Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118081
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00118081

  • Seite 1 118081 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2: Required Tools / Benötigtes Werkzeug

    Required tools / benötigtes Werkzeug Installation kit / Montagesatz (C2) M6x20 (x4) (A1) 6x55 (x3) (D1) M8x12 (x4) (A2) Ø10x50 (x3) (D2) M8x20 (x4) (A3) D6 (x3) (D3) M8x30 (x4) (B1) D8 (x4) (B2) Ø8x5 (x4) (D4) M8x50 (x4) (E) (x1) (B3) Ø8x10 (x4) (F) (x1) (B4) Ø8x20 (x4)
  • Seite 3 55mm Flat TV backside / Flache TV-Rückseite C1, D1, D4 C1, C2, D1, D2, D3, D4 Curved TV backside / Gewölbte TV-Rückseite C1, D1, D4 D3, D4 B3, B4 M8x50 (D3) Ø 8x5 (B2) M8x45...
  • Seite 5: Warranty Disclaimer

    Only use water or standard household cleaners for cleaning. • Use the bracket only for the intended purpose. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting Maximum load bearing capacity: 80 kg from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 6 Haushaltsreinigern. Maximale Tragekraft: 80 kg 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Bildschirmdiagonale: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der...
  • Seite 7 Diagonale d‘écran: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages Profondeur: 2 cm provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
  • Seite 8: Exclusión De Responsabilidad

    Diagonal de pantalla: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan Profundidad: 2 cm por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Seite 9 6. Настройка и техобслуживание 4. Область применения и характеристики римечание П • • • • • • • • 94,0 - 229,0 (US: 37" - 90") 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG -15° 67,4 x 5,0 VESA 600x400...
  • Seite 10 Diagonale schermo: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal Profondità: 2 cm montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Seite 11 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Maximale belasting: 80 kg Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig Beeldscherm-diagonaal: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Seite 12 4. Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά • • • • • • 80 kg 7. Απώλεια εγγύησης 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") Hama GmbH & Co KG 2 cm -15° 67,4 x 5,0 cm VESA µ 600x400...
  • Seite 13 Maksymalny ud wig: 80 kg 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub rednica telewizora: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
  • Seite 14 Képerny átmér : 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési Mélysége: 2 cm útmutató...
  • Seite 15 ípravky. • Používejte držák pouze ke stanovenému ú elu. 7. Vyloučení záruky Maximální Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé 80 kg nosnost: neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Seite 16 • Držiak je ur ený len pre použitie v budovách. 7. Vylúčenie záruky • Používajte držiak len k stanovenému ú elu. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania Maximálna nosnos : 80 kg návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Seite 17 2 cm 7. Exclusão de garantia Inclinação: -15° A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não Até 180° em 3 articulações Amplitude de oscilação: observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Seite 18 Diyagonal ekran boyutu: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
  • Seite 19: M Manual De Utilizare

    Diagonala ecranului: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate L ime: 2 cm de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
  • Seite 20 Rengöring bara med vatten eller vanliga hushållsrengöringsmedel. • Använd bara fästet till det som det är avsett för. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror Maximal bärkraft: 80 kg på...
  • Seite 21 7. Vastuun rajoitus Kestää enintään: 80 kg Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai Kuvaruudun halkaisija: 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 22 • • 4. Uygulama alanı ve teknik özellikleri • • • • • • 80 kg 7. Ограничение на отговорността 94,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") Hama GmbH & Co KG 2 cm -15° 67,4 x 5,0 cm...
  • Seite 24 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Seite 25 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Seite 26 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Seite 27 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Seite 28 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Seite 30: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis