Inhaltszusammenfassung für Nordpeis Monaco II Low Base+Bench
Seite 1
Brukerveiledning Installation manual Installationsanvisning Asennusohje Montageanleitung Manuel d’installation Monaco II Low Base + Bench Art.no: FP-MON02-100, FP-MON02-500, FP-MON02-700 Last updated: 04.05.2022 Test Report No: RRF 40 16 4231...
Det er kundens ansvar at installasjonen er i henhold til gjeldende lover og regler 2. Før opptenning er det viktig å lese bruksanvisningen hvor ildstedet er montert. Nordpeis AS er ikke ansvarlig og følge denne. for feilmontering av ildstedet.
Seite 3
Installasjon av ildsteder må i tillegg være i henhold til Måltegninger (FIG 1 - FIG 1c Monaco II = mm) det enkelte lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke *Måltegningene angir ca. senter høyde for hull til ansvarlig for feilmontering av ildstedet.
2. Before use, please carefully read the user manual the country/region where the fireplace is installed. and follow the instructions. Nordpeis AS is not responsible for incorrect installation. 3. Integrated or defined convection openings may never be reduced or partially obstructed. This may...
Seite 5
Installation of the insert must comply with the rules and the fireplace for accurate height and positioning of regulations of the country where installed. Nordpeis AS the flue/chimney connection. If a fresh air supply set is not responsible for wrongly assembled inserts.
Kunden ansvarar för att på omgivande material. följa bestämmelserna som gäller i landet/regionen där eldstaden installeras. Nordpeis AS tar inget 2. Läs bruksanvisningen innan användning, och följ alla ansvar för felaktig installation. anvisningar.
Seite 7
Installationen av insatsen måste utföras i enlighet med monteringsanvisningarna för friskluftstillförseln. de lagar och bestämmelser som gäller i landet där den installeras. Nordpeis AS tar inget ansvar för felaktigt Säkerhetsavstånd (FIG 2A, B) installerade insatser. Kontrollera att säkerhetsavstånden är uppfyllda.
2. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja muuttuvat säännöllisesti. Asiakas on velvollinen noudata ohjeita. huolehtimaan siitä, että takan asennuspaikan määräyksiä noudatetaan. Nordpeis AS ei vastaa 3. Kiinteitä tai määriteltyjä kiertoilma-aukkoja ei virheellisestä asennuksesta. saa koskaan pienentää tai peittää edes osittain. Se voi johtaa ylikuumenemiseen, mikä...
Seite 9
Noudata asennusohjeita oman turvallisuutesi vuoksi. asennusohjeessa. Kaikki turvaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä. Takkasydän on asennettava takan asennusmaan Turvaetäisyydet (KUVA 2 A, B) asetusten ja määräysten mukaisesti. Nordpeis AS ei Varmista, että turvaetäisyyksiä noudatetaan. vastaa virheellisesti asennetuista takkasydämistä. Huomaa, että turvaetäisyydet saattavat vaihdella mait- tain.
Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Installation der Feuerstätte selbst verantwortlich. Die Anweisungen. Aufbau – und Bedienungsanleitung ist zu beachten. Nordpeis / Northstar haftet nicht für unsachgemäße 3. Integrierte oder anders hergestellte Konvektionsöff Installation oder unsachgemäßen Betrieb. nungen dürfen niemals reduziert oder teilweise über Bitte halten Sie sich an die länderspezifischen,...
Seite 11
Spachtelmasse zu füllen, um ein Schwinden der baurechtlichen Vorschriften. Füllmasse zu vermeiden. Anschließend mit einem Nordpeis AS / Northstar übernehmen für falsch montierte feuchten Schwamm oder einer Kelle glätten und nach oder verändert montierte Kaminanlagen keine Verantwortung, dem Aushärten verschleifen.
Seite 12
Allgemeine Sicherheitshinweise mit geringeren Brennstoffmengen zu befüllen und bei Durch den Abbrand von Brennmaterial wird größerer Stellung des Primärluftschiebers/-reglers so zu Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der betreiben, dass der vorhandene Brennstoff Oberflächen, der Feuerraumtüren, der Tür- und schneller (mit Flammenentwicklung) abbrennt und Bediengriffe, der Sichtfensterscheibe, der Rauchrohe dadurch der Schornsteinzug stabilisiert wird.
Seite 13
Wohnraum, trotz geschlossener Feuerraumtür) und dür- Heizeinsatz fen somit keinesfalls gleichzeitig mit dem Raumheizer Q-34UL betrieben werden. Schornstein aus Stahlelementen Brandschutz Kann an einen Schornstein aus Stahlelementen Abstand zu brennbaren Bauteilen und Möbeln angeschlossen werden. Zu brennbaren Bauteilen und Möbeln ist ein seitlicher Gewicht inklusive Heizeinsatz Mindestabstand von 120cm einzuhalten, um ausreichend Wärmeschutz zu gewähren.
/ votre pays. Nordpeis (Northstar) ne saurait en aucun cas 3. Les ouvertures de convection intégrées ou désignées être tenu responsable de l’installation.
Seite 15
Nordpeis AS ne saurait être tenu responsable d’un montage défectueux d’un insert ou d’un poêle. Nordpeis se réserve le droit de modifier, à tout moment et sans préavis, les caractéristiques techniques et dimensionnelles deses produits.
Seite 16
Monaco II Low base / Q-34 UL = mm FIG 1 Monaco II Low base + bench / Q-34 UL = mm FIG 1 a Revision note: Name: Monaco Nothstar Poland Sp. z o.o. PL 64-980 Trzcianka Monaco 27 Stycznia 47-48 1124 1180 1192...
Seite 17
Monaco II Low base + wood shelf / Q-34 UL = mm FIG 1 b 1206 1206 1282 1282 Monaco II Low base / Q-34 UL = Chimney / AIR mm FIG 1 c Revision note: Revision note: Name: Monaco Name: Monaco Nothstar Poland Sp.
Seite 18
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 2 =Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur parfeu / Parete non combustibile / Palomuuri =Combustible material / Brennbarem Material / Matières combustibles/ Parete combustibile / Tulenarka materiaali 1200 mm 400* 1200 mm 400* = Gjelder bare med IR Super Max Glass, Gjeldene fra SN 1312550 Passar bara med IR Super Max Glas, Gäller från SN 1312550...
Seite 19
NO: Viktig! For å sikre nødvendig konveksjonsluft, kan kun originale gulv plater fra Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas.
Seite 20
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 3 a Air / Luft / Ilma Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 4 10 mm...
Seite 21
Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 4 a 180 ⁰ Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 4 b 10 mm...
Seite 22
Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 4 c Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 5 22-MON02-02L 22-MON02-02R 21-50001-018 x4 21-30004-016 x4 10 mm...
Seite 23
Monaco II Low Base_Q-34 UL FIG 6 22-MON02-060 x4 21-30011-408 x8 TORX Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 7 NO: Om ildstedet skal monteres med tilslutning av pipe bak og tilluftskanal, lag hull etter perforeringen i platen. Betongring monteres mellom platen og veggen, se fig.
Seite 24
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 7 a Monaco II Low base _Q-34 UL FIG 8 21-30004-016 x2 21-50001-018 x4 21-00000-006 x2 M A X 10 mm...
Seite 25
Monaco II Low base _Q-34 UL FIG 8 a 21-30004-016 x2 21-50001-018 x4 21-00000-006 x2 M A X 10 mm Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 9 FIG 2 CO-MON00-01A...
Seite 26
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 9 a 13 mm Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 10 21-50001-018 x2 21-30004-016 x2 M A X 10 mm...
Seite 27
FIG 11 FIG 16 FIG 17 FIG 22 Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 11 22-MON02-040 x2 21-30004-016 x4 21-50001-018 x4 10 mm...
Seite 28
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 12 CO-MON02-S40 x1 21-50001-018 x2 21-30004-035 x2 CO-MON02-010 x1 Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 12 a 21-50001-018 x4 21-30004-016 x4 22-MON02-050 x2 10 mm...
Seite 29
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 12 b Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 12 c 10 mm...
Seite 30
FIG 23 FIG 29 Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 13 4 mm CO-MON02-020 x2 22-MON02-130 x2 21-30001-614 x4...
Seite 31
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 13 a 4 mm 21-30001-614 x4 Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 14 CO-MON02-S40 x1 CO-MON02-030 x1 21-50001-018 x2 21-30004-035 x2...
Seite 32
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 14 a 22-MON02-03R 22-MON02-03L 21-50001-018 x6 21-30004-016 x6 CO-MON02-030 10 mm Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 14 b 150 mm 150 mm...
Seite 33
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 14 c Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 14 d AF-MON02-010 x2 21-50001-018 x4 21-00000-006 x4 10 mm...
Seite 34
Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 15 22-MON00-034 x2 22-MON00-044 x1 Monaco II Low base_Q-34 UL FIG 15 a 22-MON00-034 x2 22-MON00-044 x1...
Seite 35
Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas. FI: Huom! Käytä vain alkuperäisiä Nordpeis-lattialevyjä vaaditun konvektioaukon (ilmankierron) varmistamiseksi.
Seite 36
NO: Viktig! For å sikre nødvendig konveksjonsluft, kan kun originale gulv plater fra Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas.
Seite 37
Monaco II Low base + bench_Q-34UL - Assembling Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 17 CO-MON00-13L x1 22-MON00-110 x2 21-30001-666 x4 CO-MON00-140 x1 4 mm CO-MON00-13R x1...
Seite 38
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 17 a Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 18 CO-MON02-S10 x1 21-50001-018 x2 21-30004-040 x2 CO-MON02-060 x1...
Seite 39
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 18 a Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 19 4 mm CO-MON02-020 x2 22-MON02-130 x2 21-30001-614 x4...
Seite 40
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 19 a 4 mm 21-30001-614 x4 Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 19 b 90⁰...
Seite 41
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 19 c 90⁰ Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 20...
Seite 42
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 20 a 10 mm FIG 13a-15a...
Seite 43
Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 21 Monaco II Low base + bench_Q-34UL FIG 22 FIG Z...
Seite 44
Nordpeis benyttes. GB: Attention! In order to secure required convection opening, only original Nordpeis Floor plates should be used. SE: Obs! För att säkerställa erforderlig konvektionsöppning ska endast Nordpeis originalgolvplattor användas. FI: Huom! Käytä vain alkuperäisiä Nordpeis-lattialevyjä vaaditun konvektioaukon (ilmankierron) varmistamiseksi.
Seite 45
Monaco II Low Base + wood shelf FIG 23 CO-MON00-220 x2 Monaco II Low Base + wood shelf FIG 24 a...
Seite 46
Monaco II Low Base + wood shelf FIG 24 b Monaco II Low Base + wood shelf FIG 25 MO-MON00-18H x1...
Seite 47
CO-MON00-06R Monaco II Low Base + wood shelf FIG 26 CO-MON00-040 2 pcs CO-MON00-03L CO-MON00-020 CO-MON00-03R CO-MON00-01B CO-MON00-01A AF-MON00-150 Monaco low base metal set 17 mm Acryl Acryl Instruction 23-00080-000 23-00054-000 AF-00035-001 24-MON00-100 Monaco II Low Base + wood shelf FIG 27 a 4 mm CO-MON02-020...
Seite 48
Monaco II Low Base + wood shelf FIG 27 b 4 mm CO-MON02-08R CO-MON02-08L CO-MON02-020 22-MON02-130 x2 21-30001-614 x8 Monaco II Low Base + wood shelf FIG 27 c 90 ⁰...
Seite 49
Monaco II Low Base + wood shelf FIG 27 d Monaco II Low base + wood shelf_Q-34 UL FIG 28 FIG 14-15a...
Seite 50
Monaco II Low base + wood shelf_Q-34 UL FIG 29 FIG Z...
Seite 51
Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway MonacoII-CPR-2016/03/14 EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Monaco II Low / High Zulassungsjahr Year of Approval / 2016 Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety:...
Seite 52
Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...