Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Laufrad Holz Moto Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

Vorderrad
Front wheel
Pneu avant
Ruota anteriore
Rueda delantera
Lenker
Handle bar
Volant
Manubrio
Manillar
Vorderrad
Front wheel
Pneu avant
Ruota anteriore
Rueda delantera
DE
GB
Achtung!
Attention!
Der Bausatz in unmontiertem Zu-
Keep the not mounted kit away
stand darf nicht in die Hände von
from small children as it contains
Kleinkindern gelangen, da dieser
swallowable parts. It must be as-
verschluckbare Kleinteile enthält.
sembled or checked by adult to
Die Montage sollte ausschließlich
make sure the car is assembled
von einem Erwachsenen durchge-
on the right way before playing.
führt werden.
1. Montage der Gabelstange
1. Installation of the fork
Stecken Sie den Rahmen
in die Aussparung an der
Gabelstange und befestigen
Sie diesen.
2. Installation of the handlebar
2. Montage des Lenkers
Legen Sie den Lenker auf die
Gabelstange und schrauben Sie
3. Mounting the Wheels
ihn fest.
3. Montage der Räder
Befestigen Sie nun das Vorder-
und Hinterrad wie gezeigt.
2
Lenker
Handle bar
Volant
Manubrio
Manillar
FR
Attention!
Le kit à l'état non assemblé ne
doit en aucun cas être à la portée
des enfants, puisqu'il contient
des pièces susceptibles d'être
avalées. L´assemblage doit im-
pérativement être effectué par un
adulte.
1. Monter la perche à fourche
Insert the frame into the
Poser le cadre dans la fente la
opening of the fork
de la perche à fourche puis
and secure it.
fi xer à l'aide de la goupille.
2. Monter le guidon
Place the handlebar on the fork
Poser le guidon sur la perche
and screw it down.
à fourche et fi xer à l'aide
d'une.
3. Monter les roues
Mount the front and rear wheel
as shown.
Monter la roue avant et arrière
comme indiquer.
Sattel
Saddle
Siège
Sella
Sillín
Hinterrad
Rear wheel
Pneu arrière
Ruota posteriore
Rueda trasera
Rahmen
Frame
Cadre
Cornice
Marco
IT
ES
Attenzione!
¡Atención!
Il Kit in stato non montato, non
El Kit en el estado no montado,
deve cadere nelle mani di bambini
no debe caer en las manos de los
piccoli, in quanto contiene piccole
niños pequeños, ya que contiene
parti che si possono inghiottire. Il
piezas pequeñas que pueden ser
montaggio deve essere effettuato
tragadas. El montaje sólo debe
solo da un adulto.
ser realizado por un adulto.
1. Montaggio della forcella
1. Montaje de la barra de tenedor
Inserire il telaio nella forcella
e fi ssarla con il perno.
2. Montaggio della manubrio
2. Montaje del manilar
Posizionare il manubrio
sull'asta forcella e stringere le
viti.
3. Montaje de las ruedas
3. Montaggio delle ruote
Fissare la ruote anteriore e
posteriore come raffi gurato.
Hinterrad
Rear wheel
Pneu arrière
Ruota posteriore
Rueda trasera
Inserir el marco en la abertura
de la barra de tenedor y fi jarlo.
Posiconar el manilar en la
barra de tenedor y atornillar.
Fijar la rueda delantera y
trasera, como se muestra.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

46 023146 0232