer, Waage und Kappe kontrolliert wurden und in Ordnung sind.
  • Seite 23: Reparaturen & Ersatzteile

    Knotenleiter integriert in die C-Pulley Line um die einen FLYSURFER Vertriebspartner mit Reparaturservice. Wölbung des Kites zu beeinflussen. Ver-schiebe die Originale, qualitativ hochwertige Ersatzteile für alle FLYSURFER Z-Main Line an der Knotenleiter, um die Leistung und Produkte können bequem und schnell über unseren Online-Shop Steuer-/Haltekräfte zu beeinflussen.
  • Seite 24 FLYSURFER Kiteboarding Brand of Skywalk GmbH & Co. KG Windeckstr. 4 83250 Marquartstein, GERMANY WEBSITE: www.flysurfer.com EMAIL: info@flysurfer.com PHONE: +49 (0) 86 41 69 48 - 30...

Inhaltsverzeichnis