Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EFP 11420 WF / EFP 10990 WF / EFP 11980 WF
MRAZNIČK A
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
MRAZNIČK A
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
 Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.
 Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer
beigelegt sein.
 Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included
GEFRIERTRUHE
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
FREEZER
GB
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG EFP 11420 WF

  • Seite 1 EFP 11420 WF / EFP 10990 WF / EFP 11980 WF MRAZNIČK A GEFRIERTRUHE NÁVOD K OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG MRAZNIČK A FREEZER NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUCTION MANUAL  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
  • Seite 3: Bezpečnostní Pokyny

    MRAZNIČKA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a ...
  • Seite 4 7. Nikdy nic nezasouvejte do otvorů přístroje, na přístroj nepokládejte žádné předměty (např. vázy, hrnky apod.). Větrací otvory nikdy nezakrývejte! 8. Ve spotřebiči nepoužívejte další elektrické přístroje a mrazicí zařízení. 9. Pokud má tento spotřebič nahradit vysloužilé zařízení se zámkem, vyřaďte z  provozu zámek vysloužilého spotřebiče, aby se děti nemohly uzavřít uvnitř...
  • Seite 5 20. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a  rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
  • Seite 6 - Pokud se chladicí spotřebič zanechává prázdný po dlouhou dobu, vypnout ho, odmrazit, vyčistit, vysušit a nechat dvířka otevřená, aby se zabránilo tvorbě plísní uvnitř spotřebiče. RIZIKO POŽÁRU! VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ OHNĚ / HOŘLAVÉ MATERIÁLY Tento spotřebič obsahuje R600a (chladicí médium izobutan), přírodní (zemní) plyn, který...
  • Seite 7: Popis Spotřebiče

    Popis a informace o spotřebiči se mohou lišit podle typu modelu. Tento spotřebič není určen k použití jako vestavěné zařízení. POPIS SPOTŘEBIČE Tento popis slouží jen pro informaci o  součástech spotřebiče. Jednotlivé součásti se mohou lišit podle modelu spotřebiče. Panty 2. Plášť mrazničky Vypouštěcí...
  • Seite 8: Pokyny K Používání

    Klimatické třídy Okolí 16 až 43 °C 16 až 38 °C 16 až 32 °C 10 až 32 °C Zapojení a zapnutí spotřebiče • Před prvním použitím důkladně očistěte vnitřek mrazničky roztokem vody saponátu, poté otřete a vysušte. • Před prvním zapnutím nebo po přemístění nechejte mrazničku před zapojením do sítě stát půl hodiny v klidu.
  • Seite 9: Péče A Údržba

    • Pokud obal mražené potraviny vykazuje známky vlhkosti nebo nabobtnání, pravděpodobně byla potravina uložena při nevhodné teplotě a došlo k znehodnocení její kvality. • Doba skladovatelnosti mražených potravin závisí na teplotě místnosti, nastavení termostatu, četnosti otevírání dveří, typu potravin a době potřebné na přepravu potraviny z obchodu do mrazničky. Nikdy nepřekračujte vyznačenou maximální...
  • Seite 10: Odstraňování Problémů

    Výpadek napájení Při výpadku napájení vydrží potraviny v mrazničce zmražené po řadu hodin. V případě výpadku napájení Omezte otevírání dvířek na minimum a nevkládejte čerstvé (nezmražené) potraviny. Dlouhodobá odstávka Pokud nebudete mrazničku delší dobu používat, postupujte následujícím způsobem: • Vytažením vidlice napájecí šňůry ze zásuvky odpojte mrazničku od napájení. •...
  • Seite 11 Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o  elektromagnetické kompatibilitě a  elektrické bezpečnosti. Tento výrobek splňuje požadavky z  hlediska problematiky těžkých kovů v elektrozařízeních. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg-electro.eu. Změna textu a technických parametrů vyhrazena. Staré chladničky a mrazničky obsahují izolační plyny a mrazicí médium, které je nutné zlikvidovat. Likvidaci odpadu svěřte kompetentní...
  • Seite 12: Bezpečnostné Pokyny

    MRAZNIČKA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z  výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a  starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť...
  • Seite 13 6. Spotrebič nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu. 7. Nikdy nič nezasúvajte do otvorov prístroja, na prístroj neklaďte žiadne predmety (napr. vázy, hrnčeky a pod.). Vetracie otvory nikdy nezakrývajte! 8.
  • Seite 14 - kuchynské kúty v  obchodoch, kanceláriách a  ostatných pracoviskách - spotrebiče používané hosťami v  hoteloch, moteloch a  iných obytných oblastiach - spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami 20. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a  staršie a  osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Seite 15 - Jedno-, dvoj- a  trojhviezdičkové priestory nie sú vhodné na mrazenie čerstvých potravín. - Ak ponechávate chladiaci spotrebič prázdny na dlhý čas, vypnite ho, odmrazte, vyčistite, vysušte a nechajte dvierka otvorené, aby sa zabránilo tvorbe plesní vnútri spotrebiča. RIZIKO POŽIARU! VÝSTRAHA: NEBEZPEČENSTVO OHŇA/ HORĽAVÉ...
  • Seite 16: Popis Spotrebiča

    Opis a informácie o spotrebiči sa môžu líšiť v závislosti od typu modelu. Tento spotrebič nie je určený na použitie ako zabudovaný spotrebič. POPIS SPOTREBIČA Tento popis slúži len pre informáciu o  súčastiach spotrebiča. Jednotlivé súčasti sa môžu líšiť podľa modelu spotrebiča. Pánty Plášť...
  • Seite 17: Pokyny Na Používanie

    Klimatické triedy Okolie 16 až 43 °C 16 až 38 °C 16 až 32 °C 10 až 32 °C Zapojenie a zapnutie spotrebiča • Pred prvým použitím dôkladne očistite vnútro mrazničky roztokom vody saponátu, potom utrite a vysušte. • Pred prvým zapnutím alebo po premiestnení nechajte mrazničku pred zapojením do siete stáť pol hodiny v pokoji.
  • Seite 18: Starostlivosť A Údržba

    • Čas skladovateľnosti mrazených potravín závisí od teploty miestnosti, nastavenia termostatu, častosti otvárania dverí, typu potravín a času potrebného na prepravu potraviny z obchodu do mrazničky. Nikdy neprekračujte vyznačený maximálny čas skladovateľnosti. Zmrazovanie čerstvých potravín • Dbajte na to, aby procedúra zamrazenia prebiehala v  čo najprísnejších hygienických podmienkach, pretože samotné...
  • Seite 19: Odstraňovanie Problémov

    Výpadok napájania Pri výpadku napájania vydržia potraviny v mrazničke zmrazené niekoľko hodín. V prípade výpadku napájania obmedzte otváranie dvierok na minimum a nevkladajte čerstvé (nezmrazené) potraviny. Dlhodobá odstávka Ak nebudete mrazničku dlhší čas používať, postupujte nasledujúcim spôsobom: • Vytiahnutím vidlice napájacej šnúry zo zásuvky odpojte mrazničku od napájania. •...
  • Seite 20 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o  elektromagnetickej kompatibilite a  elektrickej bezpečnosti. Tento výrobok spĺňa požiadavky na vydávanie ťažkých kovov v  elektrických zariadeniach. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg-electro.eu. Zmena textu a technických parametrov vyhradená. Staré chladničky a mrazničky obsahujú izolačné plyny a mraziace médium, ktoré je nutné zlikvidovať. Likvidáciu odpadu zverte kompetentnej miestnej službe na likvidáciu odpadov.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    GEFRIERTRUHE SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! Warnung: Die in dieser Anleitung angeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen könnte. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen.
  • Seite 22 Mehrfachsteckdosen. Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen. 6. Schalten Sie das Gerät nicht durch Ein-/Ausziehen des Steckers ein oder aus. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie am Stecker, um das Kabel aus der Steckdose zu ziehen.
  • Seite 23 17. Berühren Sie nicht die Kühlfl ächen, vor allem nicht mit nassen Händen. Mögliche Verletzung. 18. Verzehren Sie nicht das Eis, das aus dem Gefrierteil entfernt wurde. 19. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in vergleichbaren Räumen bestimmt: - Küchenzeilen in Geschäften, Büros und an sonstigen Arbeitsplätzen - Verbrauchsgeräte, die Gästen in Hotels, Motels und ähnlichen Beherbergungseinrichtungen zur Verfügung stehen...
  • Seite 24 - Wasserbehälter, die bis zu 48 Stunden nicht benutzt wurden, sollten gereinigt werden. Falls Wasser für bis zu 5 Tagen nicht durchgefl ossen ist, sollte das an die Wasserzufuhr angeschlossenes Wassersystem durchgespült werden. - Rohes Fleisch und Fisch sollten im Verbraucher in geeigneten Verpackungen gegeben werden, damit diese nicht in Kontakt mit anderen Lebensmittel kommen oder auf diese abtropfen.
  • Seite 25: Auswechseln Der Led-Leuchte

    Verbraucher beim Auswechseln der Innenbeleuchtung vom Stromnetz trennen - ansonsten könnte es zu einem Stromunfall kommen. • Sollte das Auswechseln der Innenbeleuchtung für Sie zu kompliziert sein, Wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner im Kundenservice. • Wurden die Produkte mit LED-Dioden ausgestattet, sollten diese oder deren Gehäuse niemals vom Kunden selbst demontiert werden.
  • Seite 26 Platzierung und Raumanspruch • Platzieren Sie die Gefriertruhe an einem gut belüfteten Ort, auf einen geraden und festen Fußboden. 70 cm • Die Gefriertruhe sollte vor Sonnenlicht und Wärmequellen geschützt sein. • Platzieren Sie die Gefriertruhe nicht an einem feuchten und nassen Ort, um 20 cm 20 cm Korrosion zu verhindern und die Isoliereigenschaften zu bewahren.
  • Seite 27 • Nach dem ersten Einschalten kann es 24 Stunden dauern bis die erforderliche Tieftemperatur erreicht wird. Während dieser Zeit sollten Sie die Tür nicht allzu häufi g öff nen und keine großen Lebensmittelmengen hineingeben. • Falls Sie das Verbrauchsgerät ausschalten oder vom Stromnetz trennen, müssen Sie vor dem erneuten Einschalten und Anschließen mindestens 5 Minuten lang warten.
  • Seite 28: Instandhaltung Und Wartung

    • Die Nahrungsmittel sollten vor der Lagerung in Kunststoff beutel oder Alufolie eingepackt bzw. in eine Gefrierschüssel gegeben werden. • Die maximale Gefrierkapazität (kg) für 24 Stunden bei einer Raumtemperatur von 25 °C ist dem Kapitel „Technische Angaben“ am Ende dieses Handbuchs zu entnehmen. Überschreiten Sie niemals die maximale zulässige Lebensmittelmenge.
  • Seite 29 Abstellen für längere Zeit Falls Sie die Gefriertruhe für längere Zeit nicht benutzen möchten, empfehlen wir folgende Schritte zu befolgen: • Ziehen Sie den Stecker heraus, um die Gefriertruhe vom Stromnetz zu trennen. • Reinigen und trocknen Sie den Innenraum der Gefriertruhe (s. Kapitel „Reinigung der Gefriertruhe“). •...
  • Seite 30 Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Dieses Produkt erfüllt sämtliche Anforderungen bezüglich der Problematik von Schwermetallen, die in Elektrogeräten enthalten sind. Die Bedienungsanleitung ist der Website www.ecg-electro.eu zu entnehmen. Änderungen des Textes und der technischen Parameter sind vorbehalten. Ausgediente Kühl- und Gefrierschränke enthalten Isoliergase und ein Kühlmedium, die entsorgt werden müssen.
  • Seite 31: Safety Instructions

    FREEZER SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product.
  • Seite 32 outlet by yanking the cord. Unplug the power cord from the outlet by grasping the plug. 7. Do not insert any objects into the device or place any objects on the device (e.g. vases, cups, etc.). Never cover the ventilation openings! 8.
  • Seite 33 20. This appliance may be used by children under 8 years of age and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if supervised or instructed to use the appliance in a safe manner and understand the potential hazards.
  • Seite 34: Risk Of Fire

    RISK OF FIRE! WARNING: RISK OF FIRE/FLAMMABLE MATERIALS This appliance contains R600a (isobutane coolant), natural (natural) gas that is very environmentally friendly but fl ammable. When transporting and installing the appliance it is necessary to ensure that none of the parts of the cooling circuit is damaged. In case of damage limit the fl ame and ventilate for several minutes the space where the appliance is located.
  • Seite 35: Description Of The Appliance

    The description and information of the appliance may vary according to the type of model. This appliance is not intended for use as a built-in appliance. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This description is only for information on the components of the appliance. Individual parts may diff er according to the particular appliance model.
  • Seite 36 Climatic classes Surrounding 16 up to 43°C 16 up to 38°C 16 up to 32°C 10 up to 32°C Installation and switching on the appliance • Thoroughly clean the inside of the freezer with solution of water and detergent, and then wipe dry before fi rst use.
  • Seite 37: Care And Maintenance

    • If the frozen food packaging shows signs of moisture or swelling, the food was probably stored at improper temperatures and its quality is low. • The storage life of frozen foods depends on the room temperature, thermostat setting, the frequency of door opening, type of food and the time needed to transport food from the store in the freezer.
  • Seite 38 Power outage In case of power failure the foods will stay frozen in the freezer for a number of hours. In case of power failure limit opening the door to a minimum and do not put in fresh (unfrozen) foods. Long-term shutdown If you do not intend to use the freezer for a longer period of time, proceed as follows: •...
  • Seite 39 This product complies with EU directives on electromagnetic compatibility and electrical safety. This product meets the requirements for heavy metals in electrical equipment. The operating manual is available on internet at www.ecg-electro.eu. Changes of text and technical parameters reserved. Old refrigerators and freezers contain insulating gases and freezing medium, which must be disposed of.
  • Seite 40 K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizacná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH & Co. KG...

Diese Anleitung auch für:

Efp 10990 wfEfp 11980 wf

Inhaltsverzeichnis