Instant VORTEX Handbuch
LIEFERUMFANG
Heißluftfritteusen-Ofen

Zubehör

VERWENDUNG IHRES HEISSLUFTFRITTEUSEN-OFENS
Bedienfeld
Wir haben das Bedienfeld so gestaltet, dass es einfach zu bedienen und gut ablesbar ist.

- Statusanzeige
- Kochtemperatur
- Kochzeit
- Fortschrittsanzeige
- Fehlercodes
- Meldungsleiste
- Smart-Programme
- Temperaturregelung
- Zeitregelung
- Drehen
- Licht
- Abbrechen
- Start
Ton Ein-/Ausschalten
Sie können Benachrichtigungstöne auf ON (Ein) oder OFF (Aus) stellen.
- Halten Sie im Ready (Bereit)-Modus oder während Sie ein Kochprogramm einrichten (aber bevor Sie Start (Starten) drücken) Time (Zeit) und Temp (Temperatur) für 5 Sekunden gedrückt, bis das Display Sound On (Ton An) oder Sound Off (Ton Aus) anzeigt.
Fehlerwarnungen können nicht ausgeschaltet werden.
Auswahl der Temperatureinheit
Sie können die Kochtemperatur entweder in Fahrenheit oder Celsius anzeigen lassen.
- Halten Sie im Ready (Bereit)-Modus oder während Sie ein Kochprogramm einrichten (aber bevor Sie Start (Starten) drücken) Temp (Temperatur) für 5 Sekunden gedrückt, bis das Display Temp Unit °F (Temperatureinheit °F) oder Temp Unit °C (Temperatureinheit °C) anzeigt.
Smart-Programme auf ursprüngliche Einstellungen zurücksetzen
Einzelne Smart-Programme zurücksetzen
- Sobald Sie das Smart-Programm ausgewählt haben, halten Sie die entsprechende Smart Programme (Smart-Programm)-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Smart Programme (Smart-Programm)-Taste blinkt und Kochzeit und -temperatur werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Alle Smart-Programme zurücksetzen
- Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät (im Ready (Bereit)-Modus) das Control Dial (Bedienrad) 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Gerät piept.
Alle Smart Programme (Smart-Programm)-Kochzeiten und -temperaturen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
ERSTEINRICHTUNG
Auspacken
- Nehmen Sie Ihre neue Heißluftfritteuse aus dem Karton.
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial aus und um die Heißluftfritteuse herum.
- Stellen Sie sicher, dass Sie sämtliches Zubehör aus der Heißluftfritteuse entfernen.
- Entfernen Sie die Sicherheitswarnaufkleber oder das Typenschild nicht von der Heißluftfritteuse.
Vor Gebrauch reinigen
- Wischen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie zum Trocknen ein sauberes, weiches Tuch.
- Waschen Sie das Zubehör mit heißem Wasser und Spülmittel. Spülen Sie es mit warmem, klarem Wasser ab und verwenden Sie zum Trocknen ein weiches Tuch.
Platzierung
- Stellen Sie Ihre Heißluftfritteuse auf eine stabile, ebene Fläche, fern von brennbaren Materialien und externen Wärmequellen. Stellen Sie Ihre Heißluftfritteuse nicht auf ein anderes Gerät.
- Achten Sie darauf, mindestens 13 cm Platz über und an allen Seiten des Geräts zu lassen, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Probelauf
Bevor Sie Ihre neue Heißluftfritteuse zum ersten Mal verwenden, führen Sie einen Probelauf durch, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert.
So führen Sie einen Probelauf durch:
- Schließen Sie die Ofentür der Heißluftfritteuse, fügen Sie jedoch keine Lebensmittel hinzu.
- Wählen Sie das Kochprogramm Air Fry (Heißluftfrittieren) auf dem Bedienfeld.
- Ändern Sie die Kochtemperatur auf 205°C.
- Ändern Sie die Kochzeit auf 18 Minuten.
- Drücken Sie Start (Starten) und die Heißluftfritteuse beginnt den Probelauf.
- Wenn das Display Add Food (Essen hinzufügen) anzeigt, warten Sie 10 Sekunden, bis das Programm fortgesetzt wird (fügen Sie keine Lebensmittel hinzu).
- Wenn das Display Turn Food (Essen wenden) anzeigt, warten Sie 10 Sekunden, bis das Programm fortgesetzt wird.
- Lassen Sie das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs abkühlen.
Jetzt sind Sie bereit, eine Mahlzeit in Ihrem Instant Heißluftfritteusen-Ofen zuzubereiten!
KOCHEN
Der Instant VORTEX Heißluftfritteusen-Ofen nutzt die EvenCrisp™-Schnellluftzirkulation, um Lebensmittel knusprig zu garen und zu braten, und verleiht Ihren Mahlzeiten den vollen, knusprigen Geschmack des Frittierens, mit wenig bis gar keinem Öl.
HEISSE OBERFLÄCHEN
Die Heißluftfritteuse ist während und nach dem Kochen heiß. Seien Sie immer äußerst vorsichtig beim Entfernen von Lebensmitteln oder Zubehör. Das Berühren heißer Oberflächen kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
LUFTZIRKULATION MUSS GEWÄHRLEISTET SEIN
Um Verletzungen zu vermeiden, blockieren Sie NICHT die Lufteinlässe oder Lüftungsschlitze.
Womit kochen
Die Gargitter sind perforiert, um die Luftzirkulation unter und um Ihre Speisen herum zu ermöglichen, und sollten für die meisten Lebensmittel wie Wings, Pommes und Blumenkohl-Bites verwendet werden.
Sie können Lebensmittel direkt auf das Gargitter legen, ohne Folie oder andere Abdeckungen zu verwenden.
Nur für das Backen-Programm können Sie eine Metall- oder Glasbackform verwenden, um Dinge wie Teig für Kuchen und Brot zu halten.
Für Hähnchen im Rotisserie-Stil verwenden Sie den mitgelieferten Drehspieß und die Gabeln. Anweisungen zur Verwendung dieses Zubehörs finden Sie unten.
Kochen in Ihrem Heißluftfritteusen-Ofen
Diese Anweisungen erklären, wie Sie Lebensmittel mit einem oder mehreren der Gargitter zubereiten.
Vorbereitung
Tauen Sie Ihre Zutaten auf, schneiden Sie sie, würzen Sie sie oder panieren Sie sie gemäß Ihrem Rezept.
Vorheizen
- Setzen Sie das/die Gargitter in das Gerät ein und schließen Sie die Tür. Wenn die Tür der Heißluftfritteuse sicher geschlossen ist, schließt sie bündig mit der Vorderseite des Geräts ab.
- Wählen Sie das gewünschte Smart Programme (Smart-Programm).
Das ausgewählte Programm blinkt und das Display zeigt die standardmäßige Kochzeit und -temperatur für dieses Programm an. - Wenn Sie die Kochzeit anpassen möchten, drücken Sie Time (Zeit) und verwenden Sie das Control Dial (Bedienrad), um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen.
- Wenn Sie die Kochtemperatur anpassen möchten, drücken Sie Temp (Temperatur) und verwenden Sie das Control Dial (Bedienrad), um die Kochtemperatur zu erhöhen oder zu verringern.
- Drücken Sie Start (Starten), um zu beginnen.
- Wenn das Gerät die Zieltemperatur erreicht hat, zeigt das Display Add Food (Essen hinzufügen) an.
Hinweis: Add Food (Essen hinzufügen) gilt nur für Air Fry (Heißluftfrittieren), Roast (Braten), Bake (Backen) und Grill (Grillen).
Kochen
- Öffnen Sie die Tür, nehmen Sie das/die Gargitter heraus und legen Sie Ihre Speisen gemäß Ihrem Rezept darauf.
- Setzen Sie das/die Gargitter wieder in den Ofen ein und schließen Sie die Tür.
- Der Kochvorgang beginnt und der Koch-Countdown-Timer startet.
Wenden
- Mitten im Kochzyklus zeigt das Display Turn Food (Essen wenden) an.
Wenn Sie die Tür nicht öffnen, nachdem Turn Food (Essen wenden) angezeigt wird, wird der Kochvorgang nach 10 Sekunden fortgesetzt. - Öffnen Sie die Tür und wenden, drehen oder rotieren Sie Ihre Speisen vorsichtig.
- Schließen Sie die Tür wieder. Der Kochvorgang wird fortgesetzt.
Fertigstellen
- Wenn das Smart Programme (Smart-Programm) abgeschlossen ist, piept die Heißluftfritteuse und das Display zeigt End (Ende) an.
Die Heißluftfritteuse piept einmal pro Minute für bis zu 10 Minuten, um Sie daran zu erinnern, dass der Kochvorgang abgeschlossen ist.
Rotisserie-Kochen in Ihrem Heißluftfritteusen-Ofen
Diese Anweisungen erklären, wie Sie das mit Ihrem Heißluftfritteusen-Ofen gelieferte Rotisserie-Zubehör verwenden.
Setzen Sie Rotisserie-Zubehör und Lebensmittel immer in die Garkammer ein, bevor Sie den Heißluftfritteusen-Ofen vorheizen.
Lesen Sie diese Anweisungen und/oder sehen Sie sich das Tutorial-Video an, um sicherzustellen, dass Sie die Rotisserie richtig verwenden.
Vorbereitung
Bevor Sie den Spieß und die Gabeln einsetzen, stellen Sie sicher, dass Fleischstücke fest mit Metzgersgarn gebunden sind; dies gewährleistet eine reibungslose Rotation während des Garens.
- Schrauben Sie die 2 Stellschrauben heraus.
- Entfernen Sie die Gabeln vom Spieß.
- Schieben Sie das Lebensmittel auf den Spieß.
- Schieben Sie die Gabeln auf beide Enden des Spießes und stellen Sie sicher, dass die Zinken in das Lebensmittel eingeführt werden.
- Ziehen Sie die Stellschrauben fest, um die Gabeln zu sichern.
- Beginnen Sie mit der linken Seite und schieben Sie den Spieß in den Heißluftfritteusen-Ofen, bis er sicher in der schwarzen Halterung positioniert ist. Wiederholen Sie dies dann auf der rechten Seite, indem Sie ihn einschieben.
- Sobald er gesichert ist, schließen Sie die Tür.
Stellen Sie sicher, dass sich das Lebensmittel frei in der Garkammer drehen kann. Lassen Sie nicht zu, dass Lebensmittel die Heizspirale berühren.
Kochen
- Wählen Sie Roast (Braten)
- Verwenden Sie die Tasten Temp (Temperatur) und Time (Zeit) + oder -, um die Kochtemperatur und -zeit nach Wunsch anzupassen.
- Berühren Sie Start (Starten). Die Rotation beginnt automatisch*
*Wenn Sie die Rotation stoppen möchten, drücken Sie die Rotate (Drehen)-Taste.
Rotisserie entfernen
Seien Sie vorsichtig beim Öffnen der Ofentür. Die Ofentür und die Rotisserie sind heiß. Verwenden Sie immer einen Hitzeschutz.
- Positionieren Sie die Rotisserie-Halterung unter den linken und rechten Armen des Spießes.
- Beginnend auf der rechten Seite, heben Sie den Spieß leicht nach oben und zu sich, um ihn aus der Halterung zu lösen.
- Entnehmen Sie die Rotisserie vorsichtig aus der Garkammer.
Rotisserie-Spieß und Gabeln sind während und nach dem Kochen heiß. Verwenden Sie immer den Rotisserie-Heber, um Rotisserie-Zubehör zu entfernen, und seien Sie äußerst vorsichtig beim Entfernen heißer Zubehörteile aus der Garkammer. Verwenden Sie immer einen geeigneten Hitzeschutz.
Kochzeit während des Kochvorgangs ändern
Sie können die Kochzeit ändern, nachdem Sie ein Smart Programme (Smart-Programm) gestartet haben.
- Drücken Sie Time (Zeit) und verwenden Sie das Control Dial (Bedienrad), um die Kochzeit zu verlängern oder zu verkürzen.
- Drücken Sie dann das Control Dial (Bedienrad), um die Änderung zu bestätigen.
- Drücken Sie Start (Starten), um das Kochen fortzusetzen.
Wenn Sie Start (Starten) nicht drücken, wird das Kochen mit den vorherigen Einstellungen fortgesetzt.
Kochtemperatur während des Kochvorgangs ändern
Sie können die Kochtemperatur ändern, nachdem Sie ein Smart Programme (Smart-Programm) gestartet haben.
- Drücken Sie Temperature (Temperatur) und verwenden Sie das Control Dial (Bedienrad), um die Kochtemperatur zu erhöhen oder zu verringern.
- Drücken Sie dann das Control Dial (Bedienrad), um die Änderung zu bestätigen.
- Drücken Sie Start (Starten), um das Kochen fortzusetzen.
Wenn Sie Start (Starten) nicht drücken, wird das Kochen mit den vorherigen Einstellungen fortgesetzt.
Jederzeit abbrechen
Sie können das Kochen jederzeit abbrechen, nachdem Sie ein Smart Programme (Smart-Programm) gestartet haben, indem Sie Cancel (Abbrechen) drücken.
SMARTE PROGRAMME
Heißluftfrittieren
Sie können Speisen wie Pommes frites, Blumenkohl-Häppchen, Flügel, Nuggets und mehr heißluftfrittieren.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 205°C | 82°C | 205°C |
| Garzeit |
18 Minuten (00:18) |
1 Minute (00:01) |
1 Stunde (01:00) |
Zum Heißluftfrittieren
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Air Fry" (Heißluftfrittieren) als Smart-Programm aus.
Braten
Sie können Speisen wie Rindfleisch, Lamm, Schweinefleisch, Geflügel, Gemüse und Gratinkartoffeln braten, für ein köstlich zartes Inneres und eine gebräunte Außenseite.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 193°C | 82°C | 205°C |
| Garzeit |
40 Minuten (00:40) |
1 Minute (00:01) |
1 Stunde (01:00) |
Zum Braten
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Roast" (Braten) als Smart-Programm aus.
Backen
Sie können Speisen wie Brot, Kuchen, Gebäck und Brötchen backen, wobei die Heißluftfritteuse Ihr eigener "mini oven" (Mini-Ofen) ist.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 185°C | 82°C | 205°C |
| Garzeit |
30 Minuten (00:30) |
1 Minute (00:01) |
1 Stunde (01:00) |
Zum Backen
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Bake" (Backen) als Smart-Programm aus.
- Es ist nicht nötig, die Speisen während des Garvorgangs zu wenden.
Lassen Sie ca. 2,5 cm Platz um alle Seiten der Backform herum, damit die Wärme gleichmäßig zirkulieren kann.
Grillen
Grillen gart mit direkter Oberhitze, perfekt zum Schmelzen von Käse auf französischer Zwiebelsuppe und Nachos.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 205°C | 205°C | 205°C |
| Garzeit |
8 Minuten (00:08) |
1 Minute (00:01) |
30 Minuten (00:30) |
Zum Grillen
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Grill" (Grillen) als Smart-Programm aus.
- Es ist nicht nötig, die Speisen während des Garvorgangs zu wenden.
Dörren
Das Dörren verwendet niedrige Hitze über einen langen Zeitraum, um Lebensmittel wie Trockenobst, Dörrfleisch und getrocknetes Gemüse sicher zu trocknen.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 49°C | 35°C | 79°C |
| Garzeit |
7 Stunden (07:00) |
1 Stunde (01:00) |
72 Stunden (72:00) |
Zum Dörren
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Dehydrate" (Dörren) als Smart-Programm aus.
- Es ist nicht nötig, die Speisen während des Garvorgangs zu wenden.
Aufwärmen
Geben Sie übrig gebliebenen Pommes frites oder Pizza in nur wenigen Minuten ihre Knusprigkeit zurück.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 138°C | 49°C | 182°C |
| Garzeit |
10 Minuten (00:10) |
1 Minute (00:01) |
1 Stunde (01:00) |
Zum Aufwärmen
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Reheat" (Aufwärmen) als Smart-Programm aus.
Sobald diese Smart-Garfunktion startet, zeigt das Display sofort die Zieltemperatur und Garzeit an; es gibt keine Vorheizzeit.
Gehen lassen
Lassen Sie Ihren Teig ruhen und aufgehen und lassen Sie die Hefe ihre Arbeit für luftige Brote tun.
| Einstellung | Standard | Minimum | Maximum |
| Temperatur | 32°C | 32°C | 42°C |
| Garzeit |
30 Minuten (00:30) |
30 Minuten (00:30) |
40 Minuten (00:40) |
Zum Gehen lassen:
- Befolgen Sie die grundlegenden Anweisungen zum Garen.
- Wählen Sie "Proof" (Gehen lassen) als Smart-Programm aus.
Wenn die Umgebungstemperatur in Ihrem Zuhause höher ist als die für Proof (Gehen lassen) eingestellte Zieltemperatur, funktioniert der Heißluftfrittierofen nicht effektiv.
Toast
| Einstellung | Standard | Standard | Standard |
| Toast-Bräunungsgrad | Stufe 1 | Stufe 2 | Stufe 3 |
| Garzeit | 2:50 Minuten | 3:10 Minuten | 3:30 Minuten |
Die Toast-Einstellungen sind vordefiniert und nicht anpassbar
Zum Toasten:
- Wählen Sie "Toast" (Toasten) als Smart-Programm aus.
- Wählen Sie den gewünschten Bräunungsgrad durch Drücken der Zeit und Verwendung des Drehreglers.
REINIGUNG
Reinigen Sie Ihren Instant Air Fryer Oven nach jedem Gebrauch. Lassen Sie alle Teile vor der Reinigung immer auf Raumtemperatur abkühlen. Stellen Sie vor Gebrauch oder Lagerung sicher, dass alle Oberflächen trocken sind.
Um Stromschläge zu vermeiden, ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker.
Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder das Gerät NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
| Teil | Reinigungsanweisungen |
| Garblech, Rotisserie-Zubehör & Abtropfschale |
|
| Ofentür |
|
| Garraum |
|
| Netzkabel |
|
*Nach dem Spülen in der Maschine kann es zu Verfärbungen kommen, dies beeinträchtigt jedoch nicht die Sicherheit oder Leistung des Geräts.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem | Ursache | Lösung |
| Heißluftfritteuse lässt sich nicht einschalten | Das Gerät ist nicht richtig eingesteckt. | Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest in der Steckdose steckt. |
| Die Steckdose hat keinen Strom. | Stecken Sie ein anderes Gerät in dieselbe Steckdose, um den Stromkreis zu testen. | |
| Die Tür ist nicht vollständig geschlossen. | Stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen ist. | |
| Schwarzer Rauch kommt aus der Heißluftfritteuse | Verwendung eines Öls mit niedrigem Rauchpunkt. |
Brechen Sie das Smart-Programm ab, ziehen Sie den Stecker des Geräts und lassen Sie es auf Raumtemperatur abkühlen. Wählen Sie ein neutrales Öl mit hohem Rauchpunkt, wie Canola, Avocadoöl, Sojabohnenöl, Distelöl oder Reiskleieöl. |
| Essensreste auf der Heizspirale, im Garraum oder am Zubehör. |
Brechen Sie das Smart-Programm ab, ziehen Sie den Stecker des Geräts und lassen Sie es auf Raumtemperatur abkühlen. Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum und reinigen Sie den Garraum und alles Zubehör gründlich. |
|
| Gerätestörung. | Kundendienst kontaktieren. | |
| Weißer Rauch kommt aus der Heißluftfritteuse | Zubereitung von Speisen mit hohem Fettgehalt, wie Speck, Würstchen und Hamburger. | Vermeiden Sie das Heißluftfrittieren von Speisen mit hohem Fettgehalt. Überprüfen Sie den Garraum auf überschüssiges Öl und/oder Fett und entfernen Sie es bei Bedarf vorsichtig vor dem Heißluftfrittieren. |
| Wasser verdampft und erzeugt dicken Dampf. |
Trocknen Sie feuchte Lebensmittelzutaten vor dem Heißluftfrittieren ab. Geben Sie beim Heißluftfrittieren kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in den Garraum. |
|
| Gewürze auf den Speisen sind in das Heizelement geblasen worden. | Seien Sie beim Würzen von Speisen vorsichtig. Besprühen Sie Gemüse und Fleisch vor dem Würzen mit Öl, damit die Gewürze besser haften. |
FEHLERCODES
Wenn das Bedienfeld einen Fehlercode aus dieser Liste anzeigt, liegt ein Problem mit der Heißluftfritteuse vor. Hier sind die Maßnahmen, die Sie ergreifen sollten, um das Problem zu beheben.
| Problem | Ursache | Lösung |
| E1 | Temperatursensor offener Stromkreis | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E2 | Temperatursensor Kurzschluss. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
Produktspezifikationen
| Modell | Volumen | Leistung (Watt) | Stromversorgung | Gewicht | Abmessungen |
| VTAFO131-BK | 13 Liter | 1450-1700W | 220-240 V ~ 50-60 Hz | 8.2 kg | cm: 39.3 L x 35.5 B x 37.8 H |
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitshinweise
Bei Instant™ möchten wir, dass Sie sich bei der Verwendung unserer Produkte wohlfühlen. Dieser Instant Heißluftfritteusen-Ofen wurde mit Blick auf Sie und Ihre Sicherheit entwickelt.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Brand, Stromschlag und Personenschäden zu reduzieren.
Lesen Sie alle Anweisungen vor der Verwendung und nutzen Sie dieses Gerät nur wie angewiesen. Die Nichtbeachtung dieser wichtigen Sicherheitshinweise kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen und zum Erlöschen Ihrer Garantie.
Platzierung
- STELLEN SIE SICHER, DASS SIE das Gerät nur auf einer Arbeitsplatte platzieren. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer stabilen, nicht brennbaren und ebenen Fläche.
- PLATZIEREN SIE DAS GERÄT NICHT auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder eines beheizten Ofens.
- VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT in der Nähe von Wasser oder Flammen.
- NICHT im Freien verwenden. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
- PLATZIEREN SIE NICHTS auf dem Gerät, das die Lüftungsschlitze blockieren könnte.
- STELLEN SIE SICHER, DASS alle Teile vor Gebrauch trocken und frei von Speiseresten sind.
ALLGEMEINE VERWENDUNG
- BERÜHREN SIE NICHT die heißen Oberflächen des Geräts oder Zubehörteile während oder unmittelbar nach dem Kochen, da diese heiß sein werden.
- VERWENDEN SIE die Griffe und Knöpfe des Geräts.
- VERWENDEN SIE Ofenhandschuhe beim Entfernen von Zubehör.
- PLATZIEREN SIE heißes Zubehör auf einer hitzebeständigen Unterlage oder Kochplatte.
- BEDECKEN SIE NICHT das Zubehör oder Teile des Geräts mit Folie. Dies führt zu einer Überhitzung des Ofens.
- BEWEGEN SIE DAS GERÄT NICHT, während es in Gebrauch ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT für andere Zwecke als den Haushaltsgebrauch. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- LASSEN SIE DAS GERÄT NICHT unbeaufsichtigt, während es in Gebrauch ist.
- VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT länger als 60 Minuten innerhalb eines Zeitraums von 2 Stunden.
HINWEISE ZUR HEISSLUFTFRITTIERUNG
Wenn die Heißluftfritteuse in Betrieb ist, entweicht heiße Luft durch die Lüftungsschlitze. Halten Sie Hände und Gesicht in sicherem Abstand von den Lüftungsschlitzen und gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie heißes Zubehör aus dem Gerät entnehmen. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen.
Während des Garvorgangs erreicht die Innentemperatur des Geräts mehrere hundert Grad. Um Personenschäden zu vermeiden, stecken Sie niemals ungeschützte Hände in das Gerät, bevor es auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
- VERWENDEN SIE KEINEN keramikbeschichteten Topf oder Steinguttopf zum Heißluftfrittieren.
- BLOCKIEREN SIE NICHT die Lüftungsschlitze der Heißluftfritteuse. Lassen Sie mindestens 13 cm Platz um die Heißluftfritteuse, wenn sie in Betrieb ist.
- PLATZIEREN SIE DAS GERÄT NICHT auf einem heißen Herd.
- BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT auf oder in der Nähe von brennbaren Materialien wie Tischdecken und Vorhängen.
- BEDECKEN SIE NICHT die Lüftungsschlitze, während die Heißluftfritteuse in Betrieb ist. Dies verhindert ein gleichmäßiges Garen und kann zu Schäden am Gerät führen.
- ÜBERFÜLLEN SIE NICHT die Heißluftfritteuse. Eine Überfüllung kann dazu führen, dass Lebensmittel das Heizelement berühren, was zu Brand, Sachschäden und/oder Personenschäden führen kann.
- GIESSEN SIE KEIN Öl in den Garbehälter. Besprühen Sie Lebensmittel bei Bedarf leicht mit Antihaft-Kochspray. Die Verwendung von Speiseöl kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen.
- SEIEN SIE VORSICHTIG bei Kochbehältern aus anderen Materialien als Metall oder Glas. Andernfalls kann es zu Brand, Personen- und/oder Sachschäden kommen.
- Sollte das Gerät während des Gebrauchs schwarzen Rauch abgeben, drücken Sie Cancel (Abbrechen) und ziehen Sie den Stecker des Geräts sofort. Warten Sie, bis die Rauchentwicklung aufhört, bevor Sie die Tür/den Korb öffnen, und reinigen Sie es dann gründlich. Weitere Informationen finden Sie unter "Troubleshooting (Fehlerbehebung)" im Benutzerhandbuch.
- SEIEN SIE ÄUSSERST VORSICHTIG beim Bewegen des Geräts, wenn es Öle oder andere heiße Flüssigkeiten enthält.
- SEIEN SIE ÄUSSERST VORSICHTIG beim Entfernen des Blechs oder beim Entsorgen von heißem Fett.
- VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NICHT zum Frittieren von Lebensmitteln.
ZUBEHÖR
- VERWENDEN SIE nur Zubehör oder Aufsätze, die von Instant Brands Inc. autorisiert sind. Die Verwendung von Teilen, Zubehör oder Aufsätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, kann ein Risiko für Stromschlag oder andere Personenschäden, Brand und/oder Sachschäden darstellen.
- VERWENDEN SIE DAS ENTHALTENE ZUBEHÖR NICHT in einer Mikrowelle, einem Toaster, einem Umluft- oder herkömmlichen Ofen oder auf einem Keramikkochfeld, einer elektrischen Heizplatte, einem Gasherd oder einem Außengrill.
- Um eine reibungslose Rotation bei Verwendung des Drehspießkorb-Zubehörs zu gewährleisten, FÜLLEN SIE NICHT mit Lebensmitteln, die mehr als 1,35 kg wiegen.
(Drehspießkorb-Zubehör nicht bei allen Modellen enthalten)
PFLEGE UND LAGERUNG
- LASSEN SIE das Gerät vor der Reinigung oder Lagerung auf Raumtemperatur abkühlen.
- LAGERN SIE KEINE Materialien im Gerät, wenn es nicht in Gebrauch ist.
- PLATZIEREN SIE KEINE brennbaren Materialien im Gerät, wie Papier, Pappe, Plastik, Styropor oder Holz.
- REINIGEN SIE DAS GERÄT NICHT mit Metallschwämmen oder Stahlwolle.
- Teile können abbrechen und elektrische Teile berühren, was ein Risiko für Stromschlag, Verbrennungen oder Verletzungen verursachen kann.
NETZKABEL
Ein kurzes Netzkabel wird bereitgestellt, um die Gefahren durch Greifen, Verheddern und Stolpern zu reduzieren. Dieses Gerät verfügt über einen 3-poligen geerdeten Stecker. Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren:
- STELLEN SIE SICHER, DASS SIE das Netzkabel NUR in eine geerdete Steckdose stecken.
- ENTFERNEN SIE NICHT die ERDUNG.
- LASSEN SIE DAS NETZKABEL NICHT über Kanten von Tischen oder Arbeitsplatten hängen oder heiße Oberflächen oder offene Flammen, einschließlich des Kochfelds, berühren.
- VERWENDEN SIE KEINE Steckdosen unter der Arbeitsplatte.
- VERWENDEN SIE ES NICHT mit Verlängerungskabeln, Stromwandlern oder Adaptern, Zeitschaltuhren oder separaten Fernsteuerungssystemen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
- Wenn das Gerät ein abnehmbares Netzkabel enthält:
Verbinden Sie zum Anschließen immer zuerst das Netzkabel fest mit dem Geräteanschluss und stecken Sie dann das Netzkabel gut in die Wandsteckdose.
ELEKTRISCHE SICHERHEITSHINWEISE
- Das Gerät enthält elektrische Komponenten, die eine Gefahr eines elektrischen Schlags darstellen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Stromschlag und/oder Tod führen.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden: - Zum Trennen wählen Sie Cancel (Abbrechen) und ziehen Sie dann den Stecker aus der Stromquelle. Ziehen Sie immer den Stecker, wenn das Gerät nicht verwendet wird, sowie vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Teilen oder Zubehör und vor der Reinigung. Zum Abziehen fassen Sie den Stecker und ziehen ihn aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am Netzkabel.
- LASSEN SIE das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile oder Zubehör hinzufügen oder entfernen.
- ÜBERPRÜFEN SIE regelmäßig das Gerät und das Netzkabel.
- BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, oder nachdem das Gerät eine Fehlfunktion hatte, heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Für Unterstützung kontaktieren Sie den Kundendienst per E-Mail unter UKSupport@instantbrands.com (wenn Sie sich im Vereinigten Königreich befinden) oder EUSupport@instantbrands.com (wenn Sie sich in der EU befinden).
- VERSUCHEN SIE NICHT, Lebensmittel zu lösen, während das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, da dies zu Stromschlag, Verbrennungen oder anderen Personenschäden und/oder Sachschäden führen kann.
- VERSUCHEN SIE NICHT, Komponenten des Geräts zu reparieren, zu ersetzen oder zu modifizieren, da dies zu Stromschlag, Brand oder Verletzungen führen und die Garantie erlöschen lassen kann.
- MANIPULIEREN SIE NICHT an den Sicherheitsmechanismen, da dies zu Personen- und/oder Sachschäden führen kann.
- TAUCHEN SIE NICHT das Netzkabel, den Stecker oder das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- SPÜLEN SIE DAS GERÄT NICHT unter dem Wasserhahn ab.
- VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT in elektrischen Systemen außer 220-240 V ~ 50-60 Hz.
Scannen Sie, um zu beginnen!
Um Ihr Kocherlebnis mit Instant so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir 4 einfache Schritte mit Anleitungsvideos erstellt, die Sie führen. Scannen Sie den QR-Code und folgen Sie den Schritten, um im Handumdrehen ein Instant-Koch zu werden!
www.instantbrands.co.uk/get-started
Laden Sie die Instant Brands® Connect App herunter, um auf Hunderte von Rezeptideen zuzugreifen.
Besuchen Sie den Instant Brands UK YouTube-Kanal für Anleitungsvideos und Rezeptinspiration.
Verbinden Sie sich mit der Instant Pot UK Facebook Community und lassen Sie sich von dieser aktiven Gruppe von Instant-Köchen mit Kochtipps, Tricks und Rezepten inspirieren!
MEHR ERFAHREN
Eine ganze Welt voller Informationen und Hilfestellungen zum Instant™ Air Fryer Oven wartet auf Sie. Hier sind einige der hilfreichsten Ressourcen.
Produkt registrieren
instantbrands.co.uk/product-registration
Kundendienst kontaktieren
instantbrands.co.uk/support
UKSupport@instantbrands.com
EUSupport@instantbrands.com
Instant Brands® Connect App mit über 1000 Rezepten
iOS und Android App Stores
Kochtabellen und weitere Rezepte
instantbrands.co.uk/recipes
Ersatzteile und Zubehör
instantbrands.co.uk/product-category/instant
Werden Sie Teil der Community

Referenzen
Schritt-für-Schritt-Anleitungsvideos für Air Fryer - Instant Brand
App Store - Apple
Google Play
Instant Pot Küchengeräte - Offizielle Instant Pot UK Website
Instant Pot Küchengeräte - Offizielle Instant Pot UK Website
Instant Pot Küchengeräte - Offizielle Instant Pot UK Website
Instant Pot Küchengeräte - Offizielle Instant Pot UK Website
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Instant VORTEX Handbuch herunterladen




