Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TUF GAMING
Z690-PLUS D4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus TUF GAMING Z690-PLUS D4

  • Seite 1 TUF GAMING Z690-PLUS D4...
  • Seite 2 (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS BIETET DIESES HANDBUCH IN SEINER VORLIEGENDEN FORM AN, OHNE JEGLICHE GARANTIE, SEI SIE DIREKT ODER INDIREKT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN BEZÜGLICH DER VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ......................iv Über dieses Handbuch .......................v TUF GAMING Z690-PLUS D4 Spezifikationsübersicht ............vi Verpackungsinhalt ........................x Installationswerkzeuge und Komponenten ................xi Kapitel 1: Produkteinführung Bevor Sie beginnen ....................1-1 Motherboard-Layout ..................... 1-2 Kapitel 2: Grundinstallation Ihr Computersystem aufbauen ................2-1 2.1.1 CPU Installation ......................2-1 2.1.2...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 5: Über Dieses Handbuch

    Wo finden Sie weitere Informationen In den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen, sowie Produkt- und Software-Updates. ASUS Webseite Die ASUS Webseite (www.asus.com) enthält aktualisierte Informationen über ASUS Hardware- und Softwareprodukte. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente, wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt wurden.
  • Seite 6: Tuf Gaming Z690-Plus D4 Spezifikationsübersicht

    Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP) OptiMem II * Die unterstützte tatsächliche Speicherfrequenz hängt von den CPU-Typen und DRAM-Modulen ab. Weitere Informationen finden Sie unter www.asus.com in der Liste qualifizierter Anbieter von Speichermodulen. 1 x DisplayPort 1.4** 1 x HDMI 2.1*** Die Grafikkartenspezifikationen können je nach CPU-Typ variieren.
  • Seite 7 TUF GAMING Z690-PLUS D4 Spezifikationsübersicht Intel Z690 Chipsatz** M.2_2 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280 (unterstützt PCIe 4.0 x4 & SATA Modus) M.2_3 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280/22110 (unterstützt PCIe 4.0 x4 Modus) Speicher M.2_4 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280 (unterstützt PCIe 4.0 x4 Modus) 4 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse...
  • Seite 8 TUF GAMING Z690-PLUS D4 Spezifikationsübersicht Strombezogen 1 x 24-poliger Hauptstromanschluss 1 x 8-poliger +12V Stromanschluss 1 x 4-poliger +12V Stromanschluss Speicherbezogen 4 x M.2 Steckplätze (Key M) 4 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse 1 x USB 3.2 (Gen2) Anschluss (unterstützt USB Typ-C) Interne E/A-Anschlüsse...
  • Seite 9: Softwarefunktionen

    Windows 10, 64-bit Betriebssystem Windows 11, 64-bit ATX Formfaktor Formfaktor 12 Zoll x 9,6 Zoll ( 30,5 cm x 24,4 cm ) Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Schauen Sie bitte auf der ASUS Webseite nach den neuesten Spezifikationen.
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält. Motherboard 1 x TUF GAMING Z690-PLUS D4 Motherboard Kabel 2 x SATA 6 Gb/s Kabel 2 x M.2 Gummistückpakete Sonstiges 1 x M.2 SSD Schraubenpaket Installationsdatenträger 1 x Support DVD...
  • Seite 11: Installationswerkzeuge Und Komponenten

    Installationswerkzeuge und Komponenten Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC Gehäuse Netzteil Intel LGA 1700 CPU CPU-Lüfter, kompatibel mit Intel LGA 1700 DDR4 DIMM SATA Festplattenlaufwerk SATA optisches Laufwerk (optional) Grafikkarte (optional) M.2 SSD Modul (optional) 1 Tüte mit Schrauben Das Werkzeug und die Komponenten, die in der Tabelle aufgelistet sind, sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
  • Seite 13: Produkteinführung

    Kapitel 1: Produkteinführung Produkteinführung Bevor Sie beginnen Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen. • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen. • Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw.
  • Seite 14: Motherboard-Layout

    Motherboard-Layout...
  • Seite 15 Ausstattungsinhalt Seite 1. CPU-Sockel 2. DIMM-Steckplätze 3. Erweiterungssteckplätze 4. Lüfter- und Pumpen-Header 5. Stromanschlüsse 6. M.2-Steckplatz 1-10 7. SATA 6GB/s Anschluss 1-11 8. USB 3.2 (Gen2) Typ-C Frontblendenanschluss 1-12 9. USB 3.2 (Gen1)-Header 1-12 10. USB 2.0-Header 1-13 11. Ansteuerbarer (Gen2) Header 1-14 12.
  • Seite 16: Cpu-Sockel

    übernehmen, wenn die Schäden durch die Lieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS wird die Return Merchandise Authorization (RMA)-Anfragen nur bearbeiten, wenn das Motherboard mit der Abdeckung auf dem LGA1700-Sockel eingereicht wird.
  • Seite 17: Dimm-Steckplätze

    DIMM-Steckplätze Das Motherboard ist mit Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen für DDR4 (Double Data Rate 4)-Speichermodule ausgestattet. Ein DDR4-Speichermodul ist anders gekerbt als DDR-, DDR2- oder DDR3-Module. Installieren Sie KEIN DDR-, DDR2- oder DDR3-Speichermodul auf einen DDR4-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen...
  • Seite 18 Ihnen, Arbeitsspeichermodule der gleichen Version oder Datencode (D/C), von dem selben Anbieter, zu installieren. Fragen Sie Ihren Händler, um die richtigen Speichermodule zu erhalten. • Besuchen Sie die ASUS-Website für die aktuellste QVL (Qualified Vendors List - Liste qualifizierter Händler).
  • Seite 19: Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Trennen Sie das Stromkabel, bevor Sie Erweiterungskarten hinzufügen oder entfernen . Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboard-Komponenten beschädigen. In der folgenden Tabelle finden Sie die empfohlene VGA-Konfiguration. Empfohlene VGA-Konfiguration Steckplatzbeschreibung Einzel VGA Dual VGA PCIEX16 (G5) PCIEX16 (G3) Wenn Sie mehrere Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere Umgebungstemperatur die Gehäuselüfter mit den Gehäuselüfteranschlüssen auf dem Motherboard.
  • Seite 20: Lüfter- Und Pumpen-Header

    Lüfter- und Pumpen-Header Die Lüfter- und Pumpen-Header ermöglichen Ihnen, Lüfter oder Pumpen zur Kühlung des Systems zu verbinden. • Vergessen Sie NICHT, die Lüfterkabel mit den Lüfter-Headern zu verbinden. Eine unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard-Komponenten beschädigen. Dies sind keine Jumper! Stecken Sie keine Jumper-Kappen auf die Lüfter- Header! •...
  • Seite 21: Stromanschlüsse

    Stromanschlüsse Diese Stromanschlüsse ermöglichen Ihnen, Ihr Motherboard mit einem Netzteil zu verbinden. Die Stromversorgungsstecker passen nur in einer Richtung. Finden Sie die richtige Ausrichtung und drücken Sie die Stromversorgungsstecker fest nach unten, bis sie vollständig eingesteckt sind. Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker oder beide, den 8-poligen und 4-poligen Stromstecker anschließen.
  • Seite 22: M.2-Steckplatz

    M.2-Steckplatz Der M.2-Steckplatz ermöglicht Ihnen, M.2-Geräte zu installieren, z. B. M.2 SSD-Module. • Intel Prozessoren der 12. Generation: - Der M.2_1 unterstützt das PCIE 4.0 x4 Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280 / 22110. Intel Z690 Chipsatz: •...
  • Seite 23: Sata 6Gb/S Anschluss

    Falls Sie SATA-Speichergeräte installiert haben, können Sie eine RAID 0-, 1-, 5- und 10-Konfiguration mit der Intel Rapid Storage Technologie über den integrierten Intel Z690-Chipsatz erstellen. Bevor Sie ein RAID-Set erstellen, lesen Sie die RAID Konfigurationsanleitung. Sie können die RAID Konfigurationsanleitung von der ASUS Webseite herunterladen. 1-11...
  • Seite 24: Usb 3.2 (Gen2) Typ-C Frontblendenanschluss

    USB 3.2 (Gen2) Typ-C Frontblendenanschluss Der USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Anschluss ermöglicht es Ihnen, ein USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Modul für einen zusätzlichen USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Anschluss an der Frontblende zu verbinden. Der USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Anschluss bietet Datenübertragungsgeschwindigkeiten bis zu 10 Gb/s. Das USB 3.2 (Gen2) Typ-C-Modul muss separat erworben werden.
  • Seite 25: Usb 2.0-Header

    USB 2.0-Header Der USB 2.0-Header ermöglicht es Ihnen, ein USB-Modul für zusätzliche USB 2.0-Anschlüsse zu verbinden. Der USB 2.0-Header bietet Datenübertragungsgeschwindigkeiten bis zu 480 Mb/s. Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen. Sonst wird das Motherboard beschädigt! Das USB 2.0 Modul muss separat erworben werden. 1-13...
  • Seite 26: Ansteuerbarer (Gen2) Header

    Ansteuerbarer (Gen2) Header Der ansteuerbare (Gen2) Header ermöglicht Ihnen, einzeln ansteuerbare RGB WS2812B LED- Leisten oder WS2812B-basierte LED-Leisten zu verbinden. Der ansteuerbare (Gen2) Header unterstützt ansteuerbare RGB WS2812B LED-Leisten (5V/Data/ Ground) mit einer maximalen Leistung von 3 A (5 V). Die ansteuerbaren Header auf diesem Board können zusammen maximal 500 LEDs bedienen.
  • Seite 27: Aura Rgb-Header

    AURA RGB-Header Der AURA RGB-Header ermöglicht Ihnen, RGB LED-Leisten zu verbinden. Der AURA RGB-Header unterstützt mehrfarbige 5050 RGB LED-Leisten (12 V/G/R/B) mit einer maximalen Leistung von 3 A (12 V). Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein.
  • Seite 28: Cmos-Löschen-Header

    CMOS-Löschen-Header Der CMOS-Löschen-Header ermöglicht Ihnen, den Real Time Clock (RTC) RAM in CMOS zu löschen, der die Parameter für Datum, Uhrzeit, Systemkennwörter und Systemeinrichtung enthält. Um den RTC RAM zu löschen: Schalten Sie den Computer aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. Schließen Sie die Pole 1-2 mit einem Metallobjekt oder einer Jumperkappe für etwa 5 bis 10 Sekunden kurz.
  • Seite 29: Com-Anschluss

    COM-Anschluss Der COM (serielle)-Anschluss ermöglicht Ihnen, ein COM-Anschlussmodul zu verbinden. Verbinden Sie das Kabel des COM-Anschlussmoduls mit diesem Anschluss, installieren Sie dann das Modul in einer Steckplatzöffnung am Systemgehäuse. Das COM-Anschlussmodul ist separat erhältlich. 1-17...
  • Seite 30: Frontblenden-Audio-Header

    Frontblenden-Audio-Header Der Fronttafel-Audio-Header ist für ein am Gehäuse befestigtes Frontblenden-Audio-E/A- Modul, das HD Audiostandard unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden- Audio-E/A-Modul-Kabels mit diesem Header. Wir empfehlen Ihnen, ein High-Definition Frontblenden-Audiomodul mit diesem Anschluss zu verbinden, um die High-Definition Audio-Funktionen dieses Motherboards zu nutzen. 1-18...
  • Seite 31: System-Panel-Header

    System-Panel-Header Der System-Panel-Header unterstützt mehrere Funktionen für am Gehäuse befestigte Geräte. • Systembetriebs-LED-Header (PLED) Die 2-poligen und/oder 3-1-poligen Header ermöglichen Ihnen, die Systembetriebs-LED zu verbinden. Die Systembetriebs-LED leuchtet, wenn das System an eine Stromquelle angeschlossen ist oder wenn Sie das System einschalten. Sie blinkt, wenn sich das System im Ruhezustand befindet.
  • Seite 32: Thunderbolt™-Header

    Thunderbolt™-Header Der Thunderbolt™-Header ermöglicht Ihnen, eine Thunderbolt™-E/A-Zusatzkarte zu verbinden, die von der Intel Thunderbolt™ Technologie unterstützt wird, sodass Sie Thunderbolt™-fähige Geräte in einer Reihenschaltungskonfiguration anschließen können. • Die Thunderbolt™-E/A-Zusatzkarte und das Thunderbolt™-Kabel sind separat erhältlich. • Bitte besuchen Sie die offizielle Webseite Ihrer gekauften Thunderbolt™-Karte für weitere Details zur Kompatibilität.
  • Seite 33: Q-Leds

    Q-LEDs Die Q-LEDs prüfen Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM, VGA und Systemstartgeräte) während des Motherboard-Startvorgangs. Wenn ein Fehler gefunden wird, leuchtet die LED der kritischen Komponente, bis das Problem gelöst ist. Die Q-LEDs zeigen die wahrscheinlichste Ursache des Fehlers und somit den Ausgangspunkt für die Problembehandlung an.
  • Seite 34 1-22...
  • Seite 35: Kapitel 2: Grundinstallation

    KEINESFALLS eine für LGA1155, LGA1156, LGA1151 und LGA1200 Sockel entworfene CPU auf dem LGA1700 Sockel. • ASUS haftet nicht für Schäden aufgrund falscher CPU-Installation/-Entfernung, falscher CPU- Ausrichtung/-Platzierung bzw. für Schäden durch Unachtsamkeit des Nutzers. Seien Sie vorsichtig beim Anheben des Befestigungshebels. Achten Sie darauf, den Befestigungshebel beim Lösen noch festzuhalten.
  • Seite 36 Stellen Sie sicher, dass Sie den weichen Schutzschlauch an der Hebelverriegelung entfernen, bevor Sie die Hebelverriegelung unter der Haltelasche verschließen. Andernfalls kann Ihr System bei der Installation des Kühlsystems beschädigt werden.
  • Seite 37: Installation Des Kühlsystems

    2.1.2 Installation des Kühlsystems • Falls erforderlich, tragen Sie die Wärmeleitpaste auf dem CPU- Kühlsystem und der CPU auf, bevor Sie das Kühlsystem installieren. • Stellen Sie sicher, dass Sie den weichen Schutzschlauch an der Hebelverriegelung entfernen, bevor Sie das Kühlsystem installieren. Andernfalls kann Ihr System beschädigt werden.
  • Seite 38 Kühlsystems auf einem Motherboard der Intel 600-Serie. • Zusätzliche Löcher für LGA1200- kompatible Kühlsysteme sind auch auf den ASUS Motherboards der Intel 600-Serie verfügbar. Wir empfehlen Ihnen jedoch dringend, sich mit Ihrem Kühlsystemanbieter oder -hersteller über die Kompatibilität und Funktionalität des Kühlsystems zu beraten.
  • Seite 39: So Installieren Sie Einen Aio-Kühler

    Kühlsystems auf einem Motherboard der Intel 600-Serie. • Ein zusätzliches Loch für LGA1200-kompatible Kühlsysteme ist auch auf den ASUS Motherboards der Intel 600-Serie verfügbar. Wir empfehlen Ihnen jedoch dringend, sich mit Ihrem Kühlsystemanbieter oder -hersteller über die Kompatibilität und Funktionalität des Kühlsystems zu beraten.
  • Seite 40: Dimm Installation

    2.1.3 DIMM Installation So entfernen Sie ein DIMM...
  • Seite 41: M.2 Installation

    2.1.4 M.2 Installation Der unterstützte M.2-Typ variiert je nach Motherboard. • Die Abbildungen zeigen nur die Installationsschritte für einen einzelnen M.2 Steckplatz. Die Schritte sind für die anderen M.2 Steckplätze gleich, wenn Sie ein M.2 in einem anderen M.2 Steckplatz installieren möchten. •...
  • Seite 42 Installieren Sie Ihr M.2 in Ihrem M.2 Steckplatz. Die Schritte können bei der Installation von M.2 verschiedener Länge unterschiedlich sein. Bitte geben Sie auf die verschiedenen Typen und deren Installationsschritte unten acht: • So installieren Sie ein M.2 im M.2_1- und M.2_3-Steckplatz Für die 2280- und 22110-Länge (optional) Entfernen Sie die vorinstallierte lösbare M.2 Q-Riegel-Schraube am Schraubenloch der 2280-Länge.
  • Seite 43 Für die 2242-, 2260-Länge (optional) Entfernen Sie das M.2 Gummipad. Führen Sie diesen Schritt nur aus, wenn Sie ein M.2 vom Typ 2242 installieren möchten. (optional) Entfernen Sie bei Bedarf die vorinstallierte lösbare M.2 Q-Riegel- Schraube am Schraubenloch der 2280-Länge. Installieren Sie den M.2 Q-Riegel am Schraubenloch der passenden M.2- Länge, in dem Sie Ihr M.2 installieren möchten.
  • Seite 44 • So installieren Sie ein M.2 im M.2_2-Steckplatz Für die 2280-Länge Drehen Sie den M.2 Q-Riegel und justieren Sie ihn so, dass der Griff vom M.2 Steckplatz weg zeigt. Installieren Sie Ihr M.2 im M.2 Steckplatz. Drehen Sie den M.2 Q-Riegel im Uhrzeigersinn, um das M.2 zu befestigen. Für die 2242-, 2260-Länge Installieren Sie den mitgelieferten Schraubensockel am Schraubenloch der passenden M.2-Länge, in dem Sie Ihr M.2 installieren möchten.
  • Seite 45 • So installieren Sie ein M.2 im M.2_4-Steckplatz Für die 2280-Länge (optional) Bringen Sie das mitgelieferte M.2 Gummipad an, falls Sie ein einseitiges M.2 Speichergerät installieren. Bringen Sie NICHT die mitgelieferten M.2 Gummipads an, wenn Sie ein doppelseitiges M.2 Speichergerät installieren. Die vorinstallierte Gummiauflage ist mit doppelseitigen M.2 Speichergeräten kompatibel.
  • Seite 46 Für die 2242-, 2260-Länge Installieren Sie den mitgelieferten Schraubensockel am Schraubenloch der passenden M.2-Länge, in dem Sie Ihr M.2 installieren möchten. Installieren Sie Ihr M.2 im M.2 Steckplatz. Befestigen Sie Ihr M.2 mit der Schraube des mitgelieferten Schraubensockels. Entfernen Sie die Schutzfolie von den Wärmeleitpads auf der Unterseite der Kühlkörper. Setzen Sie die Kühlkörper ein.
  • Seite 47: Motherboard Installation

    2.1.5 Motherboard Installation Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse. Achten Sie hierbei darauf, dass die hinteren E/A-Anschlüsse genau auf die E/A-Blende in der Gehäuserückwand ausgerichtet sind. Setzen Sie neun (9) Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das Motherboard im Gehäuse zu befestigen.
  • Seite 48: Atx Stromversorgung

    2.1.6 ATX Stromversorgung ODER Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker anschließen. 2-14...
  • Seite 49: Sata-Geräteanschlüsse

    2.1.7 SATA-Geräteanschlüsse ODER 2-15...
  • Seite 50: E/A-Anschlüsse Auf Der Frontseite

    2.1.8 E/A-Anschlüsse auf der Frontseite So installieren Sie den Frontblenden- So installieren Sie den USB 3.2 (Gen2) Anschluss Typ-C-Anschluss USB 3.2 (Gen2) Typ-C Dieser Anschluss passt nur in einer Richtung. Drücken Sie den Anschluss, bis So installieren Sie den USB 3.2 (Gen1) er einrastet.
  • Seite 51: Erweiterungskarte Installieren

    2.1.9 Erweiterungskarte installieren PCIe-x16-Karten installieren PCIe-x4-Karten installieren PCIe-x1-Karten installieren 2-17...
  • Seite 52: So Installieren Sie Eine Karte Der Thunderbolt™-Serie

    So installieren Sie eine Karte der Thunderbolt™-Serie 6-poliger PCIe-Stromanschluss Der USB Typ-C- Anschluss verbindet Thunderbolt-Geräte Der MiniDP- Eingang wird mit dem DP-Ausgang auf dem Motherboard oder einer VGA-Karte USB 2.0-Header verbunden Thunderbolt™-Header Die Thunderbolt™-Karte kann nur verwendet werden, wenn sie im PCIEX16 (G3) Steckplatz installiert ist.
  • Seite 53: Rücktafel- Und Audio-Anschlüsse Des Motherboards

    Rücktafel- und Audio-Anschlüsse des Motherboards 2.2.1 Hintere E/A-Anschlüsse Rücktafelanschlüsse DisplayPort USB 3.2 (Gen1) Typ-A Anschlüsse E3 und E4 Intel 2,5 Gb Ethernet-Anschluss* HDMI-Anschluss USB 3.2 (Gen2x2) Typ-C Anschluss 1 USB 3.2 (Gen1) Typ-A Anschlüsse E1 und E2 USB 3.2 (Gen2) Typ-A Anschlüsse 3 und 4 USB 3.2 (Gen1) Typ-C Anschluss C5 Optischer S/PDIF-Ausgang Audio-Buchsen**...
  • Seite 54 * LED-Anzeige des Intel 2,5 Gb Ethernet-Anschlusses Aktivitäts-/Verbindungs-LED Speed-LED ACT/LINK Status Beschreibung Status Beschreibung SPEED LED Nicht verbunden Nicht verbunden GRÜN Verbunden 100 Mb/s- / 10 Mb/s- Verbindung BLINKEND Datenaktivität GRÜN 2,5 Gb/s-Verbindung LAN-Port ORANGE 1 Gb/s-Verbindung ** Audio 2-, 4-, 5.1- oder 7.1-Kanalkonfiguration Anschluss Headset 2-Kanal 4-Kanal...
  • Seite 55: Audio E/A-Anschlüsse

    2.2.2 Audio E/A-Anschlüsse Audio E/A-Anschlüsse Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons Anschluss von Stereo Lautsprechern Anschluss von 2-Kanal-Lautsprechern 2-21...
  • Seite 56 Anschluss von 4-Kanal-Lautsprechern Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern 2-22...
  • Seite 57: Erstmaliges Starten

    Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt. Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein: Überwachen Externe Speichergeräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)
  • Seite 58 2-24...
  • Seite 59: Kennenlernen Des Bios-

    Kennenlernen des BIOS Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFI-Architektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen.
  • Seite 60: Bios-Setup-Programm

    BIOS-Setup-Programm Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe, um Sie durch die Verwendung des BIOS-Setups zu führen. BIOS-Ausführung beim Startup Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie <Entf> oder <F2> während des Power-On- Self-Test (POST).
  • Seite 61: Asus Ez Flash 3

    ASUS EZ Flash 3 Mit ASUS EZ Flash 3 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü...
  • Seite 62: Asus Crashfree Bios 3

    Wiederherstellen Laden Sie die neueste BIOS-Version für dieses Motherboard unter https://www.asus.com/support/ herunter. Benennen Sie die BIOS-Datei in ASUS.CAP oder TGZ690P4.CAP um und kopieren Sie die umbenannte BIOS-Datei auf ein USB-Flash-Laufwerk. Schalten Sie das System ein. Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk mit der BIOS-Datei an einen USB-Anschluss an.
  • Seite 63: Raid Konfigurationen

    RAID 10-Konfigurationen unterstützt. Weitere Informationen zur Konfiguration Ihrer RAID-Sets finden Sie im RAID-Konfigurationshandbuch unter https://www.asus.com/support oder durch Scannen des QR-Codes. RAID Definitionen RAID 0 (Data striping) veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten in parallelen, versetzten Stapeln zu lesen und zu schreiben. Die zwei Festplatten machen dieselbe Arbeit wie eine einzige Festplatte, aber mit einer höheren Datentransferrate, nämlich doppelt so schnell wie eine...
  • Seite 65: Anhang

    Anhang Anhang Hinweise Informationen zur FCC-Konformität Verantwortliche Stelle: Asus Computer International Adresse: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon- / Fax-Nr.: (510)739-3777 / (510)608-4555 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten...
  • Seite 66: Entsprechenserklärung Von Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    Entsprechenserklärung von Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 67: Erklärung Zur Erfüllung Der Umweltschutzbestimmungen Für Das Produkt

    ASUS-Produkte, die am oder nach dem 23. September 2011 in Vietnam verkauft werden, erfüllen die Anforderungen des Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT. Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
  • Seite 68: Asus Recycling/Rücknahmeservices

    ASUS Recycling/Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen.
  • Seite 69 La déclaration de conformité de l’UE peut être saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät da adresi: www.asus.com/support...
  • Seite 70: Garantie

    ASUS Garantieinformationen • ASUS bietet eine freiwillige Warengarantie des Herstellers an. • ASUS behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in der ASUS Warengarantie vor. • Diese ASUS Warengarantie wird unabhängig und zusätzlich zur rechtmäßigen gesetzlichen Garantie gewährt und beeinträchtigt oder beschränkt in keiner Weise die Rechte aus der gesetzlichen Garantie.
  • Seite 71 TUF GAMING Z690-PLUS D4...
  • Seite 72: Asus Kontaktinformation

    ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Adresse: Harkortstraße 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England, United Kingdom Service und Support Besuchen Sie unsere mehrsprachige Webseite unter https://www.asus.com/support. Anhang...

Inhaltsverzeichnis