Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
ZCK8030
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Czajnik elektryczny
USER MANUAL
EN
Electric kettle
BENUTZERHANDBUCH
DE
Wasserkocher
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Rychlovarná konvice
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Rýchlovarná kanvica
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Elektromos vízforraló
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Ceainic electric
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Электрический чайник
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Електрическа кана
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
Електрочайник

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zelmer ZCK8030

  • Seite 1 ZCK8030 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Czajnik elektryczny Elektromos vízforraló USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Electric kettle Ceainic electric BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Wasserkocher Электрический чайник NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Rychlovarná konvice Електрическа кана NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ...
  • Seite 2: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA. OSTRZEŻENIE PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM PRODUKTU ORAZ PRZECHOWYWANIE JEJ W BEZPIECZNYM MIEJSCU W CELU EWENTUALNEJ PÓŹNIEJSZEJ KONSULTACJI. OPIS Wylewka Panel sterowania 2a Przycisk utrzymywania ciepła 2b Przycisk °C/°F...
  • Seite 3: Ważne Ostrzeżenia

    Nie należy dopuszczać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. WAŻNE OSTRZEŻENIA Nieprawidłowe używanie lub niewłaściwa obsługa produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Seite 4: Konserwacja I Czyszczenie

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE TEMPERATURY WODY w tryb uśpienia. Naciśnij dowolny przycisk raz, aby „obudzić” czajnik. 6. Skieruj wylewkę czajnika z dala od szafek, ścian itp. aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu przez parę. Poniżej podano ogólne wskazówki dotyczące parzenia różnych rodzajów herbaty. Marka i świeżość herbaty, a 7.
  • Seite 5: Utylizacja Produktu

    UTYLIZACJA PRODUKTU WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015r. „o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn.
  • Seite 6: Important Warnings

    This appliance is intended to be used in household. It is not Always place the kettle on a stable, smooth, flat surface; the power cord must not hang loosely off the edge of a table (or any other work surface) or touch a heated surface. intended to be use in applications such as: -staff kitchen areas Do not use the kettle with the lid open.
  • Seite 7: Keep Warm Function

    IMPORTANT Your kettle can also be used for bringing the water to the perfect temperature for the following. Please remember that these are guidelines only. The kettle shuts off automatically after the boiling cycle is complete. If the kettle is removed from the base before the boiling cycle is complete the boiling cycle will be cancelled. To turn the kettle off before cycle is complete press the power button.
  • Seite 8: Beschreibung

    Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt bestimmt. WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. Es wurde nicht für den Gebrauch in beispielsweise den ACHTUNG folgenden Anwendungen konzipiert: BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ANWENDUNG DES PRODUKTS AUFMERKSAM DURCH.
  • Seite 9: Wichtige Warnhinweise

    WICHTIGE WARNHINWEISE befindet sich jetzt im Standby-Modus. HINWEIS: Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Auswahl getroffen wird, schaltet sich das Display aus und der Jede unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäße Handhabung des Produkts führt zum Erlöschen der Wasserkocher wechselt in den Standby-Modus. Drücken Sie einmal eine beliebige Taste, um den Wasserkocher Garantie.
  • Seite 10: Produktentsorgung

    3. Die Warmhaltefunktion kann jederzeit durch einmaliges Drücken des Schalters EIN/AUS ausgeschaltet werden. Kochen. Anschließend eine kleine Menge weißen Essig hinzufügen und einige Stunden einwirken lassen. Sie können auch ein handelsübliches Entkalkungsprodukt verwenden und die Anweisungen des Herstellers befolgen. HINWEISE ZU WASSERTEMPERATUREN Spülen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser.
  • Seite 11: Bezpečnostní Pokyny

    RÁDI BYCHOM VÁM PODĚKOVALI, ŽE JSTE ZVOLILI FIRMU ZELMER. DOUFÁME, ŽE VÁM BUDE PRODUKT DOBŘE SLOUŽIT. nebezpečím. VAROVÁNÍ Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI NEJPRVE PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A ULOŽTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO Tento spotřebič...
  • Seite 12: Důležitá Upozornění

    DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ - Na displeji se na 3 sekundy zobrazí 100 °C a poté se displej přepne na aktuální teplotu vody. Teplota na displeji se bude zvyšovat, dokud konvice nedosáhne 100 °C. Nesprávné použití nebo nesprávné zacházení s produktem bude mít za následek neplatnost záruky. - Po uvaření...
  • Seite 13: Likvidace Výrobku

    ĎAKUJEME VÁM, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER. VERÍME, VÁM NÁŠ VÝROBOK PRINESIE VEĽA RADOSTI A TYP ČAJE TEPLOTA VODY DOBA LOUHOVÁNÍ BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ. ZELENÝ ČAJ 80°C /176°F 1-3 MINUT BÍLÝ ČAJ 80°C /176°F 4-8 MINUT UPOZORNENIE ČAJ OOLONG 90°C /194°F...
  • Seite 14 určený na používanie v zariadeniach, ako sú: pracovnej plochy), ani sa dotýkať horúcich povrchov. Kanvicu nepoužívajte s otvoreným vekom. - kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kancelárskych Veko neotvárajte, keď voda vrie. priestoroch a na iných pracoviskách, Ak dôjde k zaplaveniu vnútorných elektrických súčiastok vodou, kanvicu najprv nechajte dôkladne vyschnúť a až potom ju zapojte do elektrickej siete.
  • Seite 15: Údržba A Čistenie

    - Na displeji sa na 3 sekundy zobrazí zvolená teplota a potom sa prepne na aktuálnu teplotu vody. Teplota na Kanvicu môžete použiť aj na prípravu vody na ideálnu teplotu. Upozorňujeme, že ide len o tipy. displeji sa bude zvyšovať, kým sa nedosiahne zvolená teplota. - Po dosiahnutí...
  • Seite 16 tájékoztatták őket a készülékkel kapcsolatos veszélyekről. KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK ELÉGEDETTSÉGÉRE SZOLGÁL MAJD. Gondoskodjon arról, hogy gyerekek ne játsszanak a FIGYELMEZTETÉS készülékkel. A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, MAJD TEGYE EL A készülék háztartási használatra készült.
  • Seite 17: Fontos Figyelmeztetések

    FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK 8. A víz felforralásához: - Nyomja meg egyszer a táp gombot. A termék nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő kezelése a jótállás elvesztésével jár. - A C és F kijelzés közötti váltáshoz nyomja meg a °C/°F gombot 3 másodpercig. A termék hálózathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék címkéjén - A kijelzőn 3 másodpercig 100°C (212°F) jelenik meg, majd a kijelző...
  • Seite 18: Hulladékkezelés

    AM DORI SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU ALEGEREA ZELMER. DORIM CA PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE DUPĂ TEAFAJTA VÍZHŐMÉRSÉKLET FŐZÉSI IDŐ AȘTEPTĂRILE ȘI NEVOILE DUMNEAVOASTRĂ. ZÖLD TEA 80°C /176°F 1-3 PERC FEHÉR TEA 80°C /176°F 4-8 PERC AVERTISMENT OOLONG TEA 90°C /194°F 1-8 PERC VĂ...
  • Seite 19: Avertismente Importante

    Acest aparat este destinat utilizării în gospodărie. Nu utilizați dispozitivul, nu conectați și nu deconectați sursa de alimentare cu mâinile și/sau picioarele ude. Nu trageți de cablul de conectare pentru a-l deconecta de la sursa de electricitate sau nu îl folosiți ca mâner Aceasta nu este destinată...
  • Seite 20: Întreținere Și Curățare

    Temperatura de pe afișaj va crește până când fierbătorul ajunge la 100 ° C (212 ° F). TIP CEAI TEMPERATURA APEI TIMP DE PREPARARE - După ce apa fierbe, ceainicul se va opri. CEAI VERDE 80°C /176°F 1-3 MINUTE - Ecranul va afișa 100 ° C (212 ° F) timp de 30 de secunde, apoi afișajul se va opri. CEAI ALB 80°C /176°F 4-8 MINUTE...
  • Seite 21: Инструкции По Безопасности

    были обу-чены безопасному пользованию прибором и БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ. осознают возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с прибором.
  • Seite 22: Важные Предупреждения

    ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ: если в течение 30 секунд не будет сделан выбор, дисплей выключится и чайник перейдет в спящий режим. Нажмите любую кнопку один раз, чтобы «разбудить» чайник. Любое ненадлежащее использование или неправильное обращение с прибором делает гарантию 6. Направьте носик чайника в сторону от шкафов, стен и т. д., чтобы предотвратить возможное повреждение недействительной.
  • Seite 23: Утилизация Устройства

    СОВЕТЫ ДЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА Общие советы по завариванию различных видов чая приведены ниже. Отличается марка и свежесть чая, а Это устройство соответствует Директиве Европарламента и Совета 2012/19/UE об отходах также индивидуальный вкус и предпочтения. электрического и электронного оборудования (WEEE), в которой определяются правовые рамки, действующие...
  • Seite 24: Инструкции За Безопасност

    способности или липса на опит и познания, ако те БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ. са били надзиравани или инструктирани относно ВНИМАНИЕ използването на уреда по безопасен начин и ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ...
  • Seite 25: Важни Предупреждения

    напълно. B&B TRENDS SL. не носи отговрност за каквито и да било възможни щети за хора, животни или предмети поради неспазване на тези предупреждения.. Преди почистване на каната винаги изваждайте щепсела от контакта. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА За почистване на каната никога не използвайте Преди...
  • Seite 26: Поддръжка И Почистване

    ВАЖНО Вашият чайник може също така да се използва за довеждане на вода до идеалната за долупосочените видове употреба температура. Помнете, че това са само указания. Чайникът се изключва автоматично след приключване на цикъла на приготвяне. Ако чайникът се свали от основата преди да се приключи цикълът на приготвяне, цикълът на приготвяне ще...
  • Seite 27: Інструкція З Безпеки

    небезпеки, які виходять від нього. МИ ХОТІЛИ Б ПОДЯКУВАТИ ВАМ ЗА ВИБІР ZELMER. МИ БАЖАЄМО, ЩОБ ПРОДУКТ ПРАЦЮВАВ І ПРИНОСИВ ВАМ ЗАДОВОЛЕННЯ. Не можна допускати, щоб діти грали з приладом. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей прилад призначений для використання в домашньому ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОДУКТУ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ З ВИКОРИСТАННЯ. ЗБЕРІГАЙТЕ ЇЇ...
  • Seite 28 ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ сну. Натисніть будь-яку кнопку один раз, щоб „розбудити” чайник. 6. Направте носик чайника у бік від шаф, стін і т. д., щоб запобігти можливому пошкодженню парою. Будь-яке неналежне використання продукту або неправильне поводження з ним робить гарантію недійсною. 7.
  • Seite 29: Видалення Накипу

    ПОРАДИ ДЛЯ ТЕМПЕРАТУРИ ВОДИ УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЮ Загальні поради щодо заварювання різних видів чаю наведені нижче. Відрізняється марка та свіжість чаю, а Цей пристрій відповідає Директиві Європарламенту і Ради 2012/19/UE про відходи електричного також індивідуальний смак та уподобання. та електронного обладнання (WEEE), в якій визначаються правові межі, що діють у Євросоюзі і стосується...
  • Seite 30: Karta Gwarancyjna

    W razie wykonywania uprawnień z gwarancji bieg terminu do wykonania uprawnień z tytułu rękojmi ulega gwarancję udzieloną przez wyłącznego dystrybutora marki Zelmer w Polsce – Eurogama sp. z o.o. z zawieszeniu z dniem zawiadomienia sprzedawcy o wadzie. Termin ten biegnie dalej od dnia odmowy siedzibą...
  • Seite 31 21. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
  • Seite 35 Электрический чайник / Електрочайник SERIES: ZCK. MOD: ZCK8030 220-240V~ 50-60Hz 1850-2200W TYPE: OP-GK2108EH Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · Spain 09/2022 WWW.ZELMER.COM...

Inhaltsverzeichnis