Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com SMV24 MINI U UNIVERSAL S SWITCHING MODE ADAP MINI U UNIVERSELE SCHAKELEN DE VOEDING MINI A ALIMENTATIO ON UNIVERS SELLE À DÉCO OUPAGE MINI A ALIMENTACIÓ ÓN UNIVERS SAL CONMUT TADA MINI U UNIVERSELLE ES SCHALTN ETZTEIL...
Seite 4
3. Gen neral Guideli ines Refer to t he Velleman® S Service and Qu ality Warranty on the last page of this ma anual. Keep this d device away from m dust and extrem me heat.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV24 • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
PLUGSPSET6 weight Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu.
• U mag de terminals nooit kortsluiten. • Verbind het netsnoer eerst met de adapter en sluit het dan pas aan op het lichtnet. • Haal de PSSMV24 uit het stopcontact wanneer hij niet wordt gebruikt. 4. Eigenschappen • met 8 verschillende DC-stekkers •...
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV24 5. Omschrijving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding PSSMV24 DC-uitgang lcd-scherm USB-poort AC voedingsingang adapterstekkers 6. Gebruik Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding • Steek de voedingskabel in de adapter [2] en steek de voedingsstekker in het stopcontact.
Seite 11
UGSPSET7 extra stek kkers UGSPSET6 gewicht Gebruik dit toestel enke el met originele e accessoires. V Velleman nv is niet aans sprakelijk voor schade of kwe tsuren bij (verk keerd) gebruik van dit to oestel. Voor me eer informatie o...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV24 4. Caractéristiques • avec câble CC muni de 8 fiches différentes • sélection automatique de la tension de sortie selon la fiche utilisée • sortie USB 5 V/1 A • livrée avec câble USB vers mini-USB •...
Seite 15
UGSPSET6 poids N’employ yer cet apparei l qu’avec des a ccessoires d’or rigine. SA Velleman n ne sera aucun nement respons sable de domm mages ou lésions survenus s à un usage (in ncorrect) de ce t appareil. Pou r plus d’inform...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV ¡Gracias p por haber compra ado la PSSMV24 4! Lea atentamen nte las instruccio nes del manual a antes de usarla. S Si el aparato ha sufrido algún daño en e el transporte no l o instale y pónga...
Nunca cortocircuite los contactos. • Conecte el cable de alimentación al adaptador antes de conectarlo a la red. • Desconecte la PSSMV24 si no la usa. 4. Características • con 8 conectores desmontables • selección automática de la tensión de salida según el conector utilizado •...
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV24 Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
All manuals and user guides at all-guides.com PSSMV24 5. Umschreibung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. PSSMV24 DC-Ausgang LCD-Display USB-Port AC-Netzeingang Stecker 6. Verwendung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • Stecken Sie das Netzkabel in den Netzeingang [2] und Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
PLUGSPSET6 Gewicht Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Seite 24
(preferably in the original packaging), and be Velleman® Service and Quality Warranty completed with the original receipt of purchase Velleman® has over 35 years of experience in and a clear flaw description. the electronics world and distributes its • Hint: In order to save on cost and time, products in more than 85 countries.
Seite 25
à des contrôles de qualité de SA Velleman® ; - frais de transport de et supplémentaires, tant par notre propre service vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert qualité...
Seite 27
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird Velleman® Service- und Qualitätsgarantie die Garantieperiode auf 6 Monate Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der zurückgeführt). Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in - Schäden verursacht durch eine über 85 Ländern.
Seite 28
En el caso - se calcula gastos de transporte de y a improbable de que surgieran problemas a Velleman® si el aparato ya no está cubierto pesar de todas las precauciones, es posible por la garantía.