Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067
M
'
ode d
eMploi
Vous possédez à présent une Breguet TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067 et nous vous en félicitons. Pièce horlogère
d'exception, elle est équipée de la fameuse fonction « retour en vol » particulière à l'aéronautique, et dont l'univers invite à
un passionnant voyage sur les traces des pionniers de l'aviation.
Afin d'assurer une parfaite prise en main de votre Breguet TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067, nous vous recommandons de
prendre connaissance des instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Français
English
Deutsch
Italiano
Español
Р
усский
日本語
简 体 中 文
繁 體 中 文
loading

Inhaltszusammenfassung für Breguet 2067

  • Seite 13 TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067 English edienungsanleitung Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Besitz Ihrer Breguet TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067. Dieser außergewöhnliche Zeitmesser weist die beliebte und für die Luftfahrt typische Flyback-Funktion auf. Eine span nende Reise auf den Spuren der Flugpioniere erwartet Sie. Italiano Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen, um Ihre Breguet TYPE XX CHRONOGRAPHE 2067 richtig einstellen und optimal bedienen zu können.
  • Seite 14 Chronograph aus der Kollektion „TYPE XX“ mit Datum, Automatikaufzug, Wasserdicht bis 10 bar (100 m) Deutsch Anzeige Chronographenanzeige Stunden Zentraler Chronographenzeiger Minuten 15-Minuten-Zähler Sekunden 12-Stunden-Zähler Datum...
  • Seite 15 Krone, Drücker und die entsprechenden Funktionen Flyback-Funktion X1 Aufzugsposition Mit dieser Funktion wird die laufende Zeitmessung auf Null X2 Position zur schnellen Datumskorrektur zurückgesetzt und sofort eine neue Zeitmessung gestartet. X3 Position zur Einstellung der Uhrzeit Start/Stopp des Chronographen Nachdem durch die Betätigung von Drücker I, der Chronograph Nullstellung von Chronograph gestartet wurde, löst ein einmaliges Betätigen von Drücker Deutsch...
  • Seite 16 Inbetriebnahme der Uhr Ihre 2067 eine mechanische Automatikaufzug. Bei der Inbetriebnahme der Uhr wird empfohlen, einen Teil der Gangreserve von Hand aufzuziehen, den Rest übernimmt dann das automatische Deutsch Aufzugssystem, wenn die Uhr getragen wird. Krone X in Position X1. In dieser Position kann das Uhrwerk von Hand aufgezogen werden.
  • Seite 17 Einstellen der Uhrzeit Die Krone in Position X3 ziehen, um den Sekundenzeiger in dem Moment zu stoppen, in dem er 12 Uhr erreicht. Dann die Krone nach oben drehen und so die Zeiger bis zum Datumswechsel um Mitternacht vorrücken. Deutsch Dann die Zeiger weiter vorrücken, bis die gewünschte Uhrzeit erreicht ist (Achtung: Wenn die Uhr am Nachmittag verstellt wird, müssen die Zeiger zuvor einmal über 12 Uhr...
  • Seite 18 Schnelle Datumskorrektur Die Datumseinstellung wird nicht empfohlen wenn die angezeigte Uhrzeit zwischen 20:00 Uhr und 01:00 Uhr (morgens) liegt. Deutsch Falls ein Zweifel bezüglich der durch die Zeiger angezeigten Uhrzeit besteht (Vormittag oder Nachmittag), den Stunden- und den Minutenzeiger bis 01:00 Uhr, nach dem Datumswechsel, vorrücken (Krone X in Position X3).
  • Seite 44 TYPE XX计时 腕 表 配 备 : 日 期 、 自 动 上 链 机 芯 和 高 达10巴 ( 100米 ) 的防 水 性 能。 显 示功 能 码 表显 示 时 针 中 央 计 时 秒 针 15分...
  • Seite 50 TYPE XX計時腕 錶 配 備:日期、自動上 鏈 機 芯、高達10巴(100米)的 防水性 能。 顯示 功 能 計 時 顯示 時 針 中央 計 時 秒 針 15分 鐘 計 時 盤 分 針 12小 時 計 時 盤 秒 針 日期 繁 體 中 文...
  • Seite 55 EC.MECU02...