Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Bulb Replacement
  • Veiligheidsinstructies
  • Waarschuwingen
  • Ostrzeżenia
  • Eesti Keel
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Advarsler
  • Fejlfinding
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Предупреждения
  • Замена Лампы
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SLUSH MACHINE
GB: User manual ............................................... 12
DE: Benutzerhandbuch ..................................... 17
NL: Gebruikershandleiding ............................... 23
PL: Instrukcja obsługi ....................................... 28
FR: Manuel de l'utilisateur ................................ 34
IT: Manuale utente ........................................... 40
RO: Manual de utilizare ..................................... 45
GR: Εγχειρίδιο χρήστη ........................................ 51
HR: Korisnički priručnik .................................... 56
CZ: Uživatelská příručka ................................... 62
HU: Felhasználói kézikönyv ............................... 67
UA: Посібник користувача ............................... 72
EE: Kasutusjuhend ............................................ 78
2X12L
274224
LV: Lietotāja rokasgrāmata .............................. 83
LT: Naudojimo instrukcija ................................ 88
PT: Manual do utilizador ................................... 93
ES: Manual del usuario ..................................... 98
SK: Používateľská príručka ............................... 104
DK: Brugervejledning ........................................ 109
FI: Käyttöopas................................................... 114
NO: Brukerhåndbok ........................................... 119
SI: Navodila za uporabo ................................... 124
SE: Användarhandbok ....................................... 129
BG: Ръководство за потребителя .................... 134
RU: Руководство пользователя ....................... 140
SLUSH MACHINE 2X12L
SLUSH EIS MASCHINE
2X12 L
SLUSH MACHINE 2X12L
GRANITOR 2×12 L
MACHINE À SLUSH 2X 12L
GRANITORE 2X12L
APARAT GRANITA 2 X 12 LT
ΓΡΑΝΙΤΟΜΗΧΑΝΗ 2X12L
STROJ ZA SMOOTHIJE
2X12L
VÝROBNÍK LEDOVÉ TŘÍŠTĚ
2X12 LITRŮ
JÉGKÁSA GÉP 2X12L
ГРАНІТОР 2X 12 Л
JÄÄJOOGIMASIN 2X 12 L
SALDĒTU DZĒRIENU
APARĀTS 2X12 L
ŠERBETO GAMINIMO
APARATAS 2X 12 L
MÁQUINA DE GRANIZADO
2 X 12 L
MAQUINA PARA
GRANIZADOS 2 X 12 LITROS
SORBETIER-GRANITOR 2X
12 L
SLUSH-MASKINE 2X12L
SLUSH-KONE 2X12L
SLUSH MASKIN 2X12L
STROJ ZA BLAŽENJE 2X12L
SLUSHMASKIN 2X12L
МАШИНА ЗА СКРЕЖИНА
2X12L
ГРАНИТОР 2X 12 Л
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
BG
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arktic 2X12L

  • Seite 2 GB: Read user manual and keep this with the applian- EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to Sie es zusammen mit dem Gerät auf. kopā ar ierīci. NL: Lees de gebruikershandleiding en bewaar deze bij LT: Perskaitykite naudojimo instrukciją...
  • Seite 3 Bowl Bowl...
  • Seite 6 Click...
  • Seite 7 Click...
  • Seite 9 GB: Technical specifications / DE: Technische Angaben / NL: Technische gegevens / PL: Dane techniczne / FR: Données tech- niques / IT: Parametri di base / RO: Parametrii de bază / GR: Βασικές παράμετροι / HR: Tehnički podaci / CZ: Technická specifikace / HU: Műszaki adatok / UA: Технічні...
  • Seite 10 F: GB:Temperature settings / DE:Temperatur-Einstellungen / NL:Temperatuur instellingen / PL:Ustawienia temperatury / FR:Réglages de température / IT:Impostazioni della temperatura / RO:Setări de temperatură / GR:Ρυθμίσεις θερμοκρασίας / HR:Postavke temperature / CZ:Nastavení teploty / HU:Hőmérséklet-beállítások / UA:Налаштування температури / EE:Temper- atuurisätted / LV:Temperatūras iestatījumi / LT:Temperatūros nuostatos / PT:Definições de temperatura / ES:Ajustes de temper- atura / SK:Nastavenie teploty / DK:Temperaturindstillinger / FI:Lämpötila-asetukset / NO:Temperaturinnstillinger / SI: Nastavitve temperature / SE:Temperaturinställningar / BG: Настройки...
  • Seite 17 • Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu Sensor probe temperature -5°C ~ 5°C 0°C öffnen. for bowl II • Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein. Not applicable • Berühren Sie den Stecker/die elektrischen Anschlüsse nicht mit nassen oder feuchten Händen.
  • Seite 18: Kontrollpanel

    • Decken Sie das Gerät nicht im Betrieb ab und halten Sie es das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Wire für den von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Betrei- elektrischen Strom bereitgestellt wird. ben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.
  • Seite 19 Vorbereitung vor Verwendung Jede Schüssel wird unabhängig gesteuert. • Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und -verpackungen. • Schließen Sie zuerst den Netzstecker an eine geeignete • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät unbeschädigt ist und Steckdose an. alle Zubehörteile enthält. Bei unvollständiger Lieferung und •...
  • Seite 20 AUFMERKSAMKEIT! In diesem Modus öffnet sich das elektro- • Vor dem Entfernen der Schüssel den Wasserhahn demon- nische Expansionsventil der entsprechenden Schüssel. Aber die tieren. Schnecke rührt noch zur Reinigung. Bitte füllen Sie warmes und • Entfernen Sie den Stift (F), um alle anderen Teile freizugeben. sauberes Wasser in die Schüssel, das die „MAXIMALE EBENE“...
  • Seite 21 5. Setzen Sie den Deckel der Schüssel erst wieder ein, nach- • Waschen Sie das Tablett und das Gitter separat mit lauwar- dem die Schüssel gereinigt und desinfiziert wurde. mem Wasser. • Beide Teile gut trocknen und das Gitter wieder auf das Tablett e) Zusammenbau der gewaschenen Komponenten legen.
  • Seite 22 hohes Sicherheitsniveau aufweisen. Überprüfen Sie Die vordere Dich- Verschlissene Komponenten müssen durch ein Originalersatz- erneut und setzen Sie tung (A) ist falsch teil ersetzt werden. Es ist verboten, diese Maschine zu ver- die vordere Dichtung angebracht. (A) richtig ein. wenden, wenn selbst eine ihrer Komponenten fehlerhaft oder abgenutzt ist.
  • Seite 148 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com Hendi Italia S.R.L. Hendi Polska Sp. z o.o. ul.

Diese Anleitung auch für:

274224

Inhaltsverzeichnis