Denon RCD-M37 - CD-RECEIVER Handbuch

Inhalt

Erste Schritte

Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie sie nach dem Lesen unbedingt zum späteren Nachschlagen auf.

Zubehör

Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mit dem Produkt geliefert werden.

Fernbedienung (RC-1097)
1
R03/AAA-Batterien 2
Netzkabel (Kabellänge: ca. 6,6 ft / 2 m)
1
AM-Schleifenantenne
1
UKW-Innenantenne
1
Bedienungsanleitung 1
Garantie (nur für nordamerikanisches Modell) 1
Servicestellenliste 1

Hauptmerkmale

  1. Hochwertiger Verstärker mit Betonung der Klangqualität
    Ausgestattet mit 30 W + 30 W (6 Ω/Ohm) hochwertigen Verstärkerschaltungen.
  2. Klangregelung und SDB-Steuerung
    Separate Bass- und Höhenregler zur Anpassung des Klangs an Ihre Vorlieben und Super Dynamic Bass (SDB)-Schaltung zur Erzeugung eines kraftvollen Bassklangs, selbst bei geringer Lautstärke.
    Source Direct-Position zum Deaktivieren der SDB- und Klangregelkreise, um eine flache Wiedergabe zu erreichen.
  3. CD-Player für digitalen Klang
    Kompaktes Gehäuse, das zusätzlich zum UKW-/AM-Tuner und Verstärker einen CD-Bereich integriert und die Wiedergabe von CD-R/RW-Discs ermöglicht.
  4. Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien
    Unterstützt die Wiedergabe von Discs und USB-Speichergeräten, auf denen MP3- und WMA-Dateien aufgezeichnet sind. Der Titelname und Künstlername des aktuell wiedergegebenen Titels können auf dem Display des Geräts angezeigt werden.
    Die Zeichen, die angezeigt werden können "Switching the Display" (Anzeige wechseln)
  5. Geringer Standby-Stromverbrauch
    Entwickelt unter Berücksichtigung der Umwelt, mit einem Stromverbrauch im Standby-Modus von etwa 0,3 W.

Discs

Auf dem Gerät verwendbare Discs

  1. Musik-CDs
    Mit dem untenstehenden Logo gekennzeichnete Discs können in diesem Gerät abgespielt werden.
  2. CD-R/CD-RW

HINWEIS

  • Discs mit speziellen Formen (herzförmige Discs, achteckige Discs usw.) können nicht abgespielt werden. Versuchen Sie nicht, diese abzuspielen, da dies das Produkt beschädigen kann.
  • Einige Discs und einige Aufnahmeformate sind möglicherweise nicht abspielbar.
  • Nicht-finalisierte Discs können nicht abgespielt werden.
  • Was ist Finalisierung?
    Die Finalisierung ist der Prozess, der aufgezeichnete CD-R/CD-RW-Discs auf kompatiblen Playern abspielbar macht.

Discs halten


Berühren Sie nicht die Signalfläche.

Discs einlegen

  • Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
  • Stellen Sie sicher, dass das Disc-Fach vollständig geöffnet ist, wenn Sie die Disc einlegen.
  • Legen Sie die Discs flach ein, 12-cm-Discs in die äußere Fachführung (Abbildung 1), 8-cm-Discs in die innere Fachführung (Abbildung 2).
  • Legen Sie 8-cm-Discs ohne Adapter in die innere Fachführung ein.

Information

  • "00 Tr 00: 00" (00 Titel 00: 00) wird angezeigt, wenn eine Disc eingelegt ist, die nicht abgespielt werden kann.
  • "00 Tr 00: 00" (00 Titel 00: 00) wird angezeigt, wenn die Disc falsch herum eingelegt ist oder keine Disc eingelegt ist.

HINWEIS
Drücken Sie das Disc-Fach nicht von Hand hinein, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Dies könnte das Gerät beschädigen.

Vorsichtsmaßnahmen beim Einlegen von Discs

  • Legen Sie immer nur eine Disc ein. Das Einlegen von zwei oder mehr Discs kann das Gerät beschädigen oder die Discs zerkratzen.
  • Verwenden Sie keine gesprungenen oder verzogenen Discs oder Discs, die mit Klebstoff usw. repariert wurden.
  • Verwenden Sie keine Discs, bei denen der klebrige Teil von Klebeband oder Etiketten freiliegt oder bei denen Spuren von entfernten Etiketten vorhanden sind. Solche Discs können sich im Player verfangen und ihn beschädigen.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung

  • Vermeiden Sie Fingerabdrücke, Öl oder Schmutz auf Discs.
  • Achten Sie besonders darauf, Discs nicht zu zerkratzen, wenn Sie sie aus ihren Hüllen nehmen.
  • Discs nicht biegen oder erhitzen.
  • Vergrößern Sie nicht das Mittelloch.
  • Schreiben Sie nicht mit Kugelschreibern, Bleistiften usw. auf die beschriftete (bedruckte) Oberfläche und kleben Sie keine neuen Etiketten auf Discs.
  • Wassertropfen können sich auf Discs bilden, wenn diese plötzlich von einem kalten Ort (z. B. im Freien) an einen warmen Ort gebracht werden, aber versuchen Sie nicht, sie mit einem Haartrockner usw. zu trocknen.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufbewahrung von Discs

  • Entfernen Sie Discs nach Gebrauch unbedingt.
  • Bewahren Sie Discs unbedingt in ihren Hüllen auf, um sie vor Staub, Kratzern, Verformungen usw. zu schützen.
  • Lagern Sie Discs nicht an den folgenden Orten:
    1. Orte, die längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind
    2. Staubige oder feuchte Orte
    3. Orte, die Wärme von Heizgeräten usw. ausgesetzt sind

Discs reinigen

  • Falls Fingerabdrücke oder Schmutz auf den Discs vorhanden sind, wischen Sie diese vor der Verwendung der Disc ab. Fingerabdrücke und Schmutz können die Klangqualität beeinträchtigen und Unterbrechungen bei der Wiedergabe verursachen.
  • Verwenden Sie ein handelsübliches Disc-Reinigungsset oder ein weiches Tuch, um Discs zu reinigen.


Wischen Sie die Disc vorsichtig von innen nach außen ab.


Nicht kreisförmig abwischen.

HINWEIS
Verwenden Sie keine Plattensprays, Antistatikmittel oder Benzol, Verdünner oder andere Lösungsmittel.

Über die Fernbedienung

Einlegen der Batterien

  1. Schieben Sie die hintere Abdeckung in Pfeilrichtung und nehmen Sie sie ab.
  2. Legen Sie die beiden Batterien richtig ein, wie durch die Markierungen im Batteriefach angezeigt.
  3. Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an.

HINWEIS

  • Ersetzen Sie die Batterien durch neue, wenn das Gerät auch bei Bedienung der Fernbedienung in unmittelbarer Nähe des Geräts nicht funktioniert.
  • Die mitgelieferten Batterien dienen nur zur Funktionsprüfung.
  • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Richtung, indem Sie die Markierungen " " und " " im Batteriefach beachten.
  • Um Beschädigungen oder das Auslaufen von Batteriefüssigkeit zu vermeiden:
    • Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer alten.
    • Verwenden Sie nicht zwei verschiedene Batterietypen.
    • Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
    • Batterien nicht kurzschliessen, zerlegen, erhitzen oder ins Feuer werfen.
  • Sollte Batteriefüssigkeit auslaufen, wischen Sie die Flüssigkeit vorsichtig von der Innenseite des Batteriefachs ab und legen Sie neue Batterien ein.
  • Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese längere Zeit nicht verwendet wird.

Betriebsreichweite der Fernbedienung


Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den Fernbedienungssensor.

HINWEIS
Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht richtig oder die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht, starkem Kunstlicht einer Inverter-Leuchtstofflampe oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.

Teilenamen und Funktionen

Vorderseite

Teilenamen und Funktionen - Vorderseite

  1. Ein-/Aus-Taste (ON/STANDBY)
  2. Betriebsanzeige
  3. USB-Anschluss (USB)
  4. Display
  5. Portable-Buchse (PORTABLE IN)
  6. Kopfhöreranschluss (PHONES)
  7. SOURCE (Quelle)-Taste
  8. Rückwärts-Skippen/Vorwärts-Skippen-Tasten ( , )
  9. Master-Lautstärkeregler (VOLUME)
  10. MENU (Menü)/SET (Einstellen)-Taste
  11. SDB/TONE (Klang)-Taste
  12. BAND (Band)/Stop (Stoppen)-Taste (BAND/ )
  13. Play (Wiedergabe)/Pause (Pause)-Taste ( )
  14. Disc-Fach öffnen/schliessen-Taste ( )
  15. Fernbedienungssensor
  16. Disc-Fach

Display

Teilenamen und Funktionen - Display

  1. Informationsanzeige
    Hier werden verschiedene Informationen angezeigt, je nach Betriebsmodus.
  2. : ( die Wiedergabeanzeige) leuchtet, wenn eine Disc abgespielt wird.
    : ( die Pause-Anzeige) leuchtet, wenn eine Disc pausiert.
  3. SDB, TONE (Klang)-Anzeige
  4. Empfangsmodusanzeige
  5. TOTAL (Gesamt)-Anzeige
    Leuchtet, wenn die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtzeit der CD angezeigt werden.
  6. Wiedergabemodusanzeige
  7. Timer-Anzeige
  8. : Blinkt, wenn Fernbedienungssignale empfangen werden.

Rückseite

Teilenamen und Funktionen - Rückseite

  1. Mono-Audioanschluss (MONO OUT)
  2. Lautsprecheranschlüsse
  3. AC-Eingang (AC IN)
  4. UKW-/AM-Antennenanschlüsse
  5. DOCK CONTROL-Buchse
  6. AUX1/AUX2 Analog-Audioanschlüsse

Fernbedienung

Tasten bedienbar für alle Funktionen
Tasten bedienbar für alle Funktionen (CD, TUNER, iPod und USB)

  1. DIMMER (Dimmer)-Taste
  2. Master-Lautstärkeregler-Tasten (VOLUME)
  3. SDB/TONE (Klang)-Taste
  4. MENU (Menü)/SET (Einstellen)-Taste
  5. ON (Ein)/STANDBY (Standby)-Taste
  6. SLEEP (Schlaf)-Taste
  7. MUTE (Stumm)-Taste
  8. CLOCK (Uhr)-Taste

HINWEIS
Die DAB/RDS-Taste kann nicht verwendet werden.

Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf CD eingestellt ist
Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf "CD" eingestellt ist
Die unter "Buttons Operable for All Functions" (Tasten bedienbar für alle Funktionen) aufgeführten Tasten können ebenfalls verwendet werden.

  1. Zifferntasten
  2. PROG (Programm)/DIRECT (Direkt)-Taste
  3. RANDOM (Zufall)-Taste
  4. SOURCE (Quelle)-Taste
  5. CD -Taste
  6. FOLDER MODE (Ordner-Modus)-Taste
  7. TIME (Zeit)/DISPLAY (Anzeige)-Taste
  8. CLEAR (Löschen)/DEL (Entfernen)-Taste
  9. REPEAT (Wiederholen)-Taste
  10. Schneller Rücklauf/Schneller Vorlauf-Tasten ( , )
  11. Rückwärts-Skippen/Vorwärts-Skippen-Tasten ( , )
  12. Stop (Stoppen)-Taste ( )
  13. Cursor (Pfeil)-Tasten ( )

Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf TUNER eingestellt ist
Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf "TUNER" eingestellt ist
Die unter "Buttons Operable for All Functions" (Tasten bedienbar für alle Funktionen) aufgeführten Tasten können ebenfalls verwendet werden.

  1. Zifferntasten
  2. SOURCE (Quelle)-Taste
  3. TUNER (Tuner)-Taste
  4. CLEAR (Löschen)/DEL (Entfernen)-Taste
  5. Tuning + (Suchen +), – (Suchen -)-Tasten (TU+, TU–)
  6. Channel + (Kanal +), – (Kanal -)-Tasten (CH+, CH–)
  7. Stop (Stoppen)-Taste ( )
  8. ENTER (Eingabe)/MEMO (Speicher)-Taste
  9. Cursor (Pfeil)-Tasten ( )

Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf iPod eingestellt ist
Tasten bedienbar, wenn die Funktion auf "iPod", "USB" eingestellt ist
Die unter "Buttons Operable for All Functions" (Tasten bedienbar für alle Funktionen) aufgeführten Tasten können ebenfalls verwendet werden.

  1. Zifferntasten
  2. RANDOM (Zufall)-Taste
  3. SOURCE (Quelle)-Taste
  4. MENU (Menü)/SET (Einstellen)-Taste
  5. FOLDER MODE (Ordner-Modus)-Taste
  6. TIME (Zeit)/DISPLAY (Anzeige)-Taste
  7. REPEAT (Wiederholen)-Taste
  8. Schneller Rücklauf/Schneller Vorlauf-Tasten ( , )
  9. Rückwärts-Skippen/Vorwärts-Skippen-Tasten ( , )
  10. USB -Taste
  11. Stop (Stoppen)-Taste ( )
  12. iPod -Taste
  13. ENTER (Eingabe)/MEMO (Speicher)-Taste
  14. Cursor (Pfeil)-Tasten ( )
  15. REMOTE (Fernbedienung)/BROWSE (Durchsuchen)-Taste

Verbindungen

Die Anschlüsse für alle kompatiblen Audiosignalformate werden in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Bitte wählen Sie die Anschlussarten, die für die Geräte, die Sie anschließen, geeignet sind.
Bei einigen Anschlussarten müssen bestimmte Einstellungen am RCD-M37 vorgenommen werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Anweisungen zu den jeweiligen Anschlusskomponenten weiter unten.

HINWEIS

  • Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle Verbindungen hergestellt wurden.
  • Beachten Sie beim Herstellen der Verbindungen auch die Bedienungsanleitung der anderen Komponenten.
  • Achten Sie darauf, die linken und rechten Kanäle richtig anzuschließen (links an links, rechts an rechts).
  • Bündeln Sie Netzkabel nicht zusammen mit Verbindungskabeln. Dies kann zu Brummen oder Rauschen führen.

Vorbereitungen

Für Anschlüsse verwendete Kabel

Wählen Sie die Kabel entsprechend den anzuschließenden Geräten aus.

Audiokabel

Analoge Anschlüsse (Stereo)

Analoge Anschlüsse (Subwoofer)

Lautsprecheranschlüsse

Signalrichtung

Audiosignal

Verwenden der AM-Rahmenantenne

  • Zur Wandmontage
    Direkt an der Wand aufhängen, ohne Zusammenbau.
  • Zur freistehenden Verwendung
    Für den Zusammenbau gehen Sie wie folgt vor.

Zusammenbau der AM-Rahmenantenne

  1. In Pfeilrichtung biegen.
  2. In das Loch einführen.

Lautsprecheranschlüsse

Lautsprecheranschlüsse

Anschließen der Lautsprecherkabel Überprüfen Sie die linken (L) und rechten (R) Kanäle sowie die + (rot) und – (schwarz) Anschlüsse am Gerät und den zu verwendenden Lautsprechern und verbinden Sie die Kabel mit der gleichen Polarität.

  1. Etwa 10 mm der Ummantelung an der Kabelspitze abisolieren, den Aderstrang verdrillen und anschließen.
  2. Drehen Sie den Lautsprecheranschluss gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu lockern.
  3. Führen Sie den Aderstrang des Lautsprecherkabels in die Basis des Lautsprecheranschlusses ein.
  4. Drehen Sie den Lautsprecheranschluss gegen den Uhrzeigersinn, um ihn festzuziehen.

Bei Verwendung eines Bananensteckers
Ziehen Sie den Lautsprecheranschluss fest an, bevor Sie den Bananenstecker einstecken.

HINWEIS

  • Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 bis 16 Ω (Ohm). Der Schutzschaltkreis kann aktiviert werden, wenn Lautsprecher mit einer anderen als der angegebenen Impedanz verwendet werden.
  • Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie nicht aus den Lautsprecheranschlüssen herausragen. Der Schutzschaltkreis kann aktiviert werden, wenn die Aderstränge die Rückseite oder Schrauben berühren oder wenn sich die + und – Seiten berühren.
  • Stromschlaggefahr Berühren Sie niemals die Lautsprecheranschlüsse, während das Gerät eingeschaltet ist. Dies könnte einen elektrischen Schlag verursachen.

Schutzschaltung
Die Schutzschaltung wird in den folgenden Fällen aktiviert:

  • Wenn die Aderstränge des Lautsprecherkabels die Rückseite oder Schrauben berühren oder wenn sich die + und – Seiten des Lautsprecherkabels berühren.
  • Wenn die Umgebungstemperatur extrem hoch ist.
  • Wenn die Innentemperatur aufgrund längerer Verwendung mit hoher Ausgangsleistung ansteigt.

Wenn dies geschieht, ziehen Sie das Netzkabel ab und überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecher- und Eingangskabel. Wenn die Temperatur des Geräts extrem hoch ist, warten Sie, bis es abgekühlt ist, und verbessern Sie die umliegende Belüftung. Stecken Sie danach das Netzkabel wieder ein.
Wenn die Schutzschaltung aktiviert wird, obwohl keine Probleme mit der Belüftung des Geräts oder den Anschlüssen bestehen, könnte das Gerät beschädigt sein. Schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an eine DENON Service- und Anfragestelle.

Anschließen der Wiedergabekomponenten


Control Dock für iPod
Verwenden Sie ein DENON Control Dock für iPod (ASD-1R oder ASD-3N/3W, separat erhältlich), um das Gerät mit einem iPod zu verbinden.

Information

  • Bei Verwendung eines Control Dock für iPod muss das Control Dock für iPod eingerichtet werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Control Dock für iPod.
  • Um einen iPod zu verwenden, siehe „iPod Playback“ (iPod-Wiedergabe).

Anschließen der Aufnahmekomponenten


CD-Recorder / MD-Recorder / Kassettendeck

Anschlüsse zu anderen Geräten

Antennenanschlüsse

AM/FM
Die AM- und FM-Empfangsempfindlichkeit hängt vom Standort der Antenne und deren Ausrichtung ab. Stellen Sie sie so ein, dass der Empfang am besten ist.

Hinweis für den CATV-Systeminstallateur:
Dieser Hinweis soll den CATV-Systeminstallateur auf Artikel 820-40 des NEC aufmerksam machen, der Richtlinien für eine ordnungsgemäße Erdung enthält und insbesondere vorschreibt, dass die Kabelerdung so nah wie möglich am Kabeleinführungspunkt an das Erdungssystem des Gebäudes angeschlossen werden muss.

Anschließen der AM-Rahmenantenne

  1. Hebel drücken.
  2. Leiter einführen.
  3. Hebel zurückstellen.

HINWEIS

  • Stellen Sie sicher, dass die Anschlussklemmen der AM-Rahmenantenne keine Metallteile der Platte berühren.
  • Schließen Sie nicht zwei FM-Antennen gleichzeitig an.

USB-Anschluss

Anschließen anderer Geräte über den USB-Anschluss

HINWEIS

  • Es ist nicht möglich, einen Computer über den USB-Anschluss des RCD-M37 mit einem USB-Kabel anzuschließen und zu verwenden.
  • Weitere Informationen zu USB-Speichergeräten finden Sie unter „Playable USB Memory Formats“ (Wiedergabefähige USB-Speicherformate).

Anschließen des Netzkabels

HINWEIS

  • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
  • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist, bevor Sie es an den AC IN anschließen oder davon trennen.

Einrichtung

Bedienelemente zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit

In diesem Handbuch verwendete Symbole zur Kennzeichnung von Tasten
Taste sowohl am Hauptgerät als auch an der Fernbedienung TASTE
Taste nur am Hauptgerät <TASTE>
Taste nur an der Fernbedienung [TASTE]

Einstellen der aktuellen Uhrzeit (12-Stunden-Anzeige)
[Beispiel]
Einstellen der aktuellen Uhrzeit auf 10:15 Uhr morgens

  1. Drücken Sie ON/STANDBY (Ein/Standby), um das Gerät einzuschalten.
  2. Drücken Sie [CLOCK] (Uhr).
    Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.
  3. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) länger als 1 Sekunde, um den manuellen Uhrzeit-Einstellmodus aufzurufen.
    Die Anzeige für die „Stunden“ blinkt.
  4. Verwenden Sie , oder [ ], um die „Stunden“ einzustellen.
  5. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Memo).
    Die Anzeige für die „Minuten“ blinkt.
  6. Verwenden Sie , oder [ ], um die „Minuten“ einzustellen.
  7. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Memo).
    Die aktuelle Uhrzeit ist eingestellt, und die normale Anzeige erscheint wieder.

  • Überprüfen der aktuellen Uhrzeit bei eingeschaltetem Gerät
    Drücken Sie [CLOCK] (Uhr).
    Wenn Sie erneut drücken oder eine andere Bedienung vorgenommen wird, erscheint die normale Anzeige wieder.
  • Überprüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn das Gerät im Standby-Modus ist
    Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [CLOCK] (Uhr).
    Erneut drücken, um die Anzeige auszuschalten.

Information

  • Die Zeitanzeige im Standby-Modus verbraucht Strom. Um den Stromverbrauch zu reduzieren, schalten Sie die Zeitanzeige aus.
  • Wenn die Funktion auf iPod eingestellt ist, kann die aktuelle Uhrzeit nicht eingestellt werden.

Wiedergabe

Vorbereitungen

Einschalten des Geräts

Drücken Sie ON/STANDBY (EIN/STANDBY).

  • Das Gerät schaltet sich ein. Drücken Sie erneut, um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen.

Betriebsanzeige
Standby Rot
Eingeschaltet Grün
Wenn der Timer eingestellt ist Orange

HINWEIS

  • Einige Schaltkreise werden auch im Standby-Modus mit Strom versorgt. Wenn Sie das Haus für längere Zeit verlassen oder auf Reisen sind, drücken Sie entweder ON/STANDBY (EIN/STANDBY), um das Gerät auszuschalten, oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
  • Stellen Sie sicher, dass die Wiedergabe beendet ist, bevor Sie das Gerät ausschalten.
  • Vollständiges Ausschalten des Geräts
    Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
    • Beachten Sie, dass die Zeiteinstellung gelöscht wird, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird.
    • Die Einstellungen für die verschiedenen Funktionen können gelöscht werden, wenn das Netzkabel über einen längeren Zeitraum aus der Steckdose gezogen bleibt.

Einlegen von Discs

Im Stoppmodus drücken Sie < >, um die Disc-Lade zu öffnen.

  • "Loading discs" (Discs werden geladen).
  • Zum Schließen der Disc-Lade
    Drücken Sie < > erneut.
    • Die Disc-Lade schließt sich auch, wenn < >, [CD ] oder SOURCE (QUELLE) gedrückt wird.

HINWEIS
Legen Sie keine Fremdkörper in die Disc-Lade. Dies könnte sie beschädigen.

Mögliche Operationen während der Wiedergabe

Einstellen der Master-Lautstärke

Drehen Sie entweder <VOLUME> oder drücken Sie [VOLUME ].
Der Lautstärkepegel wird angezeigt.

[Variabler Bereich]

Umschalten der Eingangsquelle

Drücken Sie SOURCE (QUELLE), um die Eingangsquelle auszuwählen.

  • "AUX1/Dock" (AUX1/Dock) wird angezeigt, wenn ein Control Dock für iPod an "AUX1" (AUX1) angeschlossen ist.
  • "PORTABLE IN" (PORTABLE IN) wird nur angezeigt, wenn verbunden.

Einstellen des Klangs

  1. Wählen Sie das einzustellende Element mit SDB/TONE (KLANG)

[Über die Anzeige]
Wenn SDB eingeschaltet ist "SDB" (SDB) wird angezeigt.
Wenn BASS oder TREBLE auf einen Wert ungleich 0 dB eingestellt ist "TONE" (KLANG) wird angezeigt.

  1. Zeigen Sie den Modus an, den Sie einstellen möchten, und verwenden Sie dann , und [ ], um den Klang ein- oder auszuschalten und einzustellen.
  • Wird 5 Sekunden lang keine Bedienung vorgenommen, wird die Einstellung beibehalten und die normale Anzeige erscheint wieder.

Schaltet Super Dynamic Bass ein und aus.
Stellt den Bassklang ein.
[Variabler Bereich]
Stellt den Höhenklang ein.
[Variabler Bereich]
Schaltet SDB, Bass und Höhen aus.
Einstellungen bei Kauf:
  • SDB
OFF (AUS)
  • BASS
0 dB
  • TREBLE
0 dB
  • S.DIRECT
OFF (AUS)

Temporäres Ausschalten des Tons (Stummschaltung)

Drücken Sie [MUTE (STUMM)].
"MUTE ON" (STUMMSCHALTUNG EIN) wird angezeigt.

Information Zum Aufheben drücken Sie [MUTE (STUMM)] erneut.
(Der Stummschaltungsmodus wird auch aufgehoben, wenn der <VOLUME>-Regler gedreht oder [VOLUME ] gedrückt wird.)

Umschalten der Displayhelligkeit

Drücken Sie [DIMMER (HELLIGKEIT)]

  • Die Helligkeit des Displays schaltet bei jedem Drücken der Taste um.

Hören mit Kopfhörern

Stecken Sie die Kopfhörer (separat erhältlich) in den Anschluss <PHONES>.

  • Der Ton aus den Lautsprechern wird automatisch abgeschaltet.

HINWEIS
Achten Sie darauf, die Lautstärke bei der Verwendung von Kopfhörern nicht zu hoch einzustellen.

CD-Wiedergabe

CD-Wiedergabesteuerung

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste sowohl am Hauptgerät als auch an der Fernbedienung BUTTON
Taste nur am Hauptgerät <BUTTON>
Taste nur an der Fernbedienung [BUTTON]

Wiedergeben von CDs

Drücken Sie < > oder [CD ].
Die "1"-Anzeige leuchtet auf und die Wiedergabe beginnt.

Information

  • Wenn die Funktion auf etwas anderes als "CD" (CD) eingestellt ist, drücken Sie [CD ], um die Funktion auf "CD" (CD) umzuschalten und die Wiedergabe zu starten ("Auto Function Selector Function" (Funktion zur automatischen Funktionsauswahl)).
  • Die Funktion kann auch mit SOURCE (QUELLE) auf "CD" (CD) umgeschaltet werden.
  • Wiedergabe stoppen
    Drücken Sie <BAND/ > oder [ ] .
  • Wiedergabe temporär anhalten
    Drücken Sie < > oder [CD ].
    Das ""-Symbol wird angezeigt.
    • Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie < > oder [CD ].
  • Schneller Vorlauf und Schneller Rücklauf (Suchen)
    Halten Sie während der Wiedergabe [ , ] gedrückt.
  • Zum Anfang von Titeln springen (Überspringen)
    Drücken Sie während der Wiedergabe .
    • Die Disc springt um die Anzahl der Titel, die der Anzahl der Tastendrücke entspricht.
    • Wird die Taste einmal in Rückwärtsrichtung gedrückt, kehrt die Wiedergabe zum Anfang des aktuell wiedergegebenen Titels zurück.
  • Den gewünschten Titel wiedergeben (nur Fernbedienung)
    Drücken Sie [NUMBER (ZAHL)] (0 ~ 9, +10) , um den Titel auszuwählen.
    [Beispiel]: "Track 4" (Titel 4): [4]
    [Beispiel]: "Track 12" (Titel 12): [+10], [2]
    [Beispiel]: "Track 20" (Titel 20): [+10], [+10], [0]

Wiederholte Wiedergabe

<Wiederholte Wiedergabe>
Drücken Sie [REPEAT (WIEDERHOLEN)].

Die Wiedergabe im jeweiligen Wiederholungsmodus startet.

[Wählbare Elemente]
1 (Einzel-Titel-Wiederholung) Nur 1 Titel wird wiederholt wiedergegeben.
ALL (Alle Titel wiederholen) Alle Titel werden wiederholt wiedergegeben.
Wiederholung aus (Anzeige erlischt) Die normale Wiedergabe wird fortgesetzt.

Zufällige Wiedergabe

<Zufallswiedergabe>

  1. Drücken Sie im Stoppmodus [RANDOM (ZUFALL)].
    Die "RANDOM" (ZUFALL)-Anzeige leuchtet auf.
  2. Drücken Sie < > oder [CD ].
    Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.

HINWEIS
Zufallswiedergabe kann während der Wiedergabe nicht eingestellt oder abgebrochen werden.

  • Zufallswiedergabe abbrechen
    Drücken Sie im Stoppmodus [RANDOM (ZUFALL)].
    Die "RANDOM" (ZUFALL)-Anzeige erlischt.

HINWEIS
Wenn [REPEAT (WIEDERHOLEN)] während der Zufallswiedergabe gedrückt wird, werden die Titel nach diesem Durchgang in einer anderen zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.

Wiedergeben von Titeln in der gewünschten Reihenfolge

<Programmierte Wiedergabe>
Es können bis zu 25 Titel programmiert werden.

  1. Drücken Sie im Stoppmodus [PROG/DIRECT (PROGRAMM/DIREKT)].
    Die "PGM" (PGM)-Anzeige leuchtet auf.
  2. Verwenden Sie [NUMBER (ZAHL)] (0 ~ 9, +10), um die Titel auszuwählen.
    • [Beispiel]
      Um die Titel 3, 12, 7 in dieser Reihenfolge zu programmieren:
      Drücken Sie [PROG/DIRECT (PROGRAMM/DIREKT)], [3], [+10], [2], [7].
  3. Drücken Sie < > oder [CD ].
    Die Wiedergabe beginnt in der programmierten Reihenfolge.
  • Überprüfen der Reihenfolge der programmierten Titel
    Drücken Sie im Stoppmodus oder . Die Titelnummern werden bei jedem Drücken der Taste in der programmierten Reihenfolge angezeigt.
  • Den zuletzt programmierten Titel löschen
    Drücken Sie im Stoppmodus [CLEAR/DEL (LÖSCHEN)]. Der zuletzt programmierte Titel wird bei jedem Drücken der Taste gelöscht.
  • Einzelne programmierte Titel löschen
    Verwenden Sie im Stoppmodus oder , um den zu löschenden Titel auszuwählen, und drücken Sie dann [CLEAR/DEL (LÖSCHEN)].
  • Alle programmierten Titel löschen
    Drücken Sie im Stoppmodus [PROG/DIRECT (PROGRAMM/DIREKT)].
    Die "PGM" (PGM)-Anzeige erlischt.

Information
Wenn [REPEAT (WIEDERHOLEN)] gedrückt wird, werden die Titel in der programmierten Reihenfolge wiederholt wiedergegeben.

Umschalten der Anzeige

Drücken Sie [TIME/DISPLAY (ZEIT/ANZEIGE)].

  • Die Anzeige schaltet bei jedem Drücken der Taste um.

Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien

Es gibt viele Musikvertriebsseiten im Internet, die das Herunterladen von Musikdateien im MP3- oder WMA-Format (Windows Media ® Audio) ermöglichen. Die Musikdateien dieser Seiten können auf CD-R- oder CD-RW-Discs gespeichert und auf dem RCD-M37 wiedergegeben werden.

"Windows Media" (Windows Media) und "Windows" (Windows) sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation der Vereinigten Staaten in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Informationen zu den abspielbaren MP3- und WMA-Formaten

CD-R- und CD-RW-Discs, die im unten beschriebenen Format erstellt wurden, können wiedergegeben werden.

Schreibsoftwareformat
ISO9660 Level 1

  • Wenn in anderen Formaten geschrieben, ist es möglicherweise nicht möglich, die Disc ordnungsgemäß abzuspielen.

Maximale Anzahl abspielbarer Dateien und Ordner
Gesamtanzahl der Ordner + Dateien: 512
Maximale Anzahl von Dateien in einem Ordner: 255

Dateiformat
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)

Tag-Daten
ID3-Tag (Ver.1x)
META-Tag (Kompatibel mit Titel-, Künstler- und Albumnamen)

Abspielbare MP3-/WMA-Datei
Dateiformat Abtastfrequenz Bitrate Dateierweiterung
MP3 32, 44,1, 48 kHz 32 ~ 320 kbps .MP3
WMA 32, 44,1, 48 kHz 64 ~ 160 kbps .WMA

Information

  • Stellen Sie sicher, dass Dateien die Erweiterung „.MP3“ oder „.WMA“ erhalten. Dateien mit anderen oder ohne Erweiterungen können nicht wiedergegeben werden.
  • Ihre Aufnahmen sollten nur für Ihren persönlichen Genuss verwendet werden und dürfen gemäß den Urheberrechtsgesetzen ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers nicht anderweitig verwendet werden.

Wiedergabe von MP3- und WMA-Dateien

Bedienelemente zum Abspielen von MP3- und WMA-Dateien

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste auf dem Hauptgerät und der Fernbedienung BUTTON
Taste nur auf dem Hauptgerät <BUTTON>
Taste nur auf der Fernbedienung [BUTTON]
  1. Legen Sie eine CD-R- oder CD-RW-Disc mit Musikdateien im MP3- oder WMA-Format in das Disc-Fach ein.
  2. Drücken Sie [FOLDER MODE] und wählen Sie "Folder Mode" (Ordner-Modus) oder "Disc Mode" (Disc-Modus).
    [Zur Anzeige]
    Wenn "Folder Mode" (Ordner-Modus) ausgewählt ist - wird "FLD" angezeigt.
    Wenn "Disc Mode" (Disc-Modus) ausgewählt ist - wird "FLD" nicht angezeigt.
    Folder Mode (Ordner-Modus):
    Alle Dateien im ausgewählten Ordner werden abgespielt.
    Disc Mode (Disc-Modus):
    Nach dem Abspielen des ausgewählten Ordners und der Dateien werden alle Dateien in allen Ordnern abgespielt.
  3. Verwenden Sie [ ] um den abzuspielenden Ordner auszuwählen.
  4. Verwenden Sie , oder [ ] um die abzuspielende Datei auszuwählen.
  5. Drücken Sie < > oder [CD ].
  • So wechseln Sie den Ordner oder die Datei während der Wiedergabe
    • Ordner
      Verwenden Sie [ ] um den Ordner auszuwählen.
    • Datei
      Verwenden Sie , , oder verwenden Sie [NUMBER] (0 ~ 9, +10), um die Dateinummer auszuwählen.
  • Die Dateinummern werden automatisch eingestellt, wenn die Disc geladen wird.

Information
Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht abgespielt werden.
(Es wird "Not Support" (Nicht unterstützt) angezeigt.)
Beachten Sie, dass je nach verwendeter Brennsoftware und anderen Bedingungen einige Dateien möglicherweise nicht korrekt abgespielt oder angezeigt werden.

  • Anzeige wechseln
    Drücken Sie während der Wiedergabe [TIME/DISPLAY].
    • Die Zeichen, die angezeigt werden können, sind folgende:
      A bis Z a bis z 0 bis 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (Leerzeichen)
  • Wiederholt abspielen
    Drücken Sie [REPEAT].
    Die Wiedergabe startet im entsprechenden Wiederholungsmodus.
    • Die wählbaren Wiederholungsmodi unterscheiden sich im "Folder Mode" (Ordner-Modus) und im "Disc Mode" (Disc-Modus).


Wenn "Folder Mode" (Ordner-Modus) ausgewählt ist


Wenn "Disc Mode" (Disc-Modus) ausgewählt ist

[Wählbare Elemente]
Wenn "Folder Mode" (Ordner-Modus) ausgewählt ist:

: Nur der ausgewählte Titel wird wiederholt abgespielt.
: Alle Dateien im ausgewählten Ordner werden wiederholt abgespielt.
: Die Wiedergabe im Ordner-Modus wird fortgesetzt.

Wenn "Disc Mode" (Disc-Modus) ausgewählt ist:
Wiederholt abspielen <Wiederholungswiedergabe>

  • Zufallswiedergabe einstellen
    Zufällige Reihenfolge <Zufallswiedergabe>

Information Eine programmierte Wiedergabe ist mit MP3-/WMA-Discs nicht möglich.

TUNER-Wiedergabe

Einstellen von Rundfunksendern

Schließen Sie die Antenne vorher an.

  1. Drücken Sie [TUNER] oder <BAND/ >, um das Empfangsband auszuwählen.

    [Über die Anzeige]
    Wenn FM AUTO ausgewählt ist – „AUTO“ (AUTO) wird angezeigt.
    Wenn FM MONO ausgewählt ist – „MONO“ (MONO) wird angezeigt.
    Wenn AM ausgewählt ist – Der Empfangsmodus wird nicht angezeigt.
  2. Verwenden Sie < > oder [TU –, TU +], um das Empfangsband auszuwählen.
    Wenn ein Sender empfangen wird, leuchtet die Anzeige „TUNED“ (TUNED).

Information

  • Wenn die Funktion auf etwas anderes als „TUNER“ (TUNER) eingestellt ist, drücken Sie [TUNER], um die Funktion auf „TUNER“ (TUNER) umzuschalten (Siehe „Auto Function Selector Function“ (Funktion des automatischen Funktionswählers)).
  • Die Funktion kann auch mit SOURCE auf „TUNER“ (TUNER) umgeschaltet werden.
  • Automatisches Einstellen
    Halten Sie < > oder [TU –, TU +] gedrückt, um automatisch nach Sendern zu suchen und diese einzustellen.
    • Sender mit schwachem Signal können nicht eingestellt werden.
  • Automatisches Einstellen beenden
    Drücken Sie < > oder [TU –, TU +].
  • Manuelles Einstellen
    Die Empfangsfrequenz wechselt jedes Mal, wenn < > oder [TU –, TU +] gedrückt wird.

Information
Ein Brummgeräusch kann auftreten, wenn ein Fernsehgerät in der Nähe verwendet wird, während AM-Programme empfangen werden. In diesem Fall stellen Sie das System so weit wie möglich vom Fernsehgerät entfernt auf.

Über die Anzeige des FM-Rundfunkempfangsstatus
Die Anzeige „ST“ (ST) leuchtet auf, wenn Stereosendungen empfangen werden.

Information
Wenn das Signal schwach ist und kein stabiler Stereoempfang möglich ist, wählen Sie „FM MONO“ (FM MONO), um den Empfang in Mono durchzuführen.

Über das Umschalten zwischen Abstimm- und Preset-Modus
Verwenden Sie < >, um die Abstimm- und Preset-Kanal-Operationen durchzuführen. Schalten Sie vor der Bedienung in den gewünschten Modus um.

  • Umschalten in den Preset-Modus
    Drücken Sie < > während Sie <BAND/ > drücken.
    Die Anzeige „PRESET“ (PRESET) blinkt etwa 5 Sekunden lang.
  • Umschalten in den Abstimm-Modus
    Drücken Sie < > während Sie <BAND/ > drücken.
    Die Anzeige „TUNING“ (TUNING) blinkt etwa 5 Sekunden lang.

Automatisches Voreinstellen von FM-Sendern (Auto Preset)

Es können bis zu 40 Sender voreingestellt werden.
Automatisches Voreinstellen ist bei AM-Rundfunksendern nicht möglich.

  1. Drücken Sie [TUNER], um „FM AUTO“ (FM AUTO) oder „FM MONO“ (FM MONO) auszuwählen.
  2. Halten Sie MENU/SET gedrückt.
    „AUTO PRESET“ (AUTO PRESET) wird angezeigt.
  3. Drücken Sie MENU/SET erneut.
    „Search“ (Search) blinkt und das automatische Voreinstellen beginnt.

Information
Rundfunksender mit schwachem Antennensignal können nicht automatisch voreingestellt werden. Wenn Sie solche Sender voreinstellen möchten, stimmen Sie diese manuell ab.

  • Automatisches Voreinstellen abbrechen Drücken Sie <BAND/ > oder [ ].
    Die Anzeige „Search“ (Search) erlischt.

Manuelles Voreinstellen von FM/AM-Sendern

Es können bis zu 40 Sender (insgesamt für AM und FM) voreingestellt werden.

  1. Stellen Sie den Sender ein.
  2. Drücken Sie [ENTER/MEMO].
    Die kleinste nicht registrierte Preset-Nummer blinkt.
  3. Verwenden Sie < >, [CH –, CH +] oder [ ], um die Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER/MEMO].
    Die Preset-Nummer, das Empfangsband und die Empfangsfrequenz werden angezeigt.

Voreingestellte Sender hören

Bedienelemente zum Hören voreingestellter Sender

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste sowohl am Hauptgerät als auch an der Fernbedienung BUTTON
Taste nur am Hauptgerät <BUTTON>
Taste nur an der Fernbedienung [BUTTON]

Verwenden Sie < >, [CH –, CH +] oder [NUMBER] (0 ~ 9, +10), um die Preset-Nummer auszuwählen.

  • Bedienen Sie < >, nachdem Sie in den Preset-Modus gewechselt sind.

Benennen des aktuell eingestellten Rundfunksenders

Es können Namen mit bis zu 8 Zeichen eingegeben werden.

  1. Drücken Sie [NUMBER] (0 ~ 9, +10) für die Preset-Nummer, die benannt werden soll.
  2. Drücken Sie MENU/SET dreimal.
    „STATION NAME“ (STATION NAME) wird angezeigt.
    • Innerhalb von 5 Sekunden bedienen.
  3. Drücken Sie [ ].
    Der Namenseingabemodus ist eingestellt.
  4. Verwenden Sie [ ], um das Zeichen auszuwählen, und drücken Sie dann [ ] zum Festlegen.
    • Eingebbare Zeichen.
      A to Z a to z 0 to 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (space)
    • Drücken Sie [ ] um den Cursor zu bewegen.
      Verwenden Sie dies, um eingegebene Zeichen zu korrigieren.
  5. Drücken Sie [ENTER/MEMO].
    Der Benennungsmodus ist beendet.
  • Ändern des Sendernamens
    1. Rufen Sie den zu ändernden Preset-Namen auf und drücken Sie dann MENU/SET dreimal.
    2. Führen Sie die Schritte 3, 4 und 5 unter „Naming the Currently Tuned In Broadcast Station“ (Benennen des aktuell eingestellten Rundfunksenders) durch.
    • Drücken Sie [CLEAR/DEL] (Löschen), um die Zeichen zu löschen.

iPod-Wiedergabe

Mit dem RCD-M37 können Sie Musik auf einem iPod hören. Es ist auch möglich, den iPod über das Hauptgerät oder die Fernbedienung zu bedienen.

  • Der iPod darf nur zum Kopieren oder Abspielen von Inhalten verwendet werden, die nicht urheberrechtlich geschützt sind oder für die das Kopieren oder Abspielen für Ihren privaten Gebrauch als Einzelperson gesetzlich erlaubt ist. Stellen Sie sicher, dass Sie die geltenden Urheberrechtsgesetze einhalten.

Vorbereitungen

  1. Setzen Sie den iPod in das DENON Control Dock für iPod ein.
    (Siehe die Bedienungsanleitung des Control Dock für iPod.)
  2. Drücken Sie SOURCE, um „AUX1/Dock“ (AUX1/Dock) auszuwählen.
  3. Drücken Sie [REMOTE/BROWSE], um den Anzeigemodus auszuwählen.
    Der Modus wechselt jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird.

[Wählbare Modi] Browse-Modus Remote-Modus
Anzeigeort Anzeige am Hauptgerät iPod-Anzeige
Abspielbare Dateien Audiodatei
Videodatei x *
Aktive Tasten Fernbedienung (RCD-M37)
iPod x

*: Video wird möglicherweise nicht ausgegeben, abhängig von der Kombination aus ASD-1R und iPod.

Audio hören

  1. Verwenden Sie [ ], um das Element auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER/MEMO] oder [ ], um die abzuspielende Musikdatei auszuwählen.
  2. Drücken Sie [iPod ].
    Die Wiedergabe beginnt.

Information

  • Wenn die Funktion auf etwas anderes als „AUX1/Dock“ (AUX1/Dock) eingestellt ist, drücken Sie [iPod ], um die Funktion auf „AUX1/Dock“ (AUX1/Dock) umzuschalten und die Wiedergabe zu starten. (Siehe „Auto Function Selector Function“ (Funktion des automatischen Funktionswählers))
  • Die Funktion kann auch mit SOURCE auf „AUX1/Dock“ (AUX1/Dock) umgeschaltet werden

Beziehung zwischen Fernbedienung und iPod-Tasten

Tasten der Fernbedienung iPod-Tasten Bedienung am RCD-M37
iPod Titel abspielen. b Play/Pause (Wiedergabe/Pause) im Remote-Modus
Titel von Anfang an abspielen/Nächsten Titel abspielen.
Titel schnell zurückspulen/Titel schnell vorspulen.
Click Wheel Element auswählen.
ENTER/MEMO Select Auswahl bestätigen oder Titel abspielen.
REMOTE/ BROWSE Zwischen Browse-Modus und Remote-Modus umschalten.
REPEAT Wiederholfunktion umschalten
RANDOM Zufallswiedergabefunktion umschalten
MENU/SET MENU Menü anzeigen oder zum vorherigen Menü zurückkehren.

HINWEIS

  • DENON übernimmt keinerlei Verantwortung für den Verlust von iPod-Daten.
  • Abhängig vom iPod-Typ und der Softwareversion funktionieren einige Funktionen möglicherweise nicht.

Umschalten der Anzeige
Drücken Sie während der Wiedergabe [TIME/DISPLAY].
Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird.

Trennen des iPod

  1. Drücken Sie ON/STANDBY, um den Standby-Modus einzustellen.
  2. Entfernen Sie den iPod vom Control Dock für iPod.

Wiedergeben eines tragbaren Audiogeräts

Ihr tragbares Audiogerät kann an die Portable-Buchse des RCD-M37 angeschlossen werden, um Titel des tragbaren Audiogeräts wiederzugeben.

Anschließen eines tragbaren Players

Anschließen eines tragbaren Players
Verbinden Sie den RCD-M37 und das tragbare Audiogerät mit einem separat erhältlichen Mini-Stereo-Audiokabel.

Wiedergeben des tragbaren Players

  1. Drücken Sie SOURCE (Quelle), um „PORTABLE IN“ (Tragbarer Eingang) auszuwählen.
  2. Spielen Sie das tragbare Audiogerät ab.
    Das tragbare Audiosignal wird ausgegeben.
    • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des tragbaren Audioplayers.

HINWEIS
Wenn Sie die Kopfhörerbuchse des tragbaren Players verwenden, stellen Sie die Lautstärke am tragbaren Player auf einen angemessenen Pegel ein.

USB-Wiedergabe

USB-Wiedergabesteuerung

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste sowohl an der Haupteinheit als auch an der Fernbedienung TASTE
Taste nur an der Haupteinheit <TASTE>
Taste nur an der Fernbedienung [TASTE]

Wiedergebbare USB-Speicherformate

Auf USB-Speichergeräten abgelegte Dateien, die in den unten genannten Formaten erstellt wurden, können wiedergegeben werden.

USB-kompatible Dateisysteme
"FAT16" oder "FAT32"

  • Wenn das USB-Speichergerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, kann nur das oberste Laufwerk ausgewählt werden.

Maximale Anzahl wiedergebbarer Dateien und Ordner
Maximale Anzahl Dateien in einem Ordner: 255
Maximale Anzahl Ordner: 255

Dateiformat
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)

Tag-Daten
ID3-Tag (Ver.1x)
META-Tag (Kompatibel mit Titel-, Künstler- und Albumnamen)

Wiedergebbare MP3-/WMA-Datei
Dateiformat Abtastfrequenz Bitrate Dateiendung
MP3 32, 44.1, 48 kHz 32 ~ 320 kbps .mp3
WMA 32, 44.1, 48 kHz 64 ~ 192 kbps .wma

Information
Auf diesem Gerät können nur Musikdateien wiedergegeben werden, die nicht urheberrechtlich geschützt sind.

  • Inhalt von kostenpflichtigen Websites im Internet ist urheberrechtlich geschützt. Auch Dateien im WMA-Format, die von einer CD usw. auf einem Computer gerippt wurden, können je nach Computereinstellungen urheberrechtlich geschützt sein.

Grundlegende Bedienung

Stellen Sie den zu verwendenden USB-Anschluss ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.

  • Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist, startet die Wiedergabe automatisch, wenn der unten stehende Vorgang ausgeführt wird.
    • Schalten Sie die Funktion mit SOURCE (Quelle) auf „USB“ um.
    • Drücken Sie [USB ].

Information

  • Wenn die Funktion auf etwas anderes als „USB“ eingestellt ist, drücken Sie [USB ], um die Funktion auf „USB“ umzuschalten und die Wiedergabe zu starten. (Siehe „Auto Function Selector Function“ (Automatische Funktionsauswahlfunktion))
  • Die Funktion kann auch mit SOURCE (Quelle) auf „USB“ umgeschaltet werden.

  • Zum Umschalten zwischen „Folder Mode“ (Ordner-Modus) oder „Memory Mode“ (Speicher-Modus)
    Drücken Sie [FOLDER MODE] (Ordner-Modus).
    [Über die Anzeige]
    Wenn „Folder Mode“ (Ordner-Modus) ausgewählt ist – wird „FLD“ (FLD) angezeigt.
    Wenn „Memory Mode“ (Speicher-Modus) ausgewählt ist – wird „FLD“ (FLD) nicht angezeigt.
    Ordner-Modus:
    Alle Dateien im ausgewählten Ordner werden wiedergegeben.
    Speicher-Modus:
    Nachdem der ausgewählte Ordner und die ausgewählten Dateien abgespielt wurden, werden alle Dateien in allen Ordnern wiedergegeben.
  • Zum Wechseln des Ordners oder der Datei während der Wiedergabe
    • Ordner
      Verwenden Sie [ ], um den Ordner auszuwählen.
    • Datei
      Verwenden Sie , um die Datei auszuwählen, oder verwenden Sie [NUMBER] (Nummer) (0 ~ 9, +10), um die Dateinummer auszuwählen.
  • Wiedergabe anhalten
    Drücken Sie <BAND (Band)/ > oder [ ].
  • Wiedergabe vorübergehend anhalten
    Drücken Sie < > oder [USB ].
    Das „ “ wird angezeigt.
    • Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie < > oder [USB ].
  • Schneller Vorlauf und schneller Rücklauf (Suchen)
    Halten Sie während der Wiedergabe [ ] gedrückt.
  • Wiederholtes Abspielen (nur im Speicher-Modus)
    Drücken Sie [REPEAT] (Wiederholen).
  • Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (nur im Speicher-Modus)
    Drücken Sie im Stopp-Modus [RANDOM] (Zufall).
  • Anzeige umschalten
    Drücken Sie während der Wiedergabe [TIME/DISPLAY] (Zeit/Anzeige).

  • Die anzeigbaren Zeichen sind wie folgt:
    A bis Z a bis z 0 bis 9 ^ ' ( ) * +, -. / = (Leerzeichen)

HINWEIS

  • DENON übernimmt keinerlei Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Daten auf USB-Speichergeräten bei der Verwendung eines an den RCD-M37 angeschlossenen USB-Speichergeräts.
  • USB-Speichergeräte funktionieren nicht über einen USB-Hub.
  • DENON garantiert nicht, dass alle USB-Speichergeräte funktionieren oder mit Strom versorgt werden. Bei der Verwendung einer tragbaren Festplatte mit USB-Anschluss, die über ein Netzteil mit Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung des Netzteils.

Einstellen des Timers

Bedienelemente zum Einstellen des Timers

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste, die sich sowohl am Hauptgerät als auch an der Fernbedienung befindet BUTTON
Taste nur am Hauptgerät <BUTTON>
Taste nur an der Fernbedienung [BUTTON]

Timer-Wiedergabe

Der tägliche Timer, der Einmal-Timer und der Sleep-Timer können eingestellt werden.

Timer-Prioritätsreihenfolge
Timer-Prioritätsreihenfolge Die Prioritätsreihenfolge, wenn sich die für die verschiedenen Timer eingestellten Zeiten überschneiden, ist wie folgt:

  1. Sleep-Timer
  2. Einmal-Timer
  3. Täglicher Timer

Einstellen des Timers

  • Tägliche Timer-Wiedergabe
    Die Wiedergabe startet (das Gerät schaltet sich ein) und stoppt (das Gerät schaltet sich aus) jeden Tag zu den eingestellten Zeiten.
  • Einmal-Timer-Wiedergabe
    Die Wiedergabe startet (das Gerät schaltet sich ein) und stoppt (das Gerät schaltet sich aus) nur einmal zu den eingestellten Zeiten.
  1. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen).
    „TIMER“ (Timer) wird angezeigt.
    • Innerhalb von 5 Sekunden bedienen.
  2. Verwenden Sie oder Modus. [ ], um den Timer-Wiedergabemodus auszuwählen.
    ONCE (Einmal) EVERYDAY (Täglich)
    *"1": Einmal-Timer, "E": Täglicher Timer
  3. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern).
    Der Timer-Wiedergabemodus ist eingestellt.
  4. Verwenden Sie oder [ ], um die wiederzugebende Funktion auszuwählen.
  5. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern)
    Die wiederzugebende Funktion ist eingestellt.
    • Wenn die Funktion auf etwas anderes als den Tuner eingestellt ist, wird die in Schritt 7 gezeigte Einstellungsanzeige angezeigt.
  6. [Nur wenn die Funktion "TUNER" (Tuner) ausgewählt ist]
    1. Verwenden Sie oder [ ], um die Programmnummer auszuwählen.
    2. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern)
      Der Rundfunksender für die ausgewählte Programmnummer ist eingestellt.
  7. Verwenden Sie oder [ ], um die „Stunden“ für die Timer-Startzeit einzustellen.
  8. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern)
    Die „Stunden“ für die Timer-Startzeit sind eingestellt.
  9. Verwenden Sie oder [ ], um die „Minuten“ für die Timer-Startzeit einzustellen.
  10. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern)
    Die „Minuten“ für die Timer-Startzeit sind eingestellt.
  11. Verwenden Sie oder [ ], um die „Stunden“ für die Timer-Stoppzeit einzustellen.
  12. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern)
    Die „Stunden“ für die Timer-Stoppzeit sind eingestellt.
  13. Verwenden Sie oder [ ], um die „Minuten“ für die Timer-Stoppzeit einzustellen.
  14. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern).
    Die „Minuten“ für die Timer-Stoppzeit sind eingestellt.
  15. Verwenden Sie oder [ ], um die Timer-Wiedergabe einzuschalten.

Anzeige Einmal-Timer Täglicher Timer
1_off/E_off AUS AUS
1_on/E_on EIN EIN
1_off/E_on AUS EIN
1_on/E_off EIN AUS

  • Wenn eingeschaltet, leuchtet " ".
  1. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) oder [ENTER/MEMO] (Eingabe/Speichern).
    Die Timer-Einstellung ist eingestellt.
  2. Stellen Sie die Lautstärke für den Timer-Start mit VOLUME (Lautstärke) ein.
  3. Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus.
    Der Timer-Wiedergabe-Standby-Modus ist eingestellt.
  • Timer abbrechen
    Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) zweimal.
    In Schritt 15 unter „Einstellen des Timers“ (Einstellen des Timers) verwenden Sie oder [ ], um die Ein-/Aus-Anzeige des Timers auszuschalten und " " auszuschalten.
  • Timer-Einstellungen prüfen
    1. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) .
      „TIMER“ (Timer) wird angezeigt.
    2. Drücken Sie oder [ ].
      „EVERYDAY“ (Täglich) oder „ONCE“ (Einmal) wird angezeigt.
    3. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen) . Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird.
  • Timer-Einstellungen ändern
    Wiederholen Sie den Vorgang unter „Einstellen des Timers“ (Einstellen des Timers).
  • Einstellung während der Timer-Einstellung ändern
    Drücken Sie <BAND/ > oder [ ].
    Kehren Sie zu Schritt 2 unter „Einstellen des Timers“ (Einstellen des Timers) zurück. Wiederholen Sie den Vorgang.
  • Timer-Einstellungen löschen
    1. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen).
      „TIMER“ (Timer) wird angezeigt.
    2. Drücken Sie oder [ ].
      „EVERYDAY“ (Täglich) oder „ONCE“ (Einmal) wird angezeigt.
    3. Während „EVERYDAY“ (Täglich) oder „ONCE“ (Einmal) angezeigt wird, halten Sie <BAND/ > oder [ ] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Bei Stromausfall
    Die Zeiteinstellung und die Timer-Einstellungen werden gelöscht. Stellen Sie die aktuelle Zeit ein und setzen Sie dann den Timer zurück.
  • Beim Vornehmen einer Timer-Einstellung mit DENON Control Dock für iPod (ASD-3N oder ASD-3W)
    Pausieren Sie den gewünschten Titel und lassen Sie das DENON Control Dock für iPod eingeschaltet.

Information
Wenn die Funktion auf iPod eingestellt ist, kann der Timer nicht eingestellt werden. Um den Timer einzustellen, wechseln Sie zuerst zu einer anderen Funktion als iPod.

Sleep-Timer-Wiedergabe

Verwenden Sie diese Funktion, um das Gerät nach einer bestimmten Zeit (Minuten) automatisch in den Standby-Modus zu schalten.
Der Sleep-Timer kann auf bis zu 90 Minuten in Schritten von 10 Minuten eingestellt werden.

  1. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus und spielen Sie sie ab.
  2. Drücken Sie [SLEEP] (Sleep) und wählen Sie die Einstellzeit aus.
    Die Anzeige „SLEEP“ (Sleep) blinkt.
  3. Drücken Sie [SLEEP] (Sleep), während die Anzeige „SLEEP“ (Sleep) blinkt.
    Die eingestellte Zeit wird angezeigt.
    • Nach ca. 5 Sekunden kehrt die Einstellung in den Zustand vor der Sleep-Timer-Einstellung zurück und die Anzeige „SLEEP“ (Sleep) leuchtet.
  • Sleep-Timer abbrechen
    Drücken Sie entweder [SLEEP] (Sleep) in Schritt 2 unter „Sleep Timer Playback“ (Sleep-Timer-Wiedergabe), bis „OFF“ (AUS) angezeigt wird, oder drücken Sie ON/STANDBY (Ein/Standby).
  • Einstellung ändern, während der Sleep-Timer eingestellt ist
    Drücken Sie [SLEEP] (Sleep).
  • Verbleibende Zeit bis zum Start des Sleep-Timers prüfen
    Drücken Sie [SLEEP] (Sleep).
    Kehren Sie zu Schritt 2 unter „Sleep Timer Playback“ (Sleep-Timer-Wiedergabe) zurück.

Praktische Funktionen

Bedienelemente für praktische Funktionen

Symbole zur Kennzeichnung von Tasten in diesem Handbuch
Taste, die sich sowohl am Hauptgerät als auch an der Fernbedienung befindet BUTTON
Taste nur am Hauptgerät <BUTTON>
Taste nur an der Fernbedienung [BUTTON]

Automatisches Einschalten

Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, schaltet es sich ein, wenn eine der unten stehenden Tasten außer ON/STANDBY (Ein/Standby) betätigt wird, und die entsprechende Operation wird ausgeführt.

  • < >
Das Disc-Fach öffnet sich.
  • für die verschiedenen Funktionen
Die Wiedergabe dieser Quelle startet.
  • [TUNER] (Tuner)
Die Wiedergabe des Tuners startet.

HINWEIS
Die Auto Power On-Funktion kann nicht mit iPods verwendet werden.

Auto-Funktionswahlschalter-Funktion

Wenn eine der unten stehenden Tasten gedrückt wird, wechselt die Funktion zur entsprechenden Funktion und die Wiedergabe dieser Quelle startet.

  • [CD ]
Die Funktion wechselt zu „CD“ und die CD beginnt mit der Wiedergabe.
  • [USB ]
Die Funktion wechselt zu „USB“ und der USB beginnt mit der Wiedergabe.
  • [iPod ]
Die Funktion wechselt zu „AUX1/Dock“ und der iPod beginnt mit der Wiedergabe.
  • [TUNER] (Tuner)
Die Funktion wechselt zu „TUNER“ und der zuletzt eingestellte Bereich wird abgestimmt.

Letzte Funktionsspeicherung

Diese Funktion speichert die Einstellungen, wie sie direkt vor dem Standby-Modus waren.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden die Einstellungen so wiederhergestellt, wie sie direkt vor dem Standby-Modus waren.

Zurücksetzen des Mikroprozessors

Führen Sie diesen Vorgang aus, wenn die Anzeige abnormal ist oder keine Operationen ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.

  1. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
  2. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose, während Sie gleichzeitig < > und <MENU/SET (Menü/Einstellen)> drücken.
  3. Drücken Sie [CLOCK] (Uhr).
    Die Anzeige „AM12:00“ blinkt.

Information
Wenn „AM12:00“ in Schritt 3 nicht blinkt, beginnen Sie erneut bei Schritt 1.

Verwenden eines Optimierungsfilters

Ein Optimierungsfilter, der auf die Eigenschaften der Lautsprecher (SC-M37) abgestimmt ist, kann verwendet werden.

  1. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen), um „SP OPTIMISE“ (Lautsprecher optimieren) auszuwählen.
  2. Verwenden Sie < > oder [ ], um „ON“ (EIN) oder „OFF“ (AUS) auszuwählen.
  3. Drücken Sie MENU/SET (Menü/Einstellen), um die Einstellung vorzunehmen.

[Wählbare Elemente]
ON (EIN) Die Wiedergabe wird für die Lautsprecher (SC-M37, mitgeliefert) optimiert.
OFF (AUS) Die Wiedergabe ist linear.

Information
Wenn die Funktion auf iPod eingestellt ist, kann die Einstellung nicht zwischen Ein und Aus umgeschaltet werden.

Fehlerbehebung

Sollte ein Problem auftreten, überprüfen Sie zuerst Folgendes:

  1. Sind die Anschlüsse korrekt?
  2. Wird das Gerät wie in der Bedienungsanleitung beschrieben betrieben?
  3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß?

Wenn dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Punkte. Sollte das Problem weiterhin bestehen, liegt möglicherweise eine Fehlfunktion vor.
Trennen Sie in diesem Fall sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr Kaufgeschäft.

[Allgemein]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
  • Externe Geräusche oder Störungen verursachen eine Fehlfunktion des Geräts.
  • Setzen Sie den Mikroprozessor zurück.
Anzeige nicht beleuchtet und kein Ton, wenn der Netzschalter auf „Ein“ steht.
  • Netzkabel nicht sicher eingesteckt.
  • Überprüfen Sie die Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts und den Anschluss des Netzsteckers an die Steckdose.
Anzeige leuchtet, aber kein Ton.
  • Wiedergabegerät und eingestellte Eingangsquelle stimmen nicht überein.
  • Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle aus.
  • Lautstärkeregler auf Minimum eingestellt.
  • Erhöhen Sie die Lautstärke auf einen geeigneten Pegel.
  • MUTING ist eingeschaltet.
  • MUTING ausschalten.
Anzeige ist aus.
  • Die Dimmer-Einstellung ist auf "OFF" (Aus) gesetzt.
  • Stellen Sie die Einstellung auf etwas anderes als "OFF" (Aus).
Gerät schaltet sich plötzlich aus und die Betriebsanzeige blinkt rot.
  • Schutzschaltung aufgrund eines Anstiegs der Innentemperatur aktiviert.
  • Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie, bis es vollständig abgekühlt ist, und schalten Sie es dann wieder ein.
  • Stellen Sie das Gerät an einen gut belüfteten Ort.
  • Aderleitungen zweier Lautsprecher berühren sich gegenseitig oder eine Aderleitung ragt aus dem Anschluss heraus und berührt die Rückseite des Geräts, wodurch die Schutzschaltung aktiviert wird.
  • Gerät ist beschädigt.
  • Ziehen Sie zuerst das Netzkabel ab, verdrillen Sie dann die Aderleitungen fest oder terminieren Sie die Lautsprecherkabel, und schließen Sie sie dann wieder an.
  • Schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an ein DENON Servicecenter.
[Fernbedienung]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn die Fernbedienung betätigt wird.
  • Batterien sind verbraucht.
  • Ersetzen Sie sie durch neue Batterien.
  • Sie bedienen außerhalb des angegebenen Bereichs.
  • Bedienen Sie innerhalb des angegebenen Bereichs.
  • Hindernis zwischen Haupteinheit und Fernbedienung.
  • Entfernen Sie das Hindernis.
  • Die Batterien sind nicht in der richtigen Richtung eingesetzt, wie durch die Polaritätsmarkierungen im Batteriefach angegeben.
  • Legen Sie die Batterien in der richtigen Richtung ein, gemäß den Polaritätsmarkierungen im Batteriefach.
  • Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Licht einer Inverter-Leuchtstofflampe usw.).
  • Stellen Sie das Gerät an einen Ort, an dem der Fernbedienungssensor keinem starken Licht ausgesetzt ist.
[CD]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
„00 Tr 00:00“ (00 Sp 00:00) wird auf dem Display angezeigt, obwohl eine CD eingelegt ist.
  • Die Disc ist nicht richtig eingelegt.
  • Legen Sie die Disc erneut ein.
Disc wird nicht abgespielt, wenn die Taste CD CD-Taste gedrückt wird.
  • Die Disc ist verschmutzt oder zerkratzt.
  • Wischen Sie den Schmutz von der Disc oder ersetzen Sie die Disc.
Ein bestimmter Teil einer Disc wird nicht abgespielt.
  • Die Disc ist verschmutzt oder zerkratzt.
  • Wischen Sie den Schmutz von der Disc oder ersetzen Sie die Disc.
Eine CD-R oder CD-RW Disc kann nicht abgespielt werden.
  • Die Disc wurde nicht finalisiert.
  • Finalisieren Sie die Disc und spielen Sie sie dann ab.
  • Die Aufnahmebedingungen sind schlecht oder die Qualität der Disc selbst ist mangelhaft.
  • Verwenden Sie eine korrekt aufgenommene Disc.
MP3- und WMA-Dateien können nicht abgespielt werden.
  • Die Dateiformate, Erweiterungen oder Einstellungen, die beim Erstellen der Disc vorgenommen wurden, sind nicht mit dem RCD-M37 kompatibel.
  • Erstellen Sie Discs mit Dateiformaten, Erweiterungen oder Einstellungen, die mit dem RCD-M37 kompatibel sind.
[Tuner]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
Beim Empfang von FM-Programmen ist ein durchgehendes Rauschen zu hören.
  • Antennenkabel ist nicht richtig angeschlossen.
  • Schließen Sie das Antennenkabel richtig an.
  • Schließen Sie eine Außenantenne an.
Beim Empfang von AM-Programmen ist ein Zischen oder durchgehendes Rauschen zu hören.
  • Dies kann Rauschen von einem Fernseher oder Störungen von einem Radiosender sein.
  • Schalten Sie den Fernseher aus.
  • Ändern Sie die Position und Richtung der AM-Schleifenantenne.
[iPod]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
iPod kann nicht abgespielt werden.
  • Wiedergabegerät und eingestellte Eingangsquelle stimmen nicht überein.
  • Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle aus.
  • Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
  • Erneut anschließen.
  • Das Netzteil des Control Dock für iPod ist nicht an die Steckdose angeschlossen.
  • Stecken Sie das Netzteil des Control Dock für iPod in eine Steckdose.
[USB]
Symptom Ursache Gegenmaßnahme
Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist, wird "USB" (USB) nicht angezeigt.
  • Das Gerät kann ein USB-Speichergerät nicht erkennen.
  • Überprüfen Sie die Verbindung.
  • Es ist ein USB-Speichergerät angeschlossen, das nicht den Massenspeicherklassen- oder MTP-Standards entspricht.
  • Schließen Sie ein USB-Speichergerät an, das den Massenspeicherklassen- oder MTP-Standards entspricht.
  • Es ist ein USB-Speichergerät angeschlossen, das das Gerät nicht erkennen kann.
  • Dies ist keine Fehlfunktion. DENON garantiert nicht, dass alle USB-Speichergeräte funktionieren oder mit Strom versorgt werden.
  • USB-Speichergerät ist über einen USB-Hub angeschlossen.
  • Schließen Sie das USB-Speichergerät direkt an den USB-Anschluss an.
Dateien auf einem USB-Speichergerät können nicht abgespielt werden.
  • Das USB-Speichergerät ist in einem anderen Format als FAT16 oder FAT32 formatiert.
  • Stellen Sie das Format auf FAT16 oder FAT32 ein. Einzelheiten entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des USB-Speichergeräts.
  • USB-Speichergerät ist in mehrere Partitionen unterteilt.
  • Bei mehreren Partitionen können nur Dateien abgespielt werden, die in der obersten Partition gespeichert sind.
  • Dateien sind in einem nicht kompatiblen Format gespeichert.
  • Nehmen Sie die Dateien in einem kompatiblen Format auf.
  • Sie versuchen, eine urheberrechtlich geschützte Datei abzuspielen.
  • Urheberrechtlich geschützte Dateien können auf diesem Gerät nicht abgespielt werden.

Technische Daten

Audio-Sektion
  • Leistungsverstärker
    Nennausgangsleistung:
30 W + 30 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz T.H.D 10%)
Tuner-Sektion
Empfangsfrequenzbereich: FM: 87.5 MHz ~ 107.9 MHz
AM: 520 kHz ~ 1710 kHz
Empfangsempfindlichkeit: FM: 1.5 μV/75 Ω/Ohm
AM: 20 μV
FM-Stereokanaltrennung: 35 dB (1 kHz)
CD-Sektion
Wiedergabefrequenzgang: 2 Hz ~ 20 kHz
Gleichlaufschwankungen: Unterhalb der Messgrenzen (± 0,001%)
Abtastfrequenz: 44.1 kHz
Uhr/Timer-Sektion
Uhrwerk: Quarzoszillator (Innerhalb von 1 ~ 2 Minuten pro Monat)
Timer: Täglicher/Einmal-Timer: Je ein System
Sleep-Timer: Maximal 90 Minuten
Allgemein
Stromversorgung: AC 120 V, 60 Hz
Leistungsaufnahme: 65 W
Ca. 0.3 W (Standby)
Maximale Außenabmessungen: 210 (B) x 115 (H) x 308.5 (T) mm (8-17/64" x 4-33/64" x 12-9/64")
Gewicht: 4.3 kg (9 lbs 7 oz)
Fernbedienung (RC-1097)
Fernbedienungsmethode: IR-Impulsmethode
Stromversorgung: Typ R03/AAA (zwei Batterien)
Maximale Außenabmessungen: 49 (B) x 220 (H) x 24 (T) mm (1-59/64" x 8-21/32" x 15/16")
Gewicht: 110 g (Ca. 3 oz) (einschließlich Batterien)
  • Zwecks Verbesserung können die Spezifikationen und das Design ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

SICHERHEITSHINWEISE

Vorsicht
RISIKO EINES STROMSCHLAGS
NICHT ÖFFNEN

Vorsicht
UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE IM INNEREN. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.

Stromschlaggefahr Der Blitzpfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannungen“ im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen, die ausreichend groß sein können, um ein Stromschlagrisiko für Personen darzustellen.
Warnung Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Literatur aufmerksam machen.

VerbrennungsgefahrWarnungVerbrennungsgefahr
UM DAS RISIKO VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.

Vorsicht
DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DIE DURCHFÜHRUNG VON VERFAHREN, DIE VON DEN HIERIN ANGEGEBENEN ABWEICHEN, KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENEXPOSITION FÜHREN.
DIESES PRODUKT DARF NUR VON ORDENTLICH QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL EINGESTELLT ODER REPARIERT WERDEN.

  • Laserklasse (IEC 60825-1:2001)
    Laserklasse Warnsymbol

Hinweise zur Handhabung

  • Vor dem Einschalten des Geräts
    Überprüfen Sie nochmals, ob alle Anschlüsse korrekt sind und keine Probleme mit den Verbindungskabeln bestehen.
  • Einige Schaltkreise werden auch dann mit Strom versorgt, wenn das Gerät im Standby-Modus ist. Wenn Sie verreisen oder längere Zeit nicht zu Hause sind, ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose.
  • Installationsort ausreichend belüften
    Wenn das Gerät längere Zeit in einem Raum mit Zigarettenrauch usw. steht, kann die Oberfläche des optischen Tonabnehmers verschmutzen, wodurch er die Signale nicht mehr richtig lesen kann.
  • Über Kondensation
    Wenn ein großer Temperaturunterschied zwischen dem Inneren des Geräts und der Umgebung besteht, kann sich Kondenswasser (Tau) an den Funktionsteilen im Inneren des Geräts bilden, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Lassen Sie in diesem Fall das Gerät ein bis zwei Stunden bei ausgeschaltetem Strom stehen und warten Sie, bis der Temperaturunterschied gering ist, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Hinweise zur Verwendung von Mobiltelefonen
    Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Geräts kann zu Rauschen führen. Bewegen Sie das Mobiltelefon in diesem Fall während des Betriebs von diesem Gerät weg.
  • Bewegen des Geräts
    Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Trennen Sie anschließend die Verbindungskabel zu anderen Systemgeräten, bevor Sie das Gerät bewegen.
  • Beachten Sie, dass die Abbildungen in dieser Anleitung zu Erklärungszwecken vom tatsächlichen Gerät abweichen können.

Hinweise zur Installation

Hinweis:
Um eine ordnungsgemäße Wärmeabfuhr zu gewährleisten, installieren Sie dieses Gerät nicht in einem engen Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder einer ähnlichen Umhausung.
Installation vermeiden: enges Regal

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

  1. Lesen Sie diese Anweisungen.
  2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
  3. Beachten Sie alle Warnungen.
  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
  7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
  8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern).
  9. Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten oder geerdeten Steckers. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
  10. Schützen Sie das Netzkabel davor, dass darauf getreten oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und an der Austrittsstelle aus dem Gerät.
  11. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Anbauteile/Zubehör.
  12. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Halterung oder Tisch. Wenn ein Wagen verwendet wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Wagen-/Gerätekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
  13. Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
  14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
  15. Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.

  • Die Belüftung sollte nicht behindert werden, indem die Lüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt werden.
  • Es dürfen keine offenen Flammenquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
  • Beachten und befolgen Sie die örtlichen Vorschriften zur Batterientsorgung.
  • Setzen Sie das Gerät weder tropfenden noch spritzenden Flüssigkeiten aus.
  • Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

HINWEIS ZUR VERWENDUNG

  • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Sorgen Sie für ausreichende Wärmeabfuhr bei der Installation in einem Rack.
  • Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie den Stecker fest, wenn Sie das Kabel abziehen.
  • Halten Sie das Gerät frei von Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
  • Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
  • Blockieren Sie nicht die Lüftungslöcher.
    * (Für Geräte mit Lüftungslöchern)
  • Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gerät gelangen.
  • Lassen Sie Insektizide, Benzol und Verdünner nicht mit dem Gerät in Berührung kommen.
  • Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät niemals.

Erste Schritte

Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Bewahren Sie es nach dem Lesen zur späteren Bezugnahme auf.

Information
Beachten Sie, dass die Abbildungen in dieser Anleitung zu Erklärungszwecken vom tatsächlichen Gerät abweichen können.

Zubehör

Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile zusätzlich zum Hauptgerät vorhanden sind:

Bedienungsanleitung 1
Servicestationsliste 1
Lautsprecherkabel (ca. 9,8 ft / 3 m)
2
Schaumstoffstopfen
2
Anti-Rutsch-Pads (8 Stk. / 1 Blatt)
1

Vor der Verwendung

Hinweise zur Installation

Die Qualität des vom Lautsprecher erzeugten Klangs wird durch die Größe und Art des Raumes sowie durch die Installationsmethode beeinflusst. Beachten Sie die unten aufgeführten Punkte, bevor Sie den Lautsprecher installieren.

  • Wenn der Bassklang überbetont wird, wenn die Lautsprecher direkt auf dem Boden aufgestellt werden, stellen Sie sie auf Betonblöcke oder andere feste Ständer.
  • Beachten Sie, dass das Aufstellen des Lautsprechers auf demselben Ständer oder Regal wie ein Plattenspieler zu Rückkopplungen führen kann.
  • Beachten Sie auch, dass, wenn sich ein Magnet oder ein Gerät, das magnetische Kraft erzeugt, in der Nähe befindet, die Wechselwirkung zwischen diesem Gerät und den Lautsprechern dazu führen kann, dass die Farben auf dem Fernseher fleckig werden.

  • Befestigen Sie die Lautsprecherkabel an der Wand o.ä., um zu vermeiden, dass Sie sich mit Händen oder Füßen daran verfangen und das Gerät herunterfällt.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheit nach der Installation der Lautsprecher überprüfen. Führen Sie danach regelmäßig Sicherheitsinspektionen durch, um sicherzustellen, dass die Lautsprecher nicht herunterfallen. DENON übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Unfälle, die durch eine unangemessene Wahl des Installationsortes oder unsachgemäße Installationsverfahren verursacht werden.

Akustikschaumstoff

Bei der Installation auf einem Schreibtisch oder in der Ecke Ihres Zimmers kann der Bass betont werden. Stecken Sie den Schall-Schaumstoffstopfen in den Bassreflexkanal auf der Rückseite des SC-M37.
Sie können den Bassklang mit der Menge des eingeführten Schall-Schaumstoffstopfens anpassen.

  • Stecken Sie den Schaumstoffstopfen nicht zu tief ein. Der Schaumstoffstopfen könnte hineinfallen und stecken bleiben.
  • Wenn der Schaumstoffstopfen nicht entfernt werden kann oder hineinfällt, stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein und wenden Sie sich an Ihren Kaufort oder Ihr nächstgelegenes Reparatur- und Anfragezentrum.

Installationsanleitung


Bringen Sie vier der mitgelieferten Anti-Rutsch-Pads an der Unterseite des Geräts an, wie in der obigen Abbildung gezeigt.

Reinigung

  • Verwenden Sie ein Wischtuch und wischen Sie leicht, um Schmutz vom Gehäuse und Bedienfeld zu entfernen.
    • Bei der Verwendung von chemisch behandelten Tüchern beachten Sie die dafür vorgesehenen Vorsichtsmaßnahmen.
  • Verwenden Sie kein Benzol, Verdünner oder andere organische Lösungsmittel oder Insektizide auf dem Hauptgerät, da diese eine Veränderung der Qualität oder Farbe verursachen können.

Weitere Hinweise

  • Eine übermäßige Erhöhung der Verstärkerlautstärke und das Abspielen mit verzerrtem Klang könnte den Verstärker und die Lautsprecher beschädigen. Genießen Sie den Klang auf einem angemessenen Lautstärkepegel.
  • Beachten Sie beim Bewegen des Geräts, dass das Anwenden starker Kraft auf die Lautsprecheroberfläche durch das Schutznetz den Lautsprecher beschädigen könnte.

Anschlüsse

Achten Sie beim Anschließen darauf, die Bedienungsanleitung des Verstärkers sorgfältig zu lesen und die Verbindung korrekt herzustellen.

  • Verbinden Sie die Eingangsanschlüsse auf der Rückseite des Lautsprechers mit den Lautsprecherausgängen des Verstärkers, indem Sie die Lautsprecherkabel (mitgeliefert) verwenden.
  • Verbinden Sie den Lautsprecher für den linken Kanal mit dem „L“-Anschluss am Verstärker, den Lautsprecher für den rechten Kanal mit dem „R“-Anschluss am Verstärker und achten Sie dabei auf die Polarität („+“ und „–“).
  • Es gibt verschiedene Arten von Lautsprecherausgängen an Verstärkern. Überprüfen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers.

  • Schalten Sie unbedingt den Verstärker aus, bevor Sie die Lautsprecher an den Verstärker anschließen.
  • Wenn die Polarität vertauscht ist, kann die Phase verschoben sein und der Klang kann keine Basskomponente haben, wodurch er unnatürlich wirken kann. Achten Sie darauf, die Polarität korrekt anzuschließen.

Anschlüsse
Verwenden Sie das mitgelieferte Lautsprecherkabel, um die Eingangsanschlüsse auf der Rückseite der Lautsprecher mit den Lautsprecherausgängen des Verstärkers zu verbinden.

  1. Verdrillen Sie die Drähte fest von Hand, damit sie nicht herausragen und Kurzschlüsse verursachen.
  2. Lösen Sie die Klemme durch Drehen nach links und führen Sie das Lautsprecherkabel durch das Loch in der Lautsprecherklemme ein.
  3. Ziehen Sie die Klemme durch Drehen nach rechts fest und überprüfen Sie, ob der Ader nicht aus dem Loch herausragt.

Information
Sobald die Anschlüsse hergestellt sind, ziehen Sie vorsichtig an den Lautsprecherkabeln, um zu überprüfen, ob sie sicher verbunden sind.


Lassen Sie die Adern zweier Lautsprecherkabel nicht miteinander in Berührung kommen. Dies würde die Verstärkerschaltung kurzschließen und den Verstärker beschädigen.

Entfernen des Lautsprechergitters

  • Das Gitter an der Vorderseite der Lautsprecher kann entfernt werden.
  • Zum Entfernen fassen Sie beide Seiten des Gitters und ziehen es nach vorne.
  • Zum Anbringen richten Sie die hervorstehenden Teile in den vier Ecken des Lautsprechergitters mit den Löchern in den vier Ecken des Gehäuses aus und drücken es hinein.

Technische Daten

Typ: 2-Wege · 2-Lautsprecher
Geringer Streufluss, Bassreflexbox
Frequenzbereich: 45 Hz ~ 40 kHz
Eingangsimpedanz: 6 Ω/ohms
Max. Eingangsleistung: 60 W (IEC), 120 W (PEAK)
Empfindlichkeit: 86 dB (1 W · 1 m)
Übergangsfrequenz: 3 kHz
Lautsprecher: 12 cm (4-3/4") Konus-Bass-Mitteltöner x 1
2,5 cm (1") Soft-Dome-Hochtöner x 1
Maximale Außenabmessungen: 145 (B) x 233 (H) x 234 (T) mm
(5-45/64" x 9-11/64" x 9-7/32")
Gewicht: 3.8 kg (8 lbs 6 oz)
  • Im Interesse der Produktverbesserung können Spezifikationen und Design ohne Vorankündigung geändert werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN


GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
NICHT ÖFFNEN


ZUR REDUZIERUNG DES RISIKOS EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE IM INNEREN. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.

Stromschlaggefahr Der Blitz mit Pfeilspitzensymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von unisolierten „gefährlichen Spannungen“ im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen, die von ausreichender Größe sein können, um eine Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darzustellen.
Warnung Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanweisungen in der Begleitliteratur des Geräts aufmerksam machen.

VerbrennungsgefahrVerbrennungsgefahr
UM DAS RISIKO VON FEUER ODER ELEKTRISCHEM SCHLAG ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.

HINWEIS ZUR VERWENDUNG

  • Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Sorgen Sie für ausreichende Wärmeabfuhr bei der Installation in einem Rack.
  • Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie den Stecker fest, wenn Sie das Kabel abziehen.
  • Halten Sie das Gerät frei von Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
  • Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
  • Blockieren Sie nicht die Lüftungslöcher.
    * (Für Geräte mit Lüftungslöchern)
  • Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gerät gelangen.
  • Lassen Sie Insektizide, Benzol und Verdünner nicht mit dem Gerät in Berührung kommen.
  • Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät niemals.

  • Die Belüftung sollte nicht behindert werden, indem die Lüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. abgedeckt werden.
  • Es dürfen keine offenen Flammenquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
  • Es sollte auf die Umweltaspekte der Batterientsorgung hingewiesen werden.
  • Setzen Sie das Gerät weder tropfenden noch spritzenden Flüssigkeiten aus.
  • Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Denon RCD-M37 - CD-RECEIVER Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis