Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ZCK8020B
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Czajnik elektryczny
USER MANUAL
EN
Electric kettle
BENUTZERHANDBUCH
DE
Wasserkocher
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Rychlovarná konvice
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Rýchlovarná kanvica
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Elektromos vízforraló
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Ceainic electric
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Электрический чайник
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Електрическа кана
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
Електрочайник

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zelmer ZCK8020B

  • Seite 1 ZCK8020B INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Czajnik elektryczny Elektromos vízforraló USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Electric kettle Ceainic electric BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Wasserkocher Электрический чайник NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Rychlovarná konvice Електрическа кана NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ...
  • Seite 2: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA. OSTRZEŻENIE PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM PRODUKTU ORAZ PRZECHOWYWANIE JEJ W BEZPIECZNYM MIEJSCU W CELU EWENTUALNEJ PÓŹNIEJSZEJ KONSULTACJI. OPIS 1. Pokrywa 2. Uchwyt 3. Korpus 4.
  • Seite 3: Ważne Ostrzeżenia

    związane z tym zagrożenia. Urządzenie jest przeznaczone do użytku na maksymalnej wysokości do 2000m n.p.m. Nie należy dopuszczać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. WAŻNE OSTRZEŻENIA Nie należy wykorzystywać go do takich zastosowań, jak: Nieprawidłowe używanie lub niewłaściwa obsługa produktu powoduje unieważnienie gwarancji. —...
  • Seite 4 Czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody. WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. Urządzenie można w dowolnym momencie wyłączyć poprzez pociągnięcie wyłącznika do góry. Ostrzeżenie: Jeśli czajnik zostanie zdjęty z podstawki i ponownie na nią odłożony przed zakończeniem WARNING procesu gotowania, wówczas podgrzewanie wody będzie kontynuowane.
  • Seite 5: Important Warnings

    -staff kitchen areas in shops, offices and other working Always place the kettle on a stable, smooth, flat surface; the power cord must not hang loosely off the edge of a table (or any other work surface) or touch a heated surface. environments;...
  • Seite 6: Product Disposal

    DESCALING WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. Regular descaling makes your kettle last longer, ensures proper function and saves energy. Descale the kettle with vinegar or a commercial descaling agent.
  • Seite 7: Wichtige Warnhinweise

    werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in den bevor Sie den Wasserkocher reinigen. sicheren Gebrauch des Gerätes eingewiesen wurden Verwenden Sie zur Reinigung des Wasserkochers und die damit verbundenen Gefahren verstehen. keine scheuernden Reinigungsmittel wie Emulsionen, Cremes, Pasten, usw. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt bestimmt.
  • Seite 8: Produktentsorgung

    BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTENTSORGUNG Vor der Verwendung Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), die den rechtlichen Rahmen für die Stellen Sie sicher, die gesamte Produktverpackung zu entfernen. Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der Europäischen Vor der ersten Erwärmung von Wasser empfehlen wir, den Wasserkocher zweimal zu verwenden, um Union festlegt.
  • Seite 9: Bezpečnostní Pokyny

    RÁDI BYCHOM VÁM PODĚKOVALI, ŽE JSTE ZVOLILI FIRMU ZELMER. DOUFÁME, ŽE VÁM BUDE PRODUKT DOBŘE SLOUŽIT. nebezpečím. VAROVÁNÍ Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI NEJPRVE PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A ULOŽTE JEJ NA Tento spotřebič...
  • Seite 10: Důležitá Upozornění

    DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Nezapínejte spotřebič, pokud je konvice prázdná, jinak se zapne kontrola přehřátí a spotřebič se automaticky vypne. Nesprávné použití nebo nesprávné zacházení s produktem bude mít za následek neplatnost záruky. Před zapojením produktu zkontrolujte, zda je síťové napětí stejné jako napětí uvedené na štítku produktu. Během používání...
  • Seite 11: Bezpečnostné Pokyny

    ĎAKUJEME VÁM, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER. VERÍME, VÁM NÁŠ VÝROBOK PRINESIE VEĽA RADOSTI A BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. UPOZORNENIE Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti. Nie je PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY. NÁVOD NA POUŽITIE SI určený...
  • Seite 12: Údržba A Čistenie

    Spotrebič je určený na používanie v maximálnej Veko zatvorte tak, aby zacvaklo, a kanvicu umiestnite na podstavec. Stlačte spínač nadol, spínač sa zapne. Ak kanvica svieti, rozsvieti sa. Voda sa zahrieva. nadmorskej výške do 2000 m. n. m. Po zovretí vody sa kanvica automaticky vypne. Kanvicu tiež...
  • Seite 13 készülék biztonságos használatát, és tájékoztatták őket KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK ELÉGEDETTSÉGÉRE SZOLGÁL MAJD. a készülékkel kapcsolatos veszélyekről. FIGYELMEZTETÉS Gondoskodjon arról, hogy gyerekek ne játsszanak a A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, MAJD készülékkel.
  • Seite 14: Fontos Figyelmeztetések

    magasságig használható. Figyelem: Ha még a forralási folyamat befejezése előtt leveszi a vízforralót a talpról, majd visszateszi rá, akkor a készülék tovább melegíti a vizet. A vízforralót csak lecsukott fedéllel. FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Ha felforralta a vizet, hagyja hűlni 5 percig a vízforralót, mielőtt újra feltöltené vízzel. Üresen ne kapcsolja be a vízforralót, mert akkor működésbe lép annak túlhevülés elleni védelme, és a A termék nem rendeltetésszerű...
  • Seite 15: Instrucțiuni De Siguranță

    și înțeleg pericolele implicate. AM DORI SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU ALEGEREA ZELMER. DORIM CA PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE DUPĂ AȘTEPTĂRILE ȘI NEVOILE DUMNEAVOASTRĂ. Este interzis copiilor să se joace cu acest aparat. AVERTISMENT Acest aparat este destinat utilizării în gospodărie.
  • Seite 16: Avertismente Importante

    AVERTISMENTE IMPORTANTE este încălzită. Fierbătorul se oprește automat odată ce apa este fiartă. Orice utilizare incorectă sau manevrare necorespunzătoare ale aparatului vor duce la pierderea Aparatul poate fi, de asemenea, oprit în orice moment prin activarea comutatorului ON/OFF. garanției. Avertizare: Dacă scoateți fierbătorul din bază și îl puneți din nou înainte ca procesul de încălzire să se Înainte de a conecta aparatul la o sursă...
  • Seite 17: Инструкции По Безопасности

    его использования, только под присмотром или если БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ. они были обучены безопасному пользованию прибором и осознают возможную опасность, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
  • Seite 18: Инструкции По Применению

    например, эмульсии, крема, пасты и пр. для очистки ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ чайника. Перед применением Убедитесь в том, что с прибора снята вся упаковка. Данное устройство предназначено для использования Перед первым нагревом воды рекомендуем дважды вскипятить воду в чайнике, чтобы очистить на...
  • Seite 19: Утилизация Устройства

    УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ. Это устройство соответствует Директиве Европарламента и Совета 2012/19/UE об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE), в которой определяются правовые ВНИМАНИЕ рамки, действующие в Евросоюзе относительно ликвидации и повторного использования...
  • Seite 20: Важни Предупреждения

    използването на уреда по безопасен начин и щепсела от контакта. разбират опасностите, свързани с това. За почистване на каната никога не използвайте Децата не бива да си играят с уреда. абразивни почистващи средства – например Този уред е предназначен за употреба за битови емулсии, кремове, пасти...
  • Seite 21: Поддръжка И Почистване

    ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА указанията на производителя. Изплакнете каната с чиста вода. Преди употреба Ако използвате каната всеки ден, е добре да почиствате котления камък по-често. Уверете се, че всички елементи на опаковката на каната са отстранени. Преди да загрявате вода за пръв път, ние препоръчваме да използвате каната два пъти, за да се почисти.
  • Seite 22: Інструкція З Безпеки

    розумовими здібностями, а також недостатнім МИ ХОТІЛИ Б ПОДЯКУВАТИ ВАМ ЗА ВИБІР ZELMER. МИ БАЖАЄМО, ЩОБ ПРОДУКТ ПРАЦЮВАВ І ПРИНОСИВ ВАМ ЗАДОВОЛЕННЯ. досвідом або знаннями такі особи мають перебувати ПОПЕРЕДЖЕННЯ під наглядом, або ж їм мають бути роз’яснені ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОДУКТУ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ З ВИКОРИСТАННЯ.
  • Seite 23: Видалення Накипу

    штепсельну вилку з розетки. ІНСТРУКЦІЯ ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ Перед використанням Не використовуйте для очищення чайника жодні Видаліть усю упаковку продукту. абразивні засоби для чищення: наприклад, емульсії, Перш ніж нагрівати воду вперше, радимо два рази використати чайник, щоб очистити систему. креми, пасти тощо. Кип’ятіння...
  • Seite 24: Karta Gwarancyjna

    DATA ZAKUPU: .......................... 1. Stanowiące Państwa własność urządzenie firmy Zelmer (dalej jako: „Urządzenie”) posiada dobrowolną gwarancję udzieloną przez wyłącznego dystrybutora marki Zelmer w Polsce – Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164). 2. Zasady i warunki gwarancji opisane zostały w punkcie „Ogólne warunki gwarancji”.
  • Seite 25 Procedura gwarancyjna od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu. 8. Dokumentem uprawniającym do skorzystania z gwarancji jest dowód zakupu (np. paragon z kasy fiskalnej, faktura).
  • Seite 29 Электрический чайник / Електрочайник SERIES: ZCK. MOD: ZCK8020B 220-240V~ 1500W, 50-60 Hz TYPE: HOT-W181A Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) ·...

Inhaltsverzeichnis