Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektrischer Anschluss; Anschlussbeispiel; Electric Installation; Connection Example - ELMEKO SM 100L Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

ELECTRIC INSTALLATION

Für den elektrischen Anschluss ist der Schaltschrank vorher vorschriftsmäßig außer Betrieb zu nehmen. Die
Spannungsversorgung ist an die Anschlussklemmen bzw. Leitung anzuschließen. Dabei sind die zulässigen An-
schlusswerte auf dem Typenschild zu beachten. Die Zuleitung darf nicht über die Ausblasseite erfolgen, da
sonst eine übermäßige Erwärmung der Zuleitung möglich wäre.
Aufgrund der PTC-Charakteristik ist eine träge Vorsicherung erforderlich. Der Einschaltstrom kann bei 230 V
kurzzeitig ein bis zu 6-faches des Nennstromes betragen. Dies ist bei der Vorsicherung zu beachten.
Zur Regelung oder Überwachung der Heizungen können Thermostate und Hygrostaten, die als Zubehör liefer-
bar sind, verwendet werden.
For the electrical connection, the control cabinet must first be disconnected. Connect the supply voltage to the
terminal or connection cable. The admissible connected load according to information on the type plate must be
observed. The power connection should not pass closely to the blowing side, because of warming up the wire.
Due to the PTC characteristics of the heaters a slow fuse is required. The inrush current at 230 V can be up to 6
times higher than the rated current. This is to be considered with the backup fuse.
Thermostats and hygrostats, which are available as accessories, can be used to control or to monitor the heat-
ers.

ANSCHLUSSBEISPIEL*

CONNECTION EXAMPLE*

* Hygrostat und Thermostat sind Zubehör und müssen separat bestellt werden
Hygrostat and thermostat are accessories and must be ordered separately
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sm 50l

Inhaltsverzeichnis