Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
8
Technische information zum Aufbewahren
4
Folleto técnico a conservar
0
Conservar este folheto técnico
6
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
6
Opis techniczny do zachowania
Lit bébé 120x60
F -
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même
Cot 120x60
GB -
GB -
Knocked down : 2 parcels
Self assembly
Kinderbett 120x60
D -
D -
Zerlegt geliefert : 2 kollis
Selbst zu montieren
Cuna 120x60
SP -
SP -
Entregado desmontado : 2 bultos
Para montar su mismo
Cama 120x60
P -
P -
Entregue desmontado : 2 embrulhos
Para montar você mesmo
Ledikant 120x60
NL -
NL -
Ongemonteerd geleverd : 2 pakketten
Zelf te monteren
I -
Lettino 120x60
I -
Consegnato non montato : 2 colli
Assemblaggio fai da te
-
Ł
eczko dziecięce 120x60
-
PL
PL
óż
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
2 paczki
ANTONIN 3M031A / 3M032A
Norme EN 716 - 1 & 2
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
66cm
125cm
édition 08.21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SAUTHON signature ANTONIN 3M031A

  • Seite 1 Livret technique à conserver Technical manual to keep Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania ANTONIN 3M031A / 3M032A Lit bébé 120x60 Livré démonté : 2 colis À...
  • Seite 4 ............................ obtener presupuesto de las piezas defectuosas............................. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ............................ sauthon@sauthon.fr...
  • Seite 5 ............................ obtener presupuesto de las piezas defectuosas............................. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ............................ sauthon@sauthon.fr...
  • Seite 6 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Seite 7 ATTENTION ! Vérifiez la position du goujon GD et passez à l’étape suivante. Revisser le goujon GD. Dévisser le goujon GD. CAUTION ! Check the GD stud’s position and go on the following step. Re-screw the stud GD. Unscrew the stud GD. ACHTUNG ! Prüfen Sie die Position den Stiftbolzen GD Den Stiftbolzen GD Den Stiftbolzen GD...
  • Seite 8 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost-positionen 3 posiciones de somier   ...
  • Seite 9 Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position. Zeichen, das die maximale Matratze Dicke entspricht, wenn das Lattenrost in der höheren Position steht. Conformément aux exigences du décret puériculture Marca relativa al maximo grueso del colchon cuando n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge...
  • Seite 10 Compte tenu exigences de la norme NF EN 716/1, les appliques décoratives doivent être impérativement posées à l’extérieur du lit bébé. Taking into account the requirements standard NF EN 716/1, the decoratives applies must imperatively placed on the external side of the bed. Laut den Anforderungen der Norm NF EN 716/1, müssen Dekore (Gilte)

Diese Anleitung auch für:

Signature antonin 3m032a