3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise Verwendungszweck Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen (einschließlich Kinder) mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten Kinder sollten beaufsichtigt werden Gefahr durch Elektrizität Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in den Golf Laser Entfernungsmesser eingedrungen sind, schalten Sie ihn aus.
Hitzeschäden - Brandgefahr Lassen Sie den Golf Laser Entfernungsmesser nicht an Orten liegen, in denen die Temperatur stark ansteigen kann Wickeln Sie den Golf Laser Entfernungsmesser nicht ein und legen Sie diesen nicht auf Textilien. Gefahren durch den Einsatz von Batterien...
Verletzungen und Sachschäden Legen Sie den Golf Laser Entfernungsmesser nur auf stabile Unterlagen. äußere Einflüsse Lassen Sie den Golf Laser Entfernungsmesser nicht fallen oder anstoßen Dieses Produkt enthält Komponenten der Laser-Klasse 1...
Caractéristiques principales ® 1. Contenu de l‘emballage Remarque :...
Seite 24
2. Table des matières INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES CONTENU DE L‘EMBALLAGE TABLE DES MATIÉRES DANGERS, CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS VUE GÉNÉRALE DE L‘APPAREIL UTILISATION DU TÉLÉMÈTRE NETTOYAGE ÉLIMINATION CONFORMITÉ GARANTIE DONNÉES TECHNIQUES RÉPERTOIRE DES MOTS CLÉS...
3. Remarques sur les dangers, consignes de sécurité et avertissements But d‘utilisation Dangers pour les enfants et les personnes à capacités restreintes à manipuler des appareils électroniques (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes Les enfants doivent être surveillés Danger avec l’électricité...
Seite 26
Dommages par la chaleur – risque d’incendie Ne laissez pas le télémètre laser Golf dans des lieux où la température peut fortement augmenter N’enveloppez pas le télémètre laser Golf et ne le posez pas sur des tissus. Danger en utilisant des piles...
Seite 27
Blessures et dommages matériels Posez le télémètre laser Golf uniquement sur des surfaces stables des influences extérieures Ne faites ni tomber ni cogner le télémètre laser Golf APPAREIL A LASER DE CLASSE 1...
4. Vue générale de l‘appareil Lentille télescopique émettant le rayon laser Bouton marche / arrêt Touche de choix du mode Oculaire Lentille de réception du laser Logement de la pile...
2. Indice INTRODUZIONE CARATTERISTICHE PRINCIPALI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INDICE INDICAZIONI SUI PERICOLI, AVVERTENZE DI SICUREZZA E AVVISI VISTA D'INSIEME DELL'APPARECCHIO IMPIEGO DELLO STRUMENTO DI MISURA PULIZIA SMALTIMENTO CONFORMITÀ GARANZIA DATI TECNICI INDICE ANALITICO...
3. Indicazioni sui pericoli, avvertenze di sicurezza e avvisi Impiego previsto Pericoli per bambini e persone con capacità limitate nell'usare apparecchi elettronici (bambini inclusi) con limitate capacità fisiche, sensoriali e intellettuali I bambini devono essere sorvegliati Pericoli dovuti all’elettricità corpi estranei o liquidi penetrano nel telemetro da golf a laser bisogna spe- gnerlo.
Seite 46
Danni dovuti al calore - pericolo d'incendio Non lasciate il telemetro da golf a laser in luoghi in cui la temperatura può aumentare molto Il telemetro da golf a laser non si deve avvolgere né disporre su tessuti. Pericoli dovuti all'utilizzo delle batterie...
Seite 47
Lesioni e danni materiali Disporre il telemetro da golf a laser esclusivamente su superfici robuste. influssi esterni Non lasciate mai cadere né sbattere il telemetro da golf a laser Questo prodotto contiene componenti della classe laser 1...
4. Vista d’insieme dell’apparecchio Lente telescopica di Interruttore di emissione laser accensione/ spegnimento Tasto di modalità Oculare Laser Lente di ricezione Vano batteria...