Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
SSF150, SSF200, SSF250
Brugsvejledning
Users manual
Bedienungsanleitung
Mode d' emploi
Manual de instrucción
Manual de Instruções
Model:
DK
4
UK
9
DE
14
F
19
ES
24
PT
29
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tefcold SSF150

  • Seite 1 Model: SSF150, SSF200, SSF250 Brugsvejledning Users manual Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Manual de instrucción Manual de Instruções...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indholdsfortegnelse Vigtige instruktioner Udpakning og opstilling El-tilslutning Opstart Termostat Afrimning Vedligeholdelse Service Bortskaffelse Parameter liste Contents Important safety instructions Unpacking and installation Electrical connection Start-up of the cabinet Thermostat Defrosting Maintenance and cleaning Service Disposal Parameter list Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Auspacken und Aufstellen Anschluss ans Stromnetz Inbetriebnahme...
  • Seite 3 Índice Instrucciones de seguridad importantes Desembalaje e instalación Conexión eléctrica Puesta en marcha del armario Termostato Descongelación Mantenimiento y limpieza Servicio Eliminación Tabla de parámetros Índice Instruções importantes de segurança Desembalagem e instalação Ligações Eléctricas Arranque da arca Termostato Descongelamento Manutenção e Limpeza Assistência Técnica Eliminação...
  • Seite 4: Vigtige Informationer

    Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af fryseren, bør De læse denne brugsvejledning igennem. 2. Det er brugers ansvar at anvende fryseren i henhold til instruktionerne. 3. Kontakt omgående forhandleren, såfremt der opstår fejl ved fryseren. 4. Fryseren bør anbringes i et tørt og tilstrækkeligt ventileret rum. 5.
  • Seite 5: Termostat

    Termostat Dixell Vis indstillet temperatur: Tryk en gang på denne tast og display viser den indstillede temperatur, efter 5 sec. vender display tilbage til normal visning. Indstil ny temperatur: Tryk en denne tast i 3 sec. og display viser den indstillede temperatur. Tryk på...
  • Seite 6: Alarm Koder

    Alarm koder: P1 Blinkende i display, betyder at rum-føleren er defekt. HA Blinkende i display, betyder at temperaturen er for høj. LA Blinkende i display, betyder at temperaturen er for lav. Termostat Carel Vis indstillet temperatur: Tryk en gang på denne tast og display viser den indstillede temperatur, efter 5 sec. vender display tilbage til normal visning.
  • Seite 7: Afrimning

    Tryk på denne tast for at bladre op i parameterlisten. Tryk på denne tast for at bladre ned i parameterlisten. Tryk på denne tast for at vælge den parameter der skal ændres, display viser den aktuelle værdi. Brug pil-taster til at ændre og afslut med ’Set’. Hold SET tasten inde i mere end 5 sec.
  • Seite 8: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Afbryd kølemøblet på stikkontakten. Med passende mellemrum skal kølemøblet rengøres. Udvendig og indvendige rengøring foretages med svag sæbeopløsning og aftørres grundigt. Rustfrie overflader kan vedligeholdes med stålolie. Rengøringsmidler må IKKE indeholde klor, klorforbindelser eller andre aggresive midler, da de kan forårsage tæringer på...
  • Seite 9: Important Safety Instructions

    Important safety instructions 1. To obtain full use of the cabinet, we recommend reading this instruction manual. 2. It is the user’s responsibility to operate the appliance in accordance with the instructions given. 3. Contact your dealer immediately in case of any malfunctions. 4.
  • Seite 10: Thermostat

    Thermostat Dixell Display set temperature: Press this key and the display will show the set temperature. Press the key again to return to normal reading. Set new temperature: Press this key for 3 sec. and the display shows the set temperature. Press this key to increase the set temperature.
  • Seite 11: Thermostat Carel

    Alarm codes: Flashing in the display: indicates that the cabinet sensor is defective. The cabinet will strive to keep the set temperature until it has been repaired. HA Flashing in the display: indicates that the temperature is too high. Flashing in the display: indicates that the temperature is too low. Thermostat Carel Display set temperature: Press this key and the display will show the set temperature.
  • Seite 12: Alarmcodes

    Press this key to scroll up through the parameter-list. Press this key to scroll down through the parameter-list. Press this key to select the parameter to change, the display will show the actual value, use the up/down keys to change the value and confirm with ’Set’: Press the SET key continuously for 5 seconds to store the data.
  • Seite 13: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Switch the freezer off at the socket. The cabinet must be periodically cleaned. Clean the external and internal surfaces of the cabinet with a light soap solution and subsequently wipe dry. Stainless steel surfaces can be maintained using steel oil. Do NOT use cleansers containing chlorine or other harsh cleansers, as these can damage the surfaces and the internal cooling system.
  • Seite 14: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise 1. Um Ihre Tiefkühltruhe voll zu nutzen, lesen Sie bitte diese Hinweise sorgfältig durch. 2. Der Benutzer ist für den sachgemäßen Gebrauch der Tiefkühltruhe in Übereinstimmung mit den Anweisungen verantwortlich. 3. Im Falle von Funktionsstörungen wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. 4.
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Tiefkühltruhe vor der Benutzung reinigen. Siehe Abschnitt Pflege. Wichtiger Hinweis: Wenn die Tiefkühltruhe während des Transports auf der Seite gelegen hat, vor Inbetriebnahme 2 Stunden warten. Thermostat Dixell Soll-Temperatur anzeigen: Diese Taste drücken, und das Display zeigt die Soll-Temperatur an. Die Taste nochmal drücken, um auf normale Anzeige zurückzugehen.
  • Seite 16 Diese Taste drücken, um den Parameter zu wählen, der geändert werden soll. Das Display wird den aktuellen Wert anzeigen. Den Wert mit den Tasten ”nach oben/nach unten” ändern und mit ”Set” bestätigen: Das Display wird nach 15 Sekunden auf normale Anzeige zurückgehen. Sehen Sie die Parameterliste ab Seite 34.
  • Seite 17: Änderung Der Parameter

    Änderung der Parameter: Diese Tasten 5 Sekunden lang drücken, um in die Parameterliste zu kommen. Display zeigt ”PS”, drücken Sie “Set” und mit ”nach oben”/”nach unten” das Passwort ”22” eingeben. Drücken Sie “Set”. Diese Taste drücken, um nach oben in der Parameterliste zu gehen. Diese Taste drücken, um nach unten in der Parameterliste zu gehen.
  • Seite 18: Pflege

    Pflege Tiefkühltruhe vom Netz trennen. Regelmäßig reinigen. Außen- und Innenseite der Tiefkühltruhe mit einem milden Reinigungsmittel abwischen. Gründlich trocknen. KEINE Reinigungsmittel verwenden, die Chlor, Chlorverbindungen oder andere aggressive Mittel enthalten, die Schäden verursachen können. Das Lüftungsgitter mit einem Staubsauger oder einer Schmutzbürste reinigen. Kein Wasser in das Kompressorfach spritzen, um Kurzschlüsse und eine Beschädigung der elektrischen Bauteile zu vermeiden.
  • Seite 19: Instructions Importantes

    Instructions importantes 1. Avant d’utiliser votre congélateur, nous vous recommandons de lire ce mode d’emploi dans son entier. 2. C’est la responsabilité de l’utilisateur de manier l’appareil selon les instructions données. 3. Contacter votre revendeur immédiatement en cas de défauts de fonctionnement du congélateur. 4.
  • Seite 20: Thermostat

    Thermostat Dixell Montrer la température réglée: Presser ce bouton et l’afficheur montre la température réglée, presser encore une fois pour retourner à l’indication normale. Régler pour une nouvelle température: Presser ce bouton pendant plus de 3 secondes et l’afficheur montre la température réglée. Presser ce bouton pour augmenter la température réglée.
  • Seite 21 Codes d’érreurs : Clignotant dans l’afficheur signifie que la sonde du thermostat est défectueuse. L’armoire va tendre à maintenir la température réglée jusqu’à réparation. HA Clignotant dans l’afficheur signifie que la temperature est trop elevée. Clignotant dans l’afficheur signifie que la temperature est trop basse. Thermostat Carel Montrer la température réglée: Presser ce bouton et l’afficheur montre la température réglée, presser encore une fois...
  • Seite 22: Dégivrage

    Changement des paramètres: Appuyer sur le bouton pendant 5 secondes pour accéder à la liste des paramètres. Le viseur affiche « PS », appuyer SET et utiliser les boutons UP/DOWN pour mettre le mot de passe « 22 ». Appuyer SET. Appuyer ce bouton pour monter sur la liste des parametres.
  • Seite 23: Entretien

    Entretien : Débrancher le congélateur pendant le nettoyage. Le nettoyage de l’intérieur et l’extérieur du congélateur doit être effectué par intervalles convenables à l’aide d’un produit à vaisselle non parfumé. Le congélateur doit être essuyé minutieusement après le nettoyage. L’extérieur peut être maintenu avec un produit (creme, huile) pour l’inox. N’utiliser pas des produits à...
  • Seite 24: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1. Para obtener el máximo rendimiento del armario, recomendamos la lectura de este manual de instrucciones. 2. Es responsabilidad del usuario utilizar el electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones facilitadas. 3. Póngase en contacto inmediatamente con su concesionario en caso de cualquier anomalía. 4.
  • Seite 25: Termostato

    Termostato Dixell Mostrar temperatura establecida: Pulse esta tecla y la pantalla mostrará la temperatura establecida. La pantalla mostrará la indicación normal al cabo de 15 seg. Establecer temperatura nueva: Pulse esta tecla continuamente durante 5 segundos y la pantalla mostrará la temperatura establecida.
  • Seite 26 Códigos de alarma: Destellando en la pantalla, indica que el sensor del aparato está defectuoso. El aparato se esforzará por mantener la temperatura fija hasta que haya sido reparado. HA Parpadeando en la pantalla: indica que la temperatura del armario es excesiva. Parpadeando en la pantalla: indica que la temperatura del armario es insuficiente.
  • Seite 27: Descongelación

    Cambio de parámetros: Pulse esta tecla continuadamente por 5 segundos para entrar la lista de los parametros. La pantalla indica ”PS”, pulse SET y utilizas las teclas UP/DOWN para entrar la contraseña de acceso “22”. Pulse SET Pulse esta tecla para retroceder por la lista de parámetros. Pulse esta tecla para avanzar por la lista de parámetros.
  • Seite 28: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Desenchufe el refrigerador por la toma de corriente. El armario se debe limpiar periódicamente. Limpie las superficies externas e internas del armario con una solución jabonosa ligera y séquelas después con un trapo. Las superficies externas pueden mantenerse limpias con un aceite especial para acero.
  • Seite 29: Instruções Importantes De Segurança

    Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical, recomendamos-lhe que leia este manual de instruções. 2. A utilização do aparelho de acordo com as instruções fornecidas é da inteira responsabilidade do utilizador. 3. Contacte imediatamente o distribuidor em caso de avarias. 4.
  • Seite 30: Termostato

    Termostato Dixell Exibir a temperatura definida: Prima esta tecla e o visor apresentará a temperatura definida. O visor regressará à leitura normal ao fim de 15 s. Definir uma nova temperatura: Prima esta tecla continuamente durante 5 segundos e o visor apresentará a temperatura definida.
  • Seite 31 Códigos de Alarme: A piscar no visor: indica que o sensor da arca tem uma anomalia. A arca irá tentar manter a temperatura até que o sensor seja reparado. HA A piscar no visor: indica que a temperatura da arca está demasiado elevada. A piscar no visor: indica que a temperatura da arca está...
  • Seite 32: Descongelamento

    Alteração de parâmetros: Prima esta tecla continuamente durante 5 segundos para aceder à lista de parâmetros. O visor mostra "PS", pressione SET e utilize cima/para baixo teclas para digitar a senha "22". Pressione SET Prima esta tecla para percorrer a lista de parâmetros para cima. Prima esta tecla para percorrer a lista de parâmetros para baixo.
  • Seite 33: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e Limpeza Desligue a arca da tomada de parede. A arca deve ser limpa periodicamente. Limpe as superfícies interna e externa da arca com uma solução ligeiramente ensaboada e seque de seguida. As superfícies externas poderão ser conservadas com um óleo de máquina. NÃO utilize produtos de limpeza que contenham cloro ou produtos abrasivos pois poderão danificar as superfícies e o sistema de arrefecimento interno.
  • Seite 34: Parameter Liste

    Dixell XR20CX (SSF Series) PAR. DESCRIPTION RANGE DEFAULT U.M. Set point LS-US °C/°F diFferential. Relay compressor tripping differential. The compressor stops on reaching the 0.1...25.0 °C/°F Setpoint value, and restarts at temperature equal to the Setpoint plus the value of the differential.
  • Seite 35 Carel Easy Series Parameter Min. Max. Def. PASSWORD PROBE PARAMETERS Select °C / °F ( 0 = °C; 1 = °F) Disable decimal point (1 = disabled) Probe calibration (OFFSET) -50.0 50.0 °C/°F CONTROL PARAMETERS Setpoint (control temperature) -50.0 90.0 -22.0 °C/°F Control differential (hysteresis) 19.0...

Diese Anleitung auch für:

Ssf200Ssf250

Inhaltsverzeichnis