Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Specified Conditions of Use
  • Emergency Procedure
  • Mains Connection
  • Caractéristiques Techniques
  • Instructions de Sécurité
  • Utilisation Conforme à la Destination
  • Conduite en cas D'urgence
  • Branchement Sur Secteur
  • Norme DI Sicurezza
  • Comportamento in Caso D'emergenza
  • Collegamento Alla Rete
  • Handelswijze in Noodgeval
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Správanie V Prípade Núdze
  • Sieťová Prípojka
  • Műszaki Adatok
  • Rendeltetés Szerinti Használat
  • Viselkedés Kényszerhelyzetben
  • Hálózati Csatlakoztatás
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
-------
DE
Originalbetriebsanleitung
-------
EN
Translation of the original instructions
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
IT
Traduzione del Manuale d'Uso originale
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
GNTS 12 L
17000
Nass- & Trockensauger
Dust and liquid vacuum cleaner
L´aspirateur de la poussičre et des liquides
Aspirapolvere liquidi
Vloeistof- en stofzuiger
Vysavač pro mokré i suché sání
Vysávač na mokré a suché vysávanie
Szaraz nedves por szívó
GNTS 20 L
17001
GNTS 30 L
17002
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude GNTS 12 L

  • Seite 1 Vysavač pro mokré i suché sání ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Vysávač na mokré a suché vysávanie ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Szaraz nedves por szívó GNTS 12 L GNTS 20 L GNTS 30 L 17000 17001 17002...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Seite 4 LIEFERUMFANG | DELIVERY RANGE | PIÈCES FOURNIES | ACCESSORI IN DOTAZIONE | LEVERING | ROZSAH DODÁVKY | ŠTANDARDNÁ VÝBAVA | ALAPKIVITEL ------------------- Originalbetriebsanleitung ------------------- Translation of the original instructions ------------------- Traduction du mode d’emploi d’origine ------------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ------------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing -------------------...
  • Seite 6 Montage Assembly Assemblage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés GNTS 30 L 17002 GNTS 12 L 17000 / 20 L 17001...
  • Seite 7 Montage Assembly Assemblage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés 58192...
  • Seite 8 Inbetriebnahme Starting-up the machine mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés 17007 – 12 l 17008 – 20 l 17008 – 30 l...
  • Seite 9 Inbetriebnahme Starting-up the machine mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Technische Daten Nass- & Trockensauger GNTS 12 L GNTS 20 L GNTS 30 L Artikel-Nr. 17000 17001 17002 Anschluss 240 V~50Hz 240 V~50Hz 240 V~50Hz Motorleistung 1200 W 1200 W 1600 W Unterdruck max. 180 mbar 180 mbar 190 mbar...
  • Seite 15: Verhalten Im Notfall

    DEUTSCH Netzanschluss Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden: • gesundheitsgefährliche Stäube Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom-Schutz- • heiße Materialien (glimmende Zigaretten, schalter (RCD max. Fehlerstrom 30mA) zulässig. heiße Asche usw.) • brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen GEFAHR! Stromschlag! Es besteht Verletzungs- usw.) gefahr durch elektrischen Strom!
  • Seite 16: Gewährleistung

    DEUTSCH Bei Bedarf finden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www.guede.com. Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- werblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
  • Seite 38 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
  • Seite 39 Angewandte harmonisierte Normen NASS-TROCKENSAUGER Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Wet/dry vacuum cleaner | Aspirateur eau et cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- poussières | Aspiraliquidi/aspirapolvere | vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Nat-droogzuiger | Vysavač na mokré i suché norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- vysávání...
  • Seite 40 Angewandte harmonisierte Normen NASS-TROCKENSAUGER Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Wet/dry vacuum cleaner | Aspirateur eau et cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- poussières | Aspiraliquidi/aspirapolvere | vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Nat-droogzuiger | Vysavač na mokré i suché norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- vysávání...
  • Seite 41 Angewandte harmonisierte Normen NASS-TROCKENSAUGER Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Wet/dry vacuum cleaner | Aspirateur eau et cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- poussières | Aspiraliquidi/aspirapolvere | vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Nat-droogzuiger | Vysavač na mokré i suché norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- vysávání...
  • Seite 44 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 17000, 17001, 17002 2018-12...

Diese Anleitung auch für:

Gnts 20 lGnts 30 l170001700117002

Inhaltsverzeichnis