Krups BW710D51 Handbuch

BESCHREIBUNG

BESCHREIBUNG

  1. Gehäuse
  2. Ausgießer
  3. Griff
  4. Deckel
  5. Filter
  6. Basis
  7. Bedienfeld
  8. "ON/OFF" (EIN/AUS) Taste
  1. "BOIL" (KOCHEN) / "BLACK" (SCHWARZTEE) Teetaste
  2. "DELICATE" (ZART) Teetaste
  3. "GREEN" (GRÜN) Teetaste
  4. "WHITE" (WEISS) Teetaste
  5. "OOLONG" (Oolong) Teetaste
  6. "HERBAL" (KRÄUTER) Teetaste
  7. "KEEP WARM" (WARMHALTEN) Taste

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

  • Entfernen Sie alle Verpackungen, Aufkleber oder Zubehörteile sowohl von der Innen- als auch von der Außenseite des Wasserkochers (vergessen Sie nicht, die transparente Schutzfolie vom Display zu entfernen).
  • „ Passen Sie die Länge des Kabels an, indem Sie es unter dem Sockel aufwickeln. Klemmen Sie das Kabel in die Kerbe. (Abb. 1)
  • „ Spülen Sie den Wasserkocher vor dem ersten Gebrauch aus. Kochen Sie Wasser mit maximaler Füllmenge 2 oder 3 Mal. Schütten Sie das Wasser weg.

VERWENDUNG

  1. SO ÖFFNEN SIE DEN DECKEL
  • „ Drücken Sie die Öffnungstaste am Deckel. Er hebt sich automatisch an. (Abb. 2 und 3)



    Zum Schließen drücken Sie die Taste fest auf den Deckel (Abb. 6).
  1. PLATZIEREN SIE DEN SOCKEL AUF EINER EBENEN, STABILEN, HITZEBESTÄNDIGEN OBERFLÄCHE, ENTFERNT VON WASSERSPRITZERN UND JEGLICHEN WÄRMEQUELLEN.
  • „ Der Wasserkocher darf nur mit dem mitgelieferten Sockel verwendet werden.
  1. FÜLLEN SIE DEN WASSERKOCHER MIT DER GEWÜNSCHTEN WASSERMENGE. (Abb. 4)
  • Füllen Sie den Wasserkocher niemals, wenn er sich auf seinem Sockel befindet.
  • „ Füllen Sie ihn nicht über die maximale oder unter die minimale Füllmenge. Wenn der Wasserkocher zu voll ist, kann kochendes Wasser überlaufen (Abb. 5).
  • „ Nicht ohne Wasser verwenden.
  • „ Stellen Sie sicher, dass der Deckel vor Gebrauch richtig geschlossen ist.
  1. STELLEN SIE DEN WASSERKOCHER AUF SEINEN SOCKEL. STECKEN SIE IHN IN DIE STECKDOSE.
  2. SO STARTEN SIE DEN WASSERKOCHER
    Drücken Sie die "on/off" (Ein/Aus) Taste am Griff (Abb. 7).
    Alle LED-Ringe der Tasten leuchten auf.

SO KOCHEN SIE WASSER
2 Optionen:

  • Wenn Sie Wasser kochen möchten, drücken Sie einfach die "BOIL" (KOCHEN)/"BLACK" (SCHWARZTEE) Taste. Die LED-Leuchte an der Seite leuchtet auf und blinkt, um anzuzeigen, dass der Kochvorgang begonnen hat (Abb. 8).
  • Wenn Sie Ihre eigene Temperatur wählen möchten (160°/"DELICATE" (ZART) 175°/"GREEN" (GRÜN) - 185°/"WHITE" (WEISS) - 190°/"OOLONG" (Oolong) - 200°/"HERBAL" (KRÄUTER)), drücken Sie die Taste, die Ihrer gewünschten Temperatur zugeordnet ist. Die LED-Leuchte an der Seite leuchtet auf und blinkt, um anzuzeigen, dass der Heizvorgang begonnen hat.(Abb. 9).
    • „ Sobald die Temperatur gewählt wurde, beginnt der Heizzyklus automatisch und stoppt, sobald die gewählte Temperatur erreicht ist (genau auf +/- 6°F).
    • „ Um den Zyklus zu stoppen, sobald er läuft, drücken Sie die "ON/OFF" (EIN/AUS) Taste.

WARMHALTEFUNKTION

  • „ Ihr Wasserkocher verfügt über eine WARMHALTEFUNKTION (Abb. 10). Bitte wählen Sie Ihre gewünschte Temperatur, bevor Sie die "Warm" (Warmhalten) Taste drücken. Das Wasser wird auf die ausgewählte Temperatur erhitzt und dann 30 Minuten lang auf dieser Temperatur gehalten.
  • „ Die maximal zulässige Temperatur für die Warmhaltefunktion beträgt 200°F.
    HINWEIS
  • „ Nach 30 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch ab.
  • „ Wenn Sie die "TEMP" (TEMPERATUR) Taste verwenden, um eine Temperatur zu wählen, die niedriger ist als die des bereits im Wasserkocher befindlichen Wassers, wird die Funktion nicht aktiviert und der Zyklus startet nicht.
  • Beispiel: Wenn das Wasser 195°F hat, können Sie keine Zyklen für Temperaturen von 140°F - 155°F - 175°F - 185°F starten.

Empfohlene Temperaturen:

  • 160°F (71°C) DELICATE (ZART)
  • 175°F (79°C) GREEN (GRÜN)
  • 185°F (85°C) WHITE (WEISS)
  • 190°F (88°C) OOLONG (Oolong)
  • 200°F (93°C) HERBAL (KRÄUTER)
  • 212°F (100°C) BLACK (SCHWARZTEE)/BOIL (KOCHEN)
  1. DER WASSERKOCHER SCHALTET SICH AUTOMATISCH AB
  • „ Sobald das Wasser den Siedepunkt oder die gewählte Temperatur erreicht.
  • „ Lassen Sie nach Gebrauch kein Wasser im Wasserkocher, da dies die Kalkbildung beschleunigt.

ANWENDUNGSEMPFEHLUNGEN

  • „ Obwohl alle Teesorten tatsächlich vom selben Strauch (Camellia sinensis) stammen, variieren ihr Geschmack und ihre Art je nach Anbauregion, Verarbeitungsmethode (es gibt unterschiedliche Fermentations-, Trocknungs- und Rolltechniken) und Grad (ganze oder gebrochene Blätter, Fannings und Staub).
    • Grüntee: Gerollte, getrocknete Blätter, die gehackt und leicht geröstet werden, um eine Fermentation zu verhindern. Nur 3 Minuten ziehen lassen. Grüner Tee hat einen subtilen, oft bitteren Geschmack und eine sehr helle Farbe.
    • Schwarztee: Hergestellt aus älteren Blättern, die über einen längeren Zeitraum gerollt, getrocknet und fermentiert werden. 5 Minuten ziehen lassen (oder länger für türkischen oder russischen Tee). Ergibt einen kräftigen Geschmack und eine hervorragende kupferfarbene Farbe.
    • Oolong-Tee: Eine Zwischenform zwischen grünem und schwarzem Tee. Leicht fermentiert. 7 Minuten ziehen lassen. Leichter im Geschmack und heller als Schwarztee.
  • „ Obwohl Puristen Tee pur trinken, bevorzugen Sie es vielleicht, kalte Milch in Ihre Tasse zu geben, bevor Sie den Tee eingießen (bei indischem oder Ceylon-Tee), oder Zucker und Zitrone hinzuzufügen (bei grünem oder aromatisiertem Tee).

REINIGUNG UND PFLEGE

REINIGUNG IHRES WASSERKOCHERS.

  • „ Ziehen Sie den Stecker Ihres Wasserkochers.
  • „ Lassen Sie ihn abkühlen und reinigen Sie ihn mit einem feuchten Schwamm.
  • „ Tauchen Sie den Wasserkocher, seinen Sockel, das Kabel oder den Netzstecker niemals in Wasser: die elektrischen Anschlüsse oder der Schalter dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen.
  • „ Verwenden Sie keine Scheuerschwämme.

REINIGUNG DES FILTERS (Abb. 11).

  • „ Der abnehmbare Filter besteht aus einem Sieb, um Kalkpartikel zurückzuhalten und zu verhindern, dass diese beim Ausgießen in Ihre Tasse fallen. Dieser Filter behandelt oder entfernt die Wasserhärte nicht. Die Verwendung des Filters ändert die Wasserqualität nicht. Bei sehr hartem Wasser kann der Filter sehr schnell verstopfen (10 bis 15 Anwendungen). Es ist wichtig, ihn regelmäßig zu reinigen. Wenn er nass ist, halten Sie ihn unter fließendes Wasser; wenn er trocken ist, bürsten Sie ihn vorsichtig. Manchmal löst sich der Kalk nicht von selbst; er muss dann entkalkt werden.

ENTKALKEN

  • „ Entkalken Sie regelmäßig, vorzugsweise mindestens einmal im Monat oder häufiger, wenn Ihr Wasser sehr hart ist. Die Temperaturerkennung im Wasserkocher kann durch Kalkablagerungen beeinträchtigt werden.

So entkalken Sie Ihren Wasserkocher.

  • „ Mit weißem Essig, der in Baumärkten erhältlich ist:
    • Füllen Sie den Wasserkocher mit 2 Tassen (0,5 L) weißem Essig,
    • 1 Stunde ohne Erhitzen stehen lassen.
  • „ Mit Zitronensäure:
    • Kochen Sie 2 Tassen (0,5 L) Wasser,
    • Geben Sie 1 3/4 Esslöffel (0,88 Unzen) Zitronensäure hinzu und lassen Sie es 15 Minuten stehen.
  • „ Leeren Sie Ihren Wasserkocher und spülen Sie ihn 5 oder 6 Mal aus. Bei Bedarf wiederholen.

So entkalken Sie Ihren Filter.

  • „ Weichen Sie den Filter in weißem Essig oder verdünnter Zitronensäure ein.
  • „ Verwenden Sie niemals eine andere Entkalkungsmethode als die oben empfohlene.

IM PROBLEMFALL

ES SIND KEINE SICHTBAREN SCHÄDEN AN IHREM WASSERKOCHER VORHANDEN

  • „ Der Wasserkocher funktioniert nicht
    • Überprüfen Sie, ob der Wasserkocher richtig angeschlossen ist.
    • Der Wasserkocher wurde ohne Wasser eingeschaltet oder eine Kalkablagerung hat die Überhitzungsschutzvorrichtung ausgelöst: Lassen Sie den Wasserkocher abkühlen und füllen Sie ihn mit Wasser. Entkalken Sie ihn zuerst, wenn sich Kalk angesammelt hat.
  • „ Schalten Sie ihn ein: Der Wasserkocher sollte nach etwa 15 Minuten wieder funktionieren.

WENN IHR WASSERKOCHER HERUNTERGEFALLEN IST, UNDICHT IST ODER SICHTBARE SCHÄDEN AM NETZKABEL, AM STECKER ODER AM WASSERKOCHERBODEN VORHANDEN SIND.

  • „ Bringen Sie Ihren Wasserkocher zu Ihrem Kundendienstzentrum zurück; nur diese sind zur Durchführung von Reparaturen berechtigt. Die Garantiebedingungen und eine Liste der Zentren finden Sie in der Broschüre, die Ihrem Wasserkocher beiliegt. Der Typ und die Seriennummer sind auf dem Boden Ihres Wasserkochers angegeben. Diese Garantie deckt nur Herstellungsfehler und den häuslichen Gebrauch ab. Bruch oder Schäden, die aus der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung resultieren, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • „ Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Eigenschaften oder Komponenten seiner Wasserkocher jederzeit im Interesse des Verbrauchers zu ändern.
  • „ Verwenden Sie den Wasserkocher nicht. Es darf kein Versuch unternommen werden, den Wasserkocher oder seine Sicherheitsvorrichtungen zu zerlegen.
  • „ Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienstzentrum oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

VERMEIDUNG VON HAUSHALTSUNFÄLLEN

  • „ Für ein Kind kann eine Verbrennung oder Verbrühung, selbst wenn sie leicht ist, manchmal schwerwiegend sein.
  • „ Erziehen Sie Ihre Kinder, sich der heißen Flüssigkeiten in der Küche bewusst zu sein. Positionieren Sie den Wasserkocher und sein Netzkabel weit hinten auf der Arbeitsfläche, außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • „ Sollte sich ein Unfall ereignen, kühlen Sie die Verbrennung sofort mit kaltem Wasser und rufen Sie bei Bedarf einen Arzt.
  • „ Um Unfälle zu vermeiden, tragen Sie Ihr Kind oder Baby nicht, während Sie ein heißes Getränk trinken oder tragen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Brand, Stromschlag und/oder Verletzungen von Personen zu reduzieren, einschließlich der folgenden:

  • „ Lesen Sie alle Anweisungen.

    Achten Sie darauf, dass beim Reinigen, Befüllen oder Ausgießen keine Flüssigkeiten auf den Anschluss gelangen.
    Befolgen Sie immer die Reinigungsanweisungen, um Ihr Gerät zu reinigen;
    • Ziehen Sie den Stecker des Geräts.
    • Reinigen Sie das Gerät nicht, solange es heiß ist.
    • Mit einem feuchten Tuch oder Schwamm reinigen.
    • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und halten Sie es nicht unter fließendes Wasser.

      Verletzungsgefahr, wenn Sie dieses Gerät nicht richtig verwenden.

      Die Oberfläche des Heizelements unterliegt nach Gebrauch Restwärme.
  • „ Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie Griffe oder Knöpfe.
  • „ Zum Schutz vor Brand, Stromschlag und Personenschäden Kabel, Stecker oder Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
  • „ Eine genaue Aufsicht ist erforderlich, wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
  • „ Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird und vor der Reinigung. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen.
  • „ Betreiben Sie kein Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker, oder nachdem das Gerät eine Störung aufweist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur nächsten autorisierten Servicestelle zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung.
  • „ Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu Brand, Stromschlag oder Personenschäden führen.
  • „ Nicht im Freien verwenden.
  • „ Der Wasserkocher ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
  • „ Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Theke hängen oder heiße Oberflächen berühren.
  • „ Nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einem beheizten Ofen platzieren.
  • „ Stecken Sie immer zuerst den Stecker in das Gerät und dann das Kabel in die Wandsteckdose. Zum Trennen stellen Sie alle Bedienelemente auf die "off" (Aus)-Position und ziehen Sie dann den Stecker aus der Wandsteckdose.
  • „ Drücken Sie die Tasten nicht mit nassen Fingern.
  • „ Reinigen Sie das Bedienfeld unter keinen Umständen mit einem feuchten Tuch oder Pad.
  • „ Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als den vorgesehenen Gebrauch.
  • „ Verwenden Sie den Wasserkocher nur zum Erhitzen von Wasser. Erhitzen Sie niemals andere Flüssigkeiten im Wasserkocher.
  • „ Verbrühungen können auftreten, wenn der Deckel entfernt wird.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

  • „ Ihr Wasserkocher sollte nur mit geschlossenem Deckel, mit der mitgelieferten Basis und dem Entkalkungsfilter verwendet werden.
  • „ Berühren Sie niemals den Filter oder den Deckel, wenn das Wasser kocht.
  • „ Öffnen Sie niemals den Deckel, wenn das Wasser kocht.

  • „ Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Jegliche Wartungsarbeiten, die über die Reinigung und Benutzerwartung hinausgehen, sollten vom nächstgelegenen autorisierten KRUPS Service Center durchgeführt werden. Besuchen Sie unsere Website unter www.krupsusa.com in den USA oder www.krups.ca in Kanada oder wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung Ihres jeweiligen Landes, um das nächstgelegene Servicecenter zu erfahren. Um das Risiko von Brand oder Stromschlag zu reduzieren, versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen.
  • „ Reparaturen sollten nur in einem autorisierten KRUPS Service Center durchgeführt werden.

ANWEISUNGEN FÜR KURZE KABEL

  1. Ein kurzes Netzkabel oder ein abnehmbares Netzkabel wird bereitgestellt, um das Risiko zu verringern, sich versehentlich in einem längeren Kabel zu verfangen oder darüber zu stolpern.
  2. Verlängerungskabel sind erhältlich und dürfen bei sorgfältiger Verwendung eingesetzt werden.
  3. Wird ein Verlängerungskabel verwendet:
    1. sollte die gekennzeichnete elektrische Leistung des Verlängerungskabels der elektrischen Leistung des Geräts entsprechen.
    2. Wenn das Gerät geerdet ist, sollte das Verlängerungskabel ein geerdeter 3-adriger Kabeltyp sein.
    3. Das längere Kabel sollte so angeordnet werden, dass es nicht über die Theke hängt, wo Kinder daran ziehen oder versehentlich darüber stolpern könnten. Das Gerät hat einen Schukostecker.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

  • „ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • „ Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
  • „ Es ist nicht für die Verwendung in den folgenden Anwendungen bestimmt, und die Garantie gilt nicht für: Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Bauernhäuser; von Kunden in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen; Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast.
  • **SIGNbdquo; Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder bezüglich der Verwendung des Geräts unterwiesen.
  • „ Schließen Sie den Wasserkocher nur an eine geerdete Steckdose an. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt.
  • „ Halten Sie den Wasserkocher und sein Netzkabel fern von Wärmequellen, nassen oder rutschigen Oberflächen und scharfen Ecken.
  • „ Verwenden Sie das Gerät niemals in einem Badezimmer oder in der Nähe einer Wasserquelle.
  • „ Benutzen Sie den Wasserkocher niemals mit nassen Händen oder Füßen.
  • „ Stellen Sie den Wasserkocher und sein Netzkabel weit hinten auf die Arbeitsfläche.
  • „ Ziehen Sie das Netzkabel immer sofort ab, wenn Sie während des Betriebs eine Anomalie feststellen.
  • „ Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um es aus der Steckdose zu entfernen.
  • „ Bleiben Sie immer wachsam, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und achten Sie besonders auf den sehr heißen Dampf, der aus dem Ausguss kommt.
  • „ Seien Sie auch vorsichtig, da das Gehäuse des Edelstahlwasserkochers während des Betriebs sehr heiß wird. Berühren Sie nur den Griff des Wasserkochers.
  • „ Legen Sie Ihre Hand oder das Netzkabel niemals auf die heißen Teile des Geräts.
  • „ Lassen Sie den Wasserkocher niemals an seiner Basis angeschlossen, während Sie ihn befüllen, ausgießen, reinigen oder bewegen.
  • „ Verwenden Sie immer den Filter.
  • „ Bewegen Sie den Wasserkocher niemals, während er in Betrieb ist.
  • „ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Gefrierbedingungen.
  • „ Die Garantie deckt nur Herstellungsfehler und den Hausgebrauch ab. Jegliche Bruchschäden oder Beschädigungen, die aus der Nichtbeachtung dieser Anweisungen resultieren, sind nicht von der Garantie abgedeckt.
  • „ Jeder Anschlussfehler führt zum Erlöschen der Garantie.
  • „ Die Garantie deckt keine Wasserkocher ab, die aufgrund einer fehlenden regelmäßigen Entkalkung des Produkts nicht oder schlecht funktionieren.
  • „ Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme zur Reinigung.
  • „ Um den Antikalkfilter zu entfernen, nehmen Sie den Wasserkocher von seiner Basis und lassen Sie ihn abkühlen.
  • „ Entfernen Sie den Filter niemals, wenn das Gerät mit heißem Wasser gefüllt ist.
  • „ Alle Geräte unterliegen strengen Qualitätskontrollverfahren. Dazu gehören tatsächliche Nutzungstests an zufällig ausgewählten Geräten, die etwaige Gebrauchsspuren erklären würden.
  • „ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • „ Erhitzen Sie den Wasserkocher niemals, wenn er leer ist.
  • „ Füllen Sie den Wasserkocher niemals über die maximale Wasserstandsmarkierung hinaus und auch nicht unter die minimale Wasserstandsmarkierung. Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann kochendes Wasser herausgeschleudert werden.
  • „ KRUPS behält sich das Recht vor, Eigenschaften oder Komponenten jederzeit im Interesse des Verbrauchers zu ändern.
  • „ Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Standfuß verwendet werden.
  • „ Wenn das NETZKABEL beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.


die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Geräts. Lesen Sie diese sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Gerät zum ersten Mal verwenden. Bewahren Sie sie an einem Ort auf, wo Sie sie später nachschlagen können.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Krups BW710D51 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis