Horwin EK1 Handbuch

Produktübersicht

Produktübersicht

Beschreibung der Teile

Beschreibung der Teile – Linke Ansicht

  1. Scheinwerfer
  2. Rückspiegel
  3. Linker Kombischalter
  4. Sitz
  5. Rücklicht
  6. Hinterer Kotflügel
  7. Hauptständer
  8. Seitenständer
  9. Vorderer Kotflügel
  10. Vorderer Stoßdämpfer
  11. Staufach (Steckdose, max. Verbrauch 1 A, Spannung 5 V DC) integrierte USB-Ladebuchse

Beschreibung der Teile – Rechte Ansicht

  1. Gasgriff
  2. Rechter Kombischalter
  3. Zündschloss
  4. LED-Leuchtelement
  5. Trittbrett
  6. Hinterer Stoßdämpfer
  7. Hintere Armlehne
  8. Reflektor
  9. Abdeckung der Hinterradschwinge
  10. Nabenmotor

Instrumententafel / Display

Instrumententafel / Display

  1. Blinker, links
    Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn Sie den linken Blinker betätigen.
  2. Blinker, rechts
    Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn Sie den rechten Blinker betätigen.
  3. Aktuelle Leistungsanzeige
    Zeigt den aktuellen Verbrauch des Motors an.
  4. Geschwindigkeit pro Stunde
    Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit (in km/h oder mph) an.
  5. Betriebsstatus
    Zeigt den aktuellen Betriebsstatus des Fahrzeugs an.
  6. Park- oder Fahrmodus
    Zeigt den aktuell ausgewählten Park- oder Fahrmodus an.
    EK1 Geschwindigkeiten im Fahrmodus:
    • Die Höchstgeschwindigkeit im 1. Fahrmodus beträgt bis zu 25 km/h
    • Die Höchstgeschwindigkeit im 2. Fahrmodus beträgt bis zu 35 km/h
    • Die Höchstgeschwindigkeit im 3. Fahrmodus beträgt bis zu 45 km/h

EK1 Geschwindigkeiten im Leicht-Fahrmodus:

  • Die Höchstgeschwindigkeit im 1. Fahrmodus beträgt bis zu 15 km/h
  • Die Höchstgeschwindigkeit im 2. Fahrmodus beträgt bis zu 20 km/h
  • Die Höchstgeschwindigkeit im 3. Fahrmodus beträgt bis zu 25 km/h
  1. Anzeige für niedrigen Batteriestand
    Wenn der Ladezustand der Batterie unter 20 % liegt, leuchtet die Anzeige auf.
  2. Motorwarnleuchte
    Wenn ein Fehler in der Motorsteuerung auftritt, leuchtet dieses Symbol auf.
  3. Tageskilometerzähler
    Anzeige der aktuell zurückgelegten Strecke (automatische Rückstellung nach Neustart).
  4. Gesamtkilometerstand
    Anzeige des Gesamtkilometerstands.
  5. Batterieladezustandsanzeige
    Zeigt den aktuellen Batterieladezustand in Prozent an.
  6. Fernlicht-Kontrollleuchte
    Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Fernlicht eingeschaltet ist.
  7. Warnblinkanlage
    Wenn Sie den Taster der Warnblinkanlage am rechten Kombischalter drücken, blinken die linke und rechte Blinkleuchte sowie dieses Symbol.
  8. Tempomat
    • Durch Drücken der Tempomat-Taste fährt das Fahrzeug mit der aktuellen Geschwindigkeit weiter.
    • Der Tempomat kann durch Betätigen der linken oder rechten Bremse oder durch erneutes Drücken der Tempomat-Taste deaktiviert werden.
  9. Rückwärtsfahrmodus-Anzeige
    • Wenn Sie die Rückwärts-Taste am rechten Kombischalter gedrückt halten, befindet sich das Fahrzeug im Rückwärtsfahrmodus.
    • Durch Loslassen der Taste kehrt das Fahrzeug in den Vorwärtsfahrmodus zurück.

Kombischalter

Kombischalter – Linke Ansicht

  1. Linker Kombischalter mit Fern- und Abblendlicht
    • Drücken Sie den Schalter nach oben, um das Fernlicht einzuschalten.
    • Drücken Sie den Schalter nach unten, um das Abblendlicht einzuschalten.
  2. Blinker
    • Drücken Sie den Schalter nach links, um den linken Blinker einzuschalten.
    • Drücken Sie den Schalter nach rechts, um den rechten Blinker einzuschalten.
    • Bewegen Sie den Schalter in die Mittelposition, um den Blinker auszuschalten.
  3. Hupe
    • Drücken Sie die Hupentaste, um das Hupensignal zu erzeugen.
    • Das Hupensignal endet, wenn die Hupentaste losgelassen wird.
  4. Tempomat
    • Drücken Sie die Taste, um den Roller mit der aktuellen Geschwindigkeit fahren zu lassen.
    • Um den Tempomat zu deaktivieren, drücken Sie diese Taste erneut oder betätigen Sie die Bremse.

Kombischalter – Rechte Ansicht

  1. Rechter Kombischalter mit Hauptbeleuchtung
    • Drücken Sie den Schalter nach unten, um die Hauptbeleuchtung auszuschalten.
    • Drücken Sie den Schalter nach oben, um die Hauptbeleuchtung einzuschalten.
  2. Fahrmodus-Wahlschalter
    • Linke Position: 1. Fahrmodus
    • Mittelposition: 2. Fahrmodus
    • Rechte Position: 3. Fahrmodus
  3. Warnblinkanlage
    • Drücken Sie die Taste, um die Warnblinkanlage zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Warnblinkanlage zu deaktivieren.
  4. Start-/Rückwärtsgangschalter
    • Drücken Sie die Taste, um in den Standby-/READY-Modus zu wechseln.
    • Halten Sie die Taste gedrückt, um den Rückwärtsfahrmodus zu aktivieren, und lassen Sie sie los, um in den Vorwärtsfahrmodus zurückzukehren.

Fahrzeugschloss

Bedienung des Fahrzeugschlosses


Den Roller starten
Stecken Sie den mechanischen Schlüssel ein und drehen Sie ihn in die "Start" (Starten)-Position, um das Fahrzeug einzuschalten. Drehen Sie den Schlüssel zurück in die "Off" (Aus)-Position, um das Fahrzeug auszuschalten.


Den Sitz öffnen
Stecken Sie den mechanischen Schlüssel ein und drehen Sie ihn in die "Open seat" (Sitz öffnen)-Position, um den Sitz zu entriegeln.


Lenkersperre
Drehen Sie den Lenker in die äußerste linke Position. Der Lenker wird verriegelt, indem der Schlüssel gedrückt und gegen den Uhrzeigersinn in die "handlebar lock" (Lenkersperre)-Position gedreht wird.

Akku und Ladegerät

Anweisungen zur Verwendung von Akkus

Der Akku verfügt über mehrere Lademethoden

Externer Lademodus

Akku laden - Verwendung des externen Lademodus
Schließen Sie zuerst das Ladegerät an die Akkuschnittstelle und anschließend an die Steckdose an. Sollte der Ladevorgang nicht automatisch starten, drücken Sie die Ladeanzeigetaste.

Lademodus im Fahrzeug

Akku laden - Verwendung des fahrzeuginternen Lademodus
Legen Sie den Akku in das Akkufach und verbinden Sie den Fahrzeugstecker mit dem Akku.
Stecken Sie anschließend den Ladestecker des Ladegeräts in die Ladeschnittstelle oberhalb des Fußbretts, um den Scooter aufzuladen.
Sollte der Ladevorgang nicht automatisch starten, drücken Sie die Ladeanzeigetaste direkt am Akku.

Beschreibung der Akku-Ladezustandsanzeige am Akku

Während des Ladevorgangs zeigt die Ladezustandsanzeige den aktuellen Akkustand an. Sobald der Akku vollständig geladen ist, leuchten alle LEDs durchgehend und blinken nicht mehr.
Der aktuelle Ladezustand wird durch Drücken der Taste neben der Ladeanzeige angezeigt – eine LED entspricht 20 % Ladestand.
Beschreibung der Akku-Ladezustandsanzeige

Akku-Handbuch

Stellen Sie vor dem Gebrauch des Akkus sicher, dass es sich um den Original-Akku handelt; verwenden Sie keine Akkus anderer Hersteller oder anderer Typen.
Überprüfen Sie den Akku auf offensichtliche äußere Schäden, Austreten von Flüssigkeit, Überhitzung, Ausdehnung oder andere Beschädigungen.
Aufgrund von Eigenverbrauchs-Faktoren wie Transportwegen und Lagerzeiten weist der Akku anfänglich keine maximale Kapazität auf. Laden Sie den Akku gemäß den Ladeanweisungen.
Akkus dürfen nicht demontiert und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.

Betriebsumgebung


Bitte verwenden Sie den Akku zwischen -10 ℃ und 45 ℃.


Bitte verhindern Sie, dass der Akku mit Flüssigkeiten wie Wasser, Reinigungsmitteln usw. in Kontakt kommt.


Bitte vermeiden Sie es, den Akku in der Nähe von Wärmequellen, offenen Flammen, brennbaren und explosiven Gasen oder Flüssigkeiten zu lagern.


Bitte verhindern Sie, dass metallische Fremdkörper in das Akkufach gelangen.

  • Bei niedrigen Temperaturen nimmt die verfügbare Akkukapazität in unterschiedlichem Maße ab. Zum Beispiel: Die verfügbare Kapazität beträgt ca. 70 % bei -10 ℃, 85 % bei 0 ℃ und bis zu 100 % bei 25 ℃.
  • Sollten Sie Auffälligkeiten wie einen seltsamen Geruch, Überhitzung oder Verformung bemerken, stellen Sie die Nutzung des Akkus sofort ein. Halten Sie sich vom Akku fern und kontaktieren Sie umgehend Ihren Fachhändler.

Verbrennungsgefahr Wird der Akku ohne Genehmigung demontiert oder auseinandergenommen, erlischt die Herstellergarantie automatisch. Eine unsachgemäße Handhabung könnte dazu führen, dass der Akku überhitzt, zu rauchen beginnt, Feuer fängt oder explodiert.

Ladeumgebung


Bitte verwenden Sie das Original-Ladegerät, um den Akku aufzuladen. Verwenden Sie keine Ladegeräte anderer Hersteller, Marken oder Typen, um den Akku aufzuladen.


Bitte laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur von 0 ℃ - 35 ℃ auf.


Bitte laden Sie den Akku nicht länger als 8 Stunden, da sonst die Lebensdauer des Akkus beeinträchtigt wird.

  • In der frühen Phase (0-80 %) ist die Ladegeschwindigkeit schneller; in der späteren Phase (80-100 %) ist die Ladegeschwindigkeit langsamer, da dieser Vorgang für die Ladesicherheit konfiguriert und normal ist.
  • Im Winter, wenn die äußere Umgebungstemperatur unter 0 ℃ fällt, kann der Ladevorgang stoppen, was ein normaler Zustand ist. Bitte laden Sie den Akku bei einer geeigneten Umgebungstemperatur.
  • Bei höheren Außentemperaturen oder kurz nach Fahrtende kann der Ladevorgang aufgrund hoher Temperaturen im Akku nicht sofort starten. Es wird empfohlen, den Akku einige Zeit ruhen zu lassen, um die Temperatur zu senken.
  • Verbrennungsgefahr Während des Ladevorgangs haben Ladegeräte eine thermische Wirkung, und die Gehäusetemperatur kann ansteigen. Bitte vermeiden Sie es, das Ladegerät während des Ladevorgangs zu berühren (mögliche Verbrennungsgefahr).

Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch des Ladegeräts

  • Das Ladegerät sollte nur in Innenräumen, unter Abdeckung oder in witterungsgeschützten Umgebungen verwendet werden.
  • Es ist strengstens verboten, das Ladegerät in einer Umgebung mit hohen Temperaturen zu verwenden, und das Ladegerät darf während des Ladevorgangs nicht in die Sitzschale gelegt werden.
  • Wenn die grüne Kontrollleuchte am Ladegerät aufleuchtet, beenden Sie den Ladevorgang und trennen Sie das Ladegerät vom Akku oder vom Stromnetz.
  • Wenn die Kontrollleuchte am Ladegerät während des Ladevorgangs abnormal ist oder das Ladegerät seltsam riecht oder das Gehäuse des Ladegeräts überhitzt ist, stellen Sie den Ladevorgang sofort ein und kontaktieren Sie Ihren Fachhändler.
  • Bitte demontieren Sie das Ladegerät nicht selbst und tauschen Sie die Ladegerätkomponenten nicht selbst aus.
  • Wird das Ladegerät ersetzt, sollte das neue Ladegerät zum Akkumodell passen.

Lagerumgebung

  • Sobald der Akku in das Fahrzeug eingesetzt und angeschlossen ist, wird Energie aus dem Akku für die Alarmanlage oder andere Verbraucher entnommen.
  • Bitte lagern Sie den Akku in einer Umgebung zwischen 0 ℃ - 25 ℃ und nicht in einer Umgebung mit einer Temperatur höher als 40 ℃; andernfalls wird die Akkukapazität irreversibel geschwächt.
  • Wird das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzt, muss der Akku abgeklemmt, separat gelagert, gewartet und regelmäßig geladen werden, da der Akku sonst vollständig entladen und irreversibel beschädigt werden kann, z.B. Tiefentladung des Akkus. In einem solchen Fall ist dies von der Garantie ausgeschlossen.
  • Wird der Akku längere Zeit gelagert, ist der am besten geeignete Akkustand 50-70%. Ist der Akkustand weniger als 10% oder mehr als 90%, wird die Akkukapazität irreversibel geschwächt.
  • Die folgenden technischen Standards gelten hinsichtlich des Selbstverbrauchsschutzmodus bei sicherer Lagerung des Lithium-Akkus:
    1. Vorsicht Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet, kann er im Fahrzeug gelagert werden (der Akkustecker ist nicht abgeklemmt), und die maximale sichere Lagerzeit beträgt 15 Tage; andernfalls kann der Akku tiefentladen werden und nicht wiederhergestellt werden.
    2. Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet, beträgt der Ladezustand nicht weniger als 50 %, und der Akku wird separat gelagert oder im Fahrzeug aufbewahrt (der Akkustecker ist abgeklemmt), die maximale sichere Lagerzeit beträgt 2 Monate; andernfalls kann der Akku tiefentladen werden und nicht wiederhergestellt werden.
  • Bitte lagern Sie den Akku an einem sicheren Ort; andernfalls kann der Akku unkontrolliert beschädigt werden: Austreten von Flüssigkeit, Erhitzung, Rauchentwicklung, Brand oder Explosion.
  • Unterspannung und Tiefentladung des Akkus, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Inbetriebnahme des Akkus

  • Bei der ersten Verwendung des Akkus entladen Sie ihn bitte so weit wie möglich und laden Sie ihn dann vor dem nächsten Gebrauch vollständig auf.
  • Bitte halten Sie den Akkustand bei einem Minimum von 10% und laden Sie den Akku rechtzeitig auf, um die Lebensdauer des Akkus zu maximieren.

Vorsicht Der Akku darf nicht im Freien bei Regen oder schlechtem Wetter gelagert und nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten abgespült werden. Wird das Fahrzeug durch hohe Wasserpfützen gefahren oder geschoben, darf der Wasserstand die Höhe der Unterkante des Akkufachs nicht überschreiten; andernfalls dringt Wasser in den Akku ein und der Akku kann kurzgeschlossen werden, was zu einem dauerhaften Akkuversagen führt.

Verbrennungsgefahr In diesem Fall ist es verboten, das Fahrzeug wieder einzuschalten oder den Akku aufzuladen, da der Akku sonst Feuer fangen und explodieren kann. Bitte geben Sie den Akku umgehend zur Wartung an Ihren Fachhändler zurück.

Fahranweisungen

Vorsichtsmaßnahmen vor Fahrtbeginn

Wenn Sie aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum beeinträchtigt sind, wird das Fahren absolut nicht empfohlen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Sicherheitshinweise sowie alle Funktionen der Bedienelemente vollständig verstanden haben.

Bitte stellen Sie Folgendes sicher, bevor Sie Ihre Fahrt beginnen:

  • Sie sind bei guter körperlicher und geistiger Gesundheit.
  • Sie tragen einen Helm und andere Schutzkleidung.
  • Sie sollten das Fahrzeug nicht bedienen, nachdem Sie Alkohol konsumiert oder Medikamente eingenommen haben.

Schutzkleidung

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir dringend, beim Fahren stets einen zertifizierten Helm und angemessene Schutzkleidung zu tragen.

Prüfung vor Fahrtantritt

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

Wenn Sie bei der Überprüfung Ihres Fahrzeugs Schäden, andere Anomalien oder technische Mängel feststellen, beheben Sie diese bitte sofort oder lassen Sie sie von einem autorisierten Fachhändler beheben. Überprüfen Sie vor der Benutzung des Rollers die folgenden Punkte, um Ihre Sicherheit im Straßenverkehr zu gewährleisten:

  • Funktionstest aller Schalter der linken und rechten Kombi-Einheiten
  • Griff zur Geschwindigkeitsregelung
  • Empfohlener Reifendruck: Vorderrad 2,5 - 2,8 bar, Hinterrad 2,5 - 3 bar
  • Reifenoberfläche auf Risse, Beschädigungen, Abnutzung oder anhaftende Fremdkörper
  • Gesetzliche Profiltiefe beachten (saisonale und länderspezifische Abweichungen)
  • Akkuladestatus
  • Funktionstest von Scheinwerfer, Rücklicht, Bremslicht, Blinkern und Hupe
  • Rückspiegel (Einstellung und Sauberkeit)
  • Bremsflüssigkeitsstand
  • Funktionstest des Bremssystems

Vorsichtsmaßnahmen beim Laden

Überladung oder unsachgemäße Beladung kann zu einem unregelmäßigen Betrieb des Rollers führen. Die genauen Abmessungen und Gewichtsspezifikationen finden Sie unten in den technischen Daten und Abmessungen.

Fahrzeug starten

  1. Stecken Sie den Schlüssel ein, um das Zündschloss in die Startposition zu drehen und das Fahrzeug damit zu starten.
  2. Bitte klappen Sie den Seiten-/Mittelständer hoch und drücken Sie den "Start switch" (Startschalter) in der rechten Kombi-Einheit; das Symbol "READY" (BEREIT) erscheint auf dem Display.
  3. Drehen Sie leicht am Gas und genießen Sie Ihre Fahrt!

Bremsanweisungen

  • Übermäßiges, plötzliches Bremsen kann dazu führen, dass die Räder blockieren und rutschen, wodurch die Kontrolle über das Fahrzeug eingeschränkt wird. Lassen Sie in diesem Fall den Bremshebel los und fahren Sie kontinuierlich vorwärts, bis die Kontrolle wiederhergestellt ist, und bremsen Sie dann sanfter.
  • Verlangsamen Sie so weit wie möglich oder halten Sie vollständig an, bevor Sie abbiegen. Vermeiden Sie Bremsen in Kurven, da dies dazu führen kann, dass ein oder beide Räder rutschen und dadurch die Kontrolle über den Scooter verringert wird.
  • Beim Fahren bei nassen, regnerischen Bedingungen oder auf weichen Oberflächen sind die Manövrierfähigkeit und Bremsfähigkeit des Scooters beeinträchtigt. In diesem diesem Fall müssen alle Ihre Fahrmanöver angepasst werden; plötzliches Beschleunigen, Bremsen oder Abbiegen kann zum Verlust der Kontrolle über den Scooter führen.
  • Auf langen, steilen Bergabfahrten kann eine übermäßige Nutzung des Bremssystems zu Überhitzung führen und die Wirksamkeit der Bremskraft reduzieren. Folgeschäden können daher nicht ausgeschlossen werden.

Ausschalten

  1. Klappen Sie den Seitenständer herunter; das Symbol "READY" (BEREIT) erlischt auf dem Display, das elektrische System des gesamten Fahrzeugs befindet sich noch im "Park" (Parken)-Modus, und das Fahrzeug fährt nicht an, wenn der Gasgriff geöffnet wird.
  2. Drehen Sie den Schlüssel des Lenkradschlosses auf Position 2, und das elektrische System des gesamten Fahrzeugs schaltet sich aus.

Wartungs- und Serviceintervalle

Die genauen Wartungs- und Serviceanweisungen sowie die Garantiebedingungen finden Sie im separaten Service- und Wartungshandbuch, das Ihrem Fahrzeug beiliegt.

Allgemeine Wartungstipps

Bitte schalten Sie das Fahrzeug aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Fahrzeug reinigen. Reinigen Sie Ihr Fahrzeug nicht direkt mit einem starken Wasserstrahl (z.B. Hochdruckreiniger etc.), da dies aufgrund von Feuchtigkeit zu Fehlfunktionen oder Schäden an mechanischen und elektrischen Komponenten führen kann.

Fehlerbehebung

Fehlerbehebung am Fahrzeug

Fehlerbeschreibung Ursache Mögliche Fehlerbehebung

Keine Stromversorgung beim Einschalten

  1. Leere Batterie
  2. Lose Steckverbindung
  1. Prüfen Sie, ob die Batteriestecker korrekt mit dem Fahrzeug verbunden sind.
  2. Bitte laden Sie die Batterie auf.
Motorfehler beim Drehen des Gasgriffs nach dem Einschalten
  1. Batteriespannung zu niedrig
  2. Das Fahrzeug ist geparkt.
  3. Der Seitenständer ist nicht hochgeklappt.
  4. Der "start switch" (Startschalter) ist defekt.
  5. Der Bremshebel ist nicht zurückgesetzt.
  1. Batterie laden.
  2. Seitenständer hochklappen.
  3. Lesen Sie den Abschnitt "Starting the vehicle" (Starten des Fahrzeugs).
  4. Ziehen Sie den Bremshebel nicht, wenn Sie den Gasgriff drehen.
  5. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Reichweite oder Geschwindigkeit reduziert

  1. Niedriger Batteriestand
  2. Der Reifendruck ist unzureichend.
  3. Das Fahrzeug wird häufig gebremst und gestartet oder ist überladen.
  4. Batteriealterung oder normaler Kapazitätsverlust
  5. Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig.
  1. Batterie laden.
  2. Überprüfen Sie den Reifendruck vor jeder Fahrt.
  3. Entwickeln Sie gute Fahrgewohnheiten.
  4. Batterie ersetzen.
  5. Normale Situation

Die Batterie kann nicht geladen werden

  1. Der Ladestecker ist nicht richtig eingesteckt.
  2. Die Batterietemperatur ist zu niedrig.
  3. Die Batterietemperatur ist zu hoch.
  4. Batterie ist bereits vollständig geladen.
  1. Prüfen Sie, ob der Stecker korrekt verbunden ist.
  2. Warten Sie, bis die Batterietemperatur der erforderlichen Ladetemperatur entspricht.
  3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Fehlercodes / Steuergerät

Fehlercodes und Beschreibung Blinkfrequenz der LEDs
Überspannungsschutz Die Batteriespannung ist zu hoch. 1
Unterspannungsschutz Die Batteriespannung ist zu niedrig. 2
Motorüberspannungsschutz Eine oder mehrere Phasen des Motors sind kurzgeschlossen. 3
Schutz vor Blockierung Die Zeit des blockierenden Motors überschreitet den im Steuergerät eingestellten Wert. 4
HALL-Sensor-Schutz Fehler am HALL-Sensor des Motors oder an der Verkabelung 5
Fehler in der Stromversorgung Nach dem Selbsttest ist die Stromversorgung des Steuergeräts fehlerhaft. 6
Phasenleitungsfehler Eine oder mehrere Phasen des Motors sind getrennt. 7
Selbsttestfehler Fehlgeschlagener Selbsttest des Steuergeräts. 10
Überhitzungsschutz des Steuergeräts Die Temperatur des Steuergeräts ist zu hoch. 11
Fehler im Gasdrehgriffsignal Das Eingangssignal des Gasdrehgriffs ist fehlerhaft. 12
Motorüberhitzungsschutz Die Motortemperatur ist zu hoch. 13
Positionsfehler des Gasdrehgriffs nach dem Starten des Fahrzeugs Wenn das Fahrzeug eingeschaltet wird, befindet sich der Gasdrehgriff nicht in der Startposition (Nullstellung). 14
Allgemeiner Fehler des Steuergeräts. Das Steuergerät befindet sich in einem Fehlerzustand. 15

Reinigung des Produkts

Vorsicht Bitte mischen Sie Leitungswasser und neutrales Reinigungsmittel, um das Fahrzeug zu reinigen. Wischen Sie nach der Reinigung des Fahrzeugs die Oberfläche mit einem weichen Tuch ab.
Reinigen Sie Ihr Fahrzeug nicht direkt mit einem starken Wasserstrahl (z. B. Hochdruckreiniger usw.), da dies zu Fehlern oder Schäden an mechanischen und elektrischen Komponenten aufgrund von Feuchtigkeit führen kann.
Bitte beachten Sie die detaillierteren Informationen und Anweisungen im separaten Service- und Wartungshandbuch.

Sichere Lagerung des Produkts

Bitte stellen Sie das Fahrzeug an einem ebenen, festen, gut belüfteten und trockenen Ort ab. Bitte vermeiden Sie es, das Fahrzeug über längere Zeiträume Witterungseinflüssen wie Sonnenlicht, Regen/Schnee usw. auszusetzen. Wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit abstellen, beachten Sie bitte die zusätzlichen Informationen im Service-/Wartungsheft.

Technische Daten und Abmessungen

Abmessungen

EK1 EK1 Light
Motortyp DC Nabenmotor
Nennleistung 2.0 kW 1.0 kW
Max. Leistung 2.8 kW 1.5 kW
Höchstgeschwindigkeit 45 km/h 25 km/h
Reichweite max. 69 km (72 V 26 Ah)
max. 83 km (72 V 36 Ah)
max. 86 km (72 V 26 Ah)
max. 92 km (72 V 36 Ah)
Batteriekapazität 26 Ah | 36 Ah 26 Ah | 36 Ah
Batterietyp Lithium-Batterie
Display LCD
Fahrzeugbeleuchtungssystem LED
Bremssystem Scheibenbremse
Nennspannung Batterie 72 V
Standardladestrom 5 A
Batterieladezeit ca. 5 h (26 Ah) | ca. 6.5 h (36 Ah)
Radstand 1320 mm
Mindestbodenfreiheit ohne Last 125 mm
Lenkwinkel 44°
Vorderradfelge MT 2.5×14
Hinterradfelge MT 3.0×13
Reifengröße vorne 100/80-14
Reifengröße hinten 110/70-13
Bremssystem vorne Hydraulisches Scheibenbremssystem
Bremssystem hinten Hydraulisches Scheibenbremssystem
Fahrzeuglänge 1900 mm
Breite 690 mm
Höhe 1130 mm
Sitzhöhe 780 mm
Leergewicht ohne Batterie 92 kg
Zulässiges Gesamtgewicht 281 kg

Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie dieses Produkthandbuch sorgfältig durch und benutzen Sie dieses Fahrzeug nur, wenn Sie geistig und körperlich dazu in der Lage sind.
Bitte beachten Sie die Verkehrsregeln, fahren Sie nicht absichtlich lange Strecken rückwärts, überfahren Sie keine roten Ampeln und benutzen Sie keine Mobiltelefone während der Fahrt.
Bitte verwenden Sie kein Zubehör von Drittanbietern und zerlegen oder modifizieren Sie den E-Scooter nicht ohne Genehmigung; andernfalls gehen alle daraus resultierenden Schäden zu Ihren Lasten und Sie verlieren das Recht, unseren Garantieservice in Anspruch zu nehmen.
Aufgrund der kontinuierlichen Produktverbesserung kann das von Ihnen erworbene Fahrzeug geringfügig von dem in diesem Handbuch beschriebenen Fahrzeug abweichen. Wenn Sie sich bezüglich der Verwendung, Reparatur und Inbetriebnahme dieses Fahrzeugs unsicher sind, wenden Sie sich bitte an unsere autorisierten Fachhändler.

Vorsicht Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer sorgfältig durch:

  • Überprüfen Sie vor der Fahrt mit dem E-Scooter, ob alle sicherheitsrelevanten Funktionen (z.B. Beleuchtungssystem, Hupe, Bremssystem usw.) funktionsfähig sind, um die Verkehrssicherheit zu gewährleisten. Sollten Sie Probleme feststellen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler.
  • Tragen Sie zu Ihrer Sicherheit beim Fahren einen Schutzhelm, Handschuhe und eine entsprechende Schutzausrüstung.
  • Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei guter Gesundheit und nicht müde sind. Bitte fahren Sie Ihren Roller nicht, wenn Sie Drogen, Medikamente, Alkohol oder beeinträchtigende Substanzen konsumiert haben.
  • Bitte beachten Sie die Verkehrsregeln und passen Sie Ihre Geschwindigkeit den Wetter- und Straßenverhältnissen an.
  • Parken Sie das Fahrzeug nicht an unbefugten Orten (z.B. in Fluchtwegen, Feuerwehrzufahrten, Sperrgebieten usw.).
  • Wir empfehlen, den Elektroroller nicht in unmittelbarer Nähe von brennbaren Materialien aufzuladen oder abzustellen. Das Laden sollte immer unter Aufsicht erfolgen.

Bitte kontaktieren Sie das HORWIN Kundendienstzentrum unter dieser E-Mail-Adresse: service@horwinglobal.com
Sollten Sie ein Problem mit diesem Roller haben, helfen wir Ihnen gerne weiter.

HORWIN Europa-Zentrale
A-2033 Kammersdorf 173
Zentrallager: A-2034 Großharras 77
www.horwin.eu

HORWIN Global Headquarters
Building 1 | No. 5 Chuangzhi Road
Tianning District | Changzhou | Jiangsu | China
www.horwinglobal.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Horwin EK1 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis