de Umweltschutz und Sparen Nicht hitzbeständige Materialen schmelzen auf den hei- Schaden Ursache Maßnahme ßen Kochstellen an. Kratzer Salz, Zucker Das Kochfeld nicht als Ar- Keine Herdschutzfolie verwenden. ▶ oder Sand beitsfläche oder als Ab- Keine Alufolie oder Kunststoffgefäße verwenden. ▶ stellfläche verwenden.
Kennenlernen de 4 Kennenlernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfel- Hinweise der. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in ¡ Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind der Typenübersicht. → Seite 2 technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die Funktion der Kochstelle. ¡...
de Reinigen und Pflegen 1, 2 Schmoren Fisch 10-15 Weiße Soße, z. B. Béchamelso- Rouladen 50-60 ße Schmorbraten 60-100 Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Ko- Gulasch 50-60 chen bringen. Das Gericht ohne Deckel fortkochen. Braten mit wenig Öl Die Gerichte ohne Deckel braten. Kochen, Dämpfen oder Dünsten Schnitzel, natur oder paniert 6-10...
Entsorgen de 7 Entsorgen Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte richtig entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte 7.1 Altgerät entsorgen (waste electrical and electronic equip- Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle ment – WEEE) gekennzeichnet. Rohstoffe wiederverwendet werden. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
fr Utilisation sûre Description de l'appareil........ 11 Table des matières Utilisation de base .......... 11 Utilisation sûre ............. 8 Nettoyage et entretien ........ 12 Prévenir les dégâts matériels...... 9 Mise au rebut............ 13 Protection de l'environnement et écono- Service après-vente ...........
Prévenir les dégâts matériels fr 2 Prévenir les dégâts matériels 2.1 Aperçu des dommages les plus ATTENTION ! Les dessous rugueux des casseroles et des poêles fréquents rayent la vitrocéramique. Vous trouverez ici les endommagements les plus fré- Vérifier les récipients. ▶ quents ainsi que des conseils pour les éviter. La cuisson à...
Seite 10
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Passez rapidement à une position de chauffe infé- rieure. Utilisez la position de mijotage adaptée. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de l’énergie. Utiliser la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Pour les temps de cuisson sont longs, éteindre le foyer 5-10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de Remarques cuisson. Les indications de dimension des tables de ¡ Les zones foncées au niveau de l’incandescence du cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. → Page 2 foyer sont dues à...
fr Nettoyage et entretien Cuire à feu doux ou laisser mijoter Braiser 1, 2 Quenelles 20-30 Paupiettes 50-60 1, 2 Poisson 10-15 Rôti à braiser 60-100 Sauce blanche, p. ex. bécha- Goulasch 50-60 Rôtir avec un fond d’huile Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé. Rôtir les plats sans couvercle.
Mise au rebut fr 7 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Cet appareil est marqué selon la di- appareils usagés. rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical 7.1 Mettre au rebut un appareil usagé and electronic equipment - WEEE).
Tutela dell'ambiente e risparmio it Le pentole erroneamente posizionate possono causare Danno Causa Provvedimento il surriscaldamento dell'apparecchio. Macchie Detergenti non Utilizzare unicamente de- Non posare mai pentole o padelle calde sugli ele- ▶ appropriati tergenti adatti alla vetro- menti di comando o sulla cornice del piano cottura. ceramica.
it Conoscere l'apparecchio 4 Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I Note dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono ripor- ¡ Le aree scure della zona di cottura sono dovute a tati nella panoramica dei modelli. → Pagina 2 motivi tecnici.
Pulizia e cura it Fondere Patate lesse in acqua salata 15-25 1, 2 Pasta 6-10 Pietanza Cottura a Durata Minestra, zuppa 15-60 fuoco della cot- lento tura a Verdure, fresche o surgelate 10-20 fuoco Alimenti nella pentola a pres- lento in sione minuti Portare a ebollizione l'acqua tenendo il coperchio...
it Smaltimento ¡ Non utilizzare raschietti per vetro. 6.3 Pulizia del telaio del piano cottura Pulire il telaio con acqua calda e detersivo e un Pulire il telaio del piano cottura dopo l'utilizzo, se si tro- panno morbido. vano sporcizia o macchie. Lavare accuratamente i panni di spugna nuovi pri- Note ma di utilizzarli.
nl Milieubescherming en besparing Verkeerd geplaatst kookgerei kan tot oververhitting van Schade Oorzaak Maatregel het apparaat leiden. Vlekken Ongeschikte Gebruik alleen reinigings- Nooit hete kook- of bakpannen op de bedienings- ▶ reinigingsmid- middelen die geschikt zijn elementen of de kookplaatrand zetten. delen voor glaskeramiek.
Uw apparaat leren kennen nl 4 Uw apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kook- Opmerkingen platen. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het ¡ Donkere gedeelten in het gloeibeeld van de kookzo- typeoverzicht. → Pagina 2 ne hebben een technische oorzaak. Ze zijn niet van invloed op de werking van de kookzone.
nl Reiniging en onderhoud 1, 2 Sudderen 10-15 Witte saus, bijv. bechamelsaus Rollades 50-60 Het water met afgesloten deksel aan de kook bren- Stoofvlees 60-100 gen. Goulash 50-60 Kook het gerecht verder zonder deksel. Braden met weinig olie Koken, stomen of stoven De gerechten zonder deksel braden.
Afvoeren nl 7 Afvoeren Wij leggen u hier uit hoe u afgedankte apparaten op de Dit apparaat is gekenmerkt in over- juiste manier afvoert. eenstemming met de Europese richt- lijn 2012/19/EU betreffende afge- dankte elektrische en elektronische 7.1 Afvoeren van uw oude apparaat apparatuur (waste electrical and elec- Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle tronic equipment - WEEE).
Seite 24
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.