Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
THERMOVENTILATEUR
HEIZLÜFTER
TERMOVENTILADOR
type HP119 (mod.BGP2001-30)
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels.
Dieses Produkt ist für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización
puntual.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bimar HP119

  • Seite 1 FAN HEATER THERMOVENTILATEUR HEIZLÜFTER TERMOVENTILADOR type HP119 (mod.BGP2001-30) Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels.
  • Seite 22: Eine Benutzung Im Außenbereich (Im Freien) Ist Ebenfalls Nicht

    Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt benutzen...
  • Seite 23 gestattet. Jede davon abweichende Verwendung wird als unsachgemäß und gefährlich angesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen, fehlerhaften oder unverantwortlichen Gebrauch und/oder durch Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden. • Wenn der Heizlüfter in Betrieb steht, wird er heiß; daher dürfen nur der Kunststoffgriff und die Kunststoffschalter berührt werden.
  • Seite 24 Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten, und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden. •...
  • Seite 25 - Dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, Dusche, eines Schwimmbeckens, Spühltisches usw. benutzen. - Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem technischen Kundendienst oder einer Person, die in ähnlicher Weise qualifiziert ist, ersetzt werden, um etwaige Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 26: Sicherstellen, Dass Die Heizkomponenten Frei Von Staub, Flusen

    • Nicht am Netzkabel oder am Gerät ziehen, um den Netzstecker aus der Steckdose zu entfernen. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät zu verschieben. • Das Gerät nicht verwenden, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es beschädigt erscheint; im Zweifelsfall sich an einen qualifizierten Fachmann wenden.
  • Seite 27: Funktionsweise

    • Den Heizlüfter fernab von anderen Wärmequellen, von brennbaren Materialien (Gardinen, Polsterungen usw.), von entzündbaren Gasen, explosionsgefährdeten Materialien (Spraydosen) und Materialien, die sich durch Wärme verformen können, aufstellen. Sicherstellen, dass an der Vorderseite des Heizlüfters ein freier Raum von 120 cm und an den Seiten und der Rückseite ein freier Raum von 50 cm vorhanden sind.
  • Seite 28 REINIGUNG UND WARTUNG Achtung: Vor dem Reinigen des Geräts muss dieses ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Anschließend abwarten, bis sich das Gerät abgekühlt hat. • Zur Aufrechterhaltung eines ordnungsgemäßen Gerätebetriebs periodisch kontrollieren, dass das hintere Belüftungsgitter nicht durch Flusen oder Fransen verstopft ist. Diese Kontrolle darf erst erfolgen, nachdem der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde.
  • Seite 36 Tableau/Tabelle/Cuadro 2 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos Référence(s) du modèle/Modellkennung(en)/Identificador(es) del modelo: type HP119 (mod.BGP2001-30) Caractéristique/An Simbole Valeur Unité...
  • Seite 37 A potencia calorífica potencia calorífica/de temperatura in terior nominal (seleccione uno) À la puissance contrôle de la puissance non/nein/no thermique minimale thermique à un palier pas de contrôle de la Mindestwärmeleistun température de la pièce/einstufige A potencia calorífica Wärmeleistung, keine mínima Raumtemperaturkontrolle/ potencia calorífica de un...
  • Seite 38 Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire/ Name und Anschrift des Herstellers contact/ oder seines autorisierten Vertreters./ Nombre y dirección del fabricante o de su Kontaktangaben representante autorizado. Información de BIMAR: Via G.Amendola, 16/18, 25019 Sirmione (BS) – ITALY contacto: info@bimaritaly.it...

Diese Anleitung auch für:

Bgp2001-30

Inhaltsverzeichnis