Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Kinewall Design:
fNOTICE DE MONTAGE gINSTALLATION INSTRUCTIONS
eMANUAL DE INSTALACION iISTRUZIONI DI MONTAGGIO
nINSTALLATIE VOORSCHRIFTEN dINSTALLATIONSANLEITUNG
fAttention aux étapes :
gCheck installation steps :
eAtención a los pasos :
i
n
d
Attenzione ai passi :
Aandacht voor de stappen :
Achtung vor den Schritten :
P.2 - 6 - 7
DES1534
loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo Kinewall Design

  • Seite 1 fNOTICE DE MONTAGE gINSTALLATION INSTRUCTIONS eMANUAL DE INSTALACION iISTRUZIONI DI MONTAGGIO nINSTALLATIE VOORSCHRIFTEN dINSTALLATIONSANLEITUNG fAttention aux étapes : gCheck installation steps : eAtención a los pasos : P.2 - 6 - 7 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1534...
  • Seite 2 DES1534 Voir Notice concernée See installation instructions required Vedere manuale appropriato Ver manual adecuado Siehe betreffende Anleitung Zie montage-instructies...
  • Seite 3 DES1534 PAN37 1250X2020 INOX BR BLC PAN61 1250X2020 ACIER CORTEN PAN38 1500X2020 INOX BR BLC PAN62 1500X2020 ACIER CORTEN PAN39 1250X2500 INOX BR BLC PAN63 1250X2500 ACIER CORTEN PAN40 1500X2500 INOX BR BLC PAN64 1500X2500 ACIER CORTEN PAN41 1250X2020 INOX BR GRIS PAN65 1250X2020 BETON FONCE PAN42...
  • Seite 4 DES1534 fMatériels necessaires gTools required eEquipamiento necesario iAttrezzatura necessaria n Benodigde gereedschap d Erfoderliche Werkzeuge Colle polyurethane ou MS polymère Polyurethane adhésive or MS polymer Pegamento poliuretano o polímero MS Lame carbure Carbide blade Colla poliuretano o MS polimero Hoja de carburo Lama carburo Lijm polyurethaan of MS polymeer Hardmetalen blad...
  • Seite 5 DES1534 f Mur g Wall e Pared i Muro n Wand d Wand...
  • Seite 6 DES1534 fNettoyer les surfaces To clean surfaces Limpiar superficies Pulire le superfici nReinig oppervlakken dOberflächen reinigen f Pensez aux trous de passage de votre mitigeur g D'ont forget the holes for tour plumbing e No se olvide de las perforaciones para la grifería i Fori di passaggio della rubinetteria n Denkt u aan de gaten voor het doorvoren van kraan aansluiting d Denken...
  • Seite 7 DES1534 f Colle polyurethane ou MS polymère gPolyurethane adhésive or MS polymer ePegamento poliuretano o polímero MS iColla poliuretano o MS polimero nLijm polyurethaan of MS polymeer dPolyrethan-klebstoff oder MS-polymere...
  • Seite 8 DES1534 fConfiguration possible gPossible configuration ePosible configuración Configuration possibile Mogelijke configuratie Mögliche konfiguration Pages/ Pages/ Páginas/ Pages/ Pages/ Páginas/ Pagine/ Pagina/ Seiten Pagine/ Pagina/ Seiten 9 → 11 12 → 15 Pages/ Pages/ Páginas/ Pages/ Pages/ Páginas/ Pagine/ Pagina/ Seiten Pagine/ Pagina/ Seiten 21 →...
  • Seite 9 DES1534...
  • Seite 10 DES1534 f Si receveur g If shower tray e Si plato i Se piatto n Als douchebak d Wenn Duschwanne L1/L2 -2mm...
  • Seite 11 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 12 DES1534...
  • Seite 13 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 14 DES1534 L3/L4 -2mm...
  • Seite 15 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 16 DES1534...
  • Seite 17 DES1534 L5/L6 -4mm...
  • Seite 18 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 19 DES1534 L7/L8 -4mm...
  • Seite 20 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 21 DES1534...
  • Seite 22 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 23 DES1534 L9/L10 -2mm...
  • Seite 24 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 25 DES1534 f Si receveur g If shower tray e Si plato i Se piatto n Als douchebak d Wenn Duschwanne L11/L12 -4mm...
  • Seite 26 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 27 DES1534...
  • Seite 28 DES1534 L13/L14 -6mm...
  • Seite 29 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 30 DES1534 L15/L16 -4mm L17/L18 -4mm...
  • Seite 31 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 32 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 33 DES1534...
  • Seite 34 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 35 DES1534 L19/L20 -4mm...
  • Seite 36 DES1534 fSilicone gSilicone eSilicona iSilicone nSilicone dSilikon...
  • Seite 37 DES1534 L21/L22 -4mm L23/L24 -4mm...
  • Seite 38 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 39 DES1534 Choix de mettre ou pas le joint de finition B Choice of whether or not to use finishing joint B Elección de poner o no la junta de acabado B Scelta di mettere o meno il giunto di finitura B Keuze om al dan niet een afwerkingsvoeg aan te brengen B Wahl, ob Schlichtfuge B eingelegt werden soll oder nicht fSans B gWithout B eSin B iSenza B...
  • Seite 40 DES1534  SERVICE APRÈS-VENTE AFTER-SALES SERVICE FRANCE SUISSE/SCHWEIZ +33 (0)2 40 21 29 45 +41 (0)32 631 04 74 ESPAÑA +44 (0)20 8842 0033 +34 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND +353 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIQUE/BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA...