Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna PG450 Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PG450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operator's manual Bedienungsanweisung
Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing
PG450
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen. Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
G G G G B B B B D D D D E E E E F F F F R R R R N N N N L L L L
benutzen.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna PG450

  • Seite 1 Operator’s manual Bedienungsanweisung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing PG450 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen. Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät G G G G B B B B D D D D E E E E F F F F R R R R N N N N L L L L benutzen.
  • Seite 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Explanation of warning levels WARNING! The machine can be a The warnings are graded in three levels. dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Indicates a hazardous Please read the operator’s manual situation which, if not avoided, will result...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Explanation of warning levels ....... 2 CONTENTS Contents ............... 3 PRESENTATION Dear Customer, ............ 4 Design and features ..........4 PG450 ..............4 WHAT IS WHAT? What is what on the grinder? ........ 5 MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General ..............6 Stop/run switch ............. 6 Emergency stop ...........
  • Seite 4: Presentation

    • PG450 is robust and easy to use • The machine is equipped with a floating cover. Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI • 1-phase ordered the construction of a factory for production of •...
  • Seite 5: What Is What

    Locking lever for handlebar adjustment 16 Lifting eye Emergency stop 17 Electric motor Overload lamp 18 Lift handle, motor - PG450 Stop/run switch 19 Floating cover Connection, quick connection for motor cable 20 Head lock screw Handle for angle joint...
  • Seite 6: Machine´s Safety Equipment

    MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General • Start the machine by turning the 0/1 knob to position 1 (drive). The machine will then start smoothly and accelerate to the set speed within 5 seconds. WARNING! Never use a machine with • Turn the start/stop knob to '0' (stop) to stop the faulty safety equipment.
  • Seite 7: General Safety Precautions

    OPERATING General safety precautions • Never drag the machine by means of the cord and never pull out the plug by pulling the cord. Hold the plug to disconnect the power cord. WARNING! This section describes basic • Never use the machine if any cable or plug is safety directions for using the machine.
  • Seite 8: Personal Safety

    OPERATING Personal safety • Heavy-duty, firm grip gloves. • Tight-fitting, heavy-duty and comfortable clothing that permits full freedom of movement. WARNING! Overexposure to vibration • Boots with steel toe-caps and non-slip sole. can lead to circulatory damage or nerve • Always have a first aid kit nearby.
  • Seite 9: Various Machine Modes

    OPERATING Various machine modes Handlebar adjustment The handle can be infinitely adjusted. The handle lock Operating position knobs are operated clockwise, counterclockwise or placed in idle postion. • Loosen the lock knobs and adjust the handle to desired position. Service position •...
  • Seite 10: Connect The Vacuum Cleaner

    835/33 Center 925/36 Lower 1000/39 Connect the vacuum cleaner Use a Husqvarna dust extraction system for complete dust control. • Connect the dust extractor to the machine. Use a 50 mm (2 inch) hose. • Loosen the locking knobs on the support foot.
  • Seite 11: Grinding Guide

    OPERATING Grinding guide Diamonds • Diamond grit size. • Number of segments under the machine. Background • Adding an additional abrasive (e.g. sand, silicone carbide) on the floor will increase wear. The diamond segment comprises usually of two Generally, the faster a diamond tool is worn down, the components: better the grinding efficiency.
  • Seite 12: The Motor's Direction Of Rotation

    Redi lock holder disc - Used to fasten metal-bonded diamond tools. Complete set - 3 Resin holder discs, 9 tools CAUTION! Husqvarna recommends three tools with single segment on each Redi lock holder disc when removing surfacing or normal concrete.
  • Seite 13 Change to the tool holder for plastic-bonded diamonds and use Husqvarna’s recommended tools for the HiPERFLOOR process. Apply HiPERHARD and allow it to cure in accordance with Husqvarna Change to a softer bonding agent but still use single recommendations. segments on the tool plate.
  • Seite 14: Changing The Diamonds

    OPERATING Changing the diamonds • The machine should always be stored in a dry place when not in use. Shut down the machine and disconnect the power plug. Transport Have a set of gloves ready, as diamond tools can get very hot.
  • Seite 15 OPERATING • Hold down the handle on the angle joint while Lifting eye simultaneously angling the upper part of the frame • Always use the machine mounted lifting eye when carefully forward. lifting. To ensure a balanced lift, use a spotter as support when lifting.
  • Seite 16: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting Starting • Reduce the pressure between grinding disc and floor WARNING! Please read the operator’s by pushing down the handle without lifting the grinding manual carefully and make sure you unit from the floor when starting. understand the instructions before using the machine.
  • Seite 17: Maintenance

    Use the number of diamonds recommended by Always clean all the equipment at the end of the working Husqvarna to reduce the stress on the grinder and the day. Do not use a high pressure washer to clean the user.
  • Seite 18: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data PG450 (1-phase, PG450 (1-phase, 100-120V) 220-240V) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Motor Power, kW/hp 2,2/3,0 2,2/3,0 1,5/2,0 1,5/2,0 Rated current, A Rated voltage, V 220-240 220-240 100-120 100-120 Weight, kg/lbs 109/240,3 109/240,3 109/240,3...
  • Seite 19: Eu Declaration Of Conformity

    TECHNICAL DATA EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Polish & Grind Equipment Brand Husqvarna Type/Model PG 450 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Seite 20: Uk Declaration Of Conformity

    TECHNICAL DATA UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Polish & Grind Equipment Brand Husqvarna Type/Model PG 450 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Seite 21: Symbolerklärung Symbole Am Gerät

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Erläuterung der Warnstufen WARNUNG! Das Gerät kann falsch Es bestehen drei unterschiedliche Warnstufen. oder nachlässig angewendet gefährlich WARNUNG! sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen WARNUNG! Zeigt eine Gefahrensituation führen. an, deren Nichtvermeidung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 22: Inhalt

    Erläuterung der Warnstufen ......... 21 INHALT Inhalt ..............22 VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 23 Konstruktion und Funktionen ........ 23 PG450 ..............23 WAS IST WAS? Was ist was am Schleifer? ........24 SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines ............25 Stopp-/Anlassschalter .......... 25 Nothalt ..............
  • Seite 23: Vorstellung

    VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! Konstruktion und Funktionen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Husqvarna Die Entwicklung von zuverlässigen und innovativen entschieden haben. Hochleistungstechnologien und eine umweltfreundliche Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre Produktfertigung sind die erklärten Ziele von Husqvarna.
  • Seite 24: Was Ist Was

    14 Verbindung, Vakuumschlauch Griff/Führungsholm 15 Befestigung für Motor/Schleifkopf Verriegelungshebel für die Lenkereinstellung 16 Lifting eye Nothalt 17 Elektromotor Überlastlampe 18 Hubhebel, Motor – PG450 Stopp-/Anlassschalter 19 Schwimmabdeckung Anschluss, Schnellanschluss für Motorkabel 20 Head-lock-Schraube Handgriff für Winkelanschluss 21 Satellitenscheiben 10 Stecker 22 Bürstenrasterung...
  • Seite 25: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines Handgriffs, ohne dass das Schleifgerät beim Start vom Boden angehoben wird. WARNUNG! Benutzen Sie nie ein Gerät mit defekter Sicherheitsausrüstung. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät den Kontrollanforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht ~1 mm...
  • Seite 26: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    BETRIEB Allgemeine Elektrische Sicherheit Sicherheitsvorschriften WARNUNG! An elektrisch betriebenen Geräten besteht stets die Gefahr von WARNUNG! In diesem Abschnitt werden elektrischen Schlägen. Ungünstige grundlegende Sicherheitsregeln Witterungsbedingungen sowie einen vorgestellt. Die folgenden Informationen Körperkontakt mit Blitzableiter und sind kein Ersatz für das Wissen, das ein metallischen Gegenständen vermeiden.
  • Seite 27: Persönliche Sicherheit

    BETRIEB Erdungsanweisungen Persönliche Sicherheit WARNUNG! Bei unsachgemäßem WARNUNG! Personen mit Anschluss besteht die Gefahr eines Blutkreislaufstörungen, die zu oft elektrischen Schlags. Wenden Sie sich Vibrationen ausgesetzt werden, laufen an einen qualifizierten Elektriker, wenn Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen Sie sich nicht sicher sind, ob das Gerät oder am Nervensystem davonzutragen.
  • Seite 28: Persönliche Schutzausrüstung

    BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung • Während des Schleifens muss das Gerät an einen Unterdrucksauger angeschlossen sein, damit der entstehende Staub abgesaugt wird. WARNUNG! Bei der Benutzung des Gerätes muss die vorgeschriebene • Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet persönliche Schutzausrüstung ist, wenn Sie die Diamantwerkzeuge wechseln, und angewendet werden.
  • Seite 29: Verschiedene Maschinenmodi

    BETRIEB Verschiedene Maschinenmodi Handgriffverstellung Der Handgriff ist stufenlos verstellbar. Die Sperrhebel des Betriebsposition Handgriffs werden im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn bedient oder in die Leerlaufposition gebracht. • Lösen Sie die Sperrhebel und bringen Sie den Handgriff in die gewünschte Position. Wartungsposition •...
  • Seite 30: Anschließen Des Unterdrucksaugers

    835/33 Mitte 925/36 Unten 1000/39 Anschließen des Unterdrucksaugers Verwenden Sie ein Husqvarna Staubabzugssystem, um den Staub unter Kontrolle zu halten. • Schließen Sie den Unterdrucksauger an das Gerät an. Einen 50 mm-Schlauch verwenden. • Lösen Sie die Feststellknöpfe am Stützfuß.
  • Seite 31: Anleitung Zum Schleifen

    BETRIEB Anleitung zum Schleifen Diamanten • Härtegrad des Bindemittels. • Körnung Hintergrund • Anzahl der Schleifkörper Das Diamantsegment besteht normalerweise aus zwei • Das Aufbringen zusätzlichen Schleifmittels auf den Komponenten: Boden (Sand, Karborund) erhöht den Verschleiß • Diamanten (auch Diamantkristalle oder Körnung zusätzlich.
  • Seite 32: Motordrehrichtung

    Metallbindung Redi Lock Halterscheibe – Wird verwendet, um metallgebundene Diamantwerkzeuge zu befestigen. Komplettsatz – 3 harzgebundene Halterscheiben, 9 ACHTUNG! Husqvarna empfiehlt für das Entfernen von Werkzeuge Belägen oder normalem Beton drei Werkzeuge mit einzelnen Segmenten auf jeder Redi Lock Halterscheibe.
  • Seite 33: Empfehlungen Von Husqvarna Für Das Schleifen Vor Hiperfloor

    Verwenden Sie beim Schleifen der ersten Stufe einzelne Segmente auf der Werkzeugplatte. Wechseln Sie zum Werkzeughalter für kunststoffgebundene Diamanten, und verwenden Sie die von Husqvarna empfohlenen Werkzeuge für den HiPERFLOOR Prozess. Verwenden Sie Wechseln Sie zu weicherem Bindematerial, HiPERHARD, und warten Sie, bis es gemäß den verwenden Sie aber immer noch einzelne Segmente auf der Werkzeugplatte.
  • Seite 34: Auswechseln Der Diamanten

    BETRIEB Auswechseln der Diamanten • Bewahren Sie das Gerät für Kinder und Unbefugte unzugänglich in einem abschließbaren Raum auf. Schalten Sie das gerät aus, und ziehen Sie den • Die Maschine ist an einem trockenen Ort zu lagern. Netzstecker aus der Steckdose. Transport Schutzhandschuhe bereithalten, da die Diamanten sehr heiß...
  • Seite 35 BETRIEB • Halten Sie den Handgriff am Winkelgelenk nach das Gleichgewicht zu verlieren, heben Sie die unten, und biegen Sie den oberen Teil des Rahmens Maschine mit Hilfe einer zweiten Person an. vorsichtig nach vorn Sichern der Maschine • Die Maschine verfügt über Löcher zum Verzurren am Fahrzeug während des Transports.
  • Seite 36: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Vor dem Start Handgriffs, ohne dass das Schleifgerät beim Start vom Boden angehoben wird. WARNUNG! Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.
  • Seite 37: Störungsbeseitigung

    Arbeitstags. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Stromaufnahme durch den Motor begleitet. Hochdruckreiniger. Verwenden Sie die von Husqvarna empfohlene Damit das Gerät immer ausreichend gekühlt wird, Anzahl an Diamanten, um Belastungen der müssen die Kühlluftöffnungen frei und sauber gehalten Schleifmaschine und des Benutzers zu reduzieren.
  • Seite 38: Geräuschemissionen

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten PG450 (1-phasig, PG450 (1-phasig, 220-240 V) 100-120 V) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Motorleistung, kW/PS 2,2/3,0 2,2/3,0 1,5/2,0 1,5/2,0 Nennstrom, A Nennspannung, V 220-240 220-240 100-120 100-120 Gewicht, kg/lbs 109/240,3 109/240,3 109/240,3 109/240,3...
  • Seite 39: Eg-Konformitätserklärung

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, versichert hiermit, dass die Bodenschleifmaschine Husqvarna PG450 von den Seriennummern des Baujahrs 2022 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, gefolgt von der Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entspricht: •...
  • Seite 40: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate Il existe trois niveaux d'avertissement. peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves AVERTISSEMENT! voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
  • Seite 41: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire ............. 41 PRÉSENTATION Cher client, ............42 Conception et propriétés ........42 PG450 ..............42 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Composants de la meule ........43 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités ............44 Bouton stop/run ............ 44 Arrêt d’urgence .............
  • Seite 42: Présentation

    La machine est utilisée pour le meulage et le polissage des sols en béton et d’autres matériaux Husqvarna AB est une entreprise suédoise qui a vu le durs. jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets.
  • Seite 43: Quels Sont Les Composants

    Arrêt d’urgence 16 Œillet de levage Témoin de surcharge 17 Moteur électrique Bouton stop/run 18 Poignée de levage, moteur - PG450 Raccordement, raccordement rapide pour le câble du 19 Couvercle flottant moteur 20 Vis HC Poignée pour joint à angle...
  • Seite 44: Équipement De Sécurité De La Machine

    ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités • Démarrez la machine en tournant le bouton 0/1 afin qu’il soit sur la position 1 (entraînement). La machine démarre alors sans à-coups et accélère jusqu’à AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une atteindre la vitesse réglée dans les 5 secondes. machine dont les équipements de •...
  • Seite 45: Instructions Générales De Sécurité

    COMMANDE Instructions générales de Sécurité électrique sécurité AVERTISSEMENT! Il existe toujours un risque de choc avec les machines AVERTISSEMENT! Le présent chapitre électriques. Évitez de travailler par décrit les consignes de sécurité de base mauvais temps ainsi que tout contact du relatives à...
  • Seite 46: Sécurité Du Personnel

    COMMANDE Sécurité du personnel Instructions de mise à la terre AVERTISSEMENT! Un mauvais AVERTISSEMENT! Une exposition branchement risque de provoquer un excessive aux vibrations peut entraîner choc électrique. Contactez un électricien des troubles circulatoires ou nerveux diplômé si vous n'êtes pas sûr que chez les personnes sujettes à...
  • Seite 47: Équipement De Protection Personnelle

    COMMANDE Équipement de protection personnelle • Pendant le meulage, il convient de raccorder la machine à un aspirateur pour l'évacuation de la poussière. AVERTISSEMENT! Un équipement de protection personnelle homologué doit • Assurez-vous que la machine est hors tension impérativement être utilisé lors de tout lorsque vous remplacez des outils diamantés en travail avec la machine.
  • Seite 48: Divers Modes De La Machine

    COMMANDE Divers modes de la machine Poignée réglable La poignée est réglable en continu. Les leviers de Position d’utilisation verrouillage de la poignée tournent dans les sens horaire et antihoraire, et peuvent être placés en position de repos. • Desserrez les leviers de verrouillage et positionnez la poignée dans la position souhaitée.
  • Seite 49: Brancher L'aspirateur

    835/33 Central 925/36 Inférieur 1000/39 Brancher l'aspirateur. Pour une maîtrise complète des poussières, utilisez un système d'extraction Husqvarna. • Raccorder l'aspirateur à la machine. Utilisez une buse de 50 mm. • Desserrez les boutons de verrouillage du pied d’appui. Veiller à ce que les filtres de l'aspirateur soient en bon état et propres.
  • Seite 50: Guide De Meulage

    COMMANDE Guide de meulage Diamants • Taille des grains de diamant. • Nombre de segments sous la machine. Historique • L’addition d’un agent abrasif sur le sol (par ex. du sable ou du carbure de silicone) augmentera l’usure. Le segment en diamant est généralement composé des En général, plus vite un outil diamanté...
  • Seite 51: Sens De Rotation Du Moteur

    Disque support Redi lock - utilisé pour fixer des outils Kit complet - 3 Resin holder disc, 9 outils diamantés à liant métallique. REMARQUE! Husqvarna recommande l’utilisation de trois outils à segment simple sur chaque disque support Redi lock pour retirer le béton normal ou meuler les surfaces en béton.
  • Seite 52 Changez de support d’outil et passez à des diamants à liant plastique et utilisez les outils recommandés par Husqvarna pour le procédé HiPERFLOOR. Appliquez de l’HiPERHARD et laissez-le durcir, conformément Passez à un liant plus doux, mais utilisez toujours des aux recommandations d’Husqvarna.
  • Seite 53: Remplacement Des Diamants

    COMMANDE Remplacement des diamants • Stockez l'équipement dans un endroit verrouillé afin de le maintenir hors de portée des enfants et de toute Éteindre la machine et débrancher la prise d'alimentation. personne incompétente. Veiller à avoir une paire de gants à disposition. Les •...
  • Seite 54 COMMANDE • Appuyez sur la poignée au niveau du joint à angle, Œillet de levage tout en inclinant avec précaution vers l’avant la partie • Pour soulever la machine, toujours utiliser l'œilleton supérieure du châssis. de levage dont elle est munie. Pour assurer un bon équilibre, demandez à...
  • Seite 55: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant de démarrer la machine Démarrage • Réduisez la pression entre le disque de meulage et le AVERTISSEMENT! Lire attentivement et sol en appuyant sur la poignée sans que l’unité de bien assimiler le manuel d’utilisation meulage ne quitte le sol au démarrage. avant d’utiliser la machine.
  • Seite 56: Entretien

    Ne pas utiliser de nettoyeur haute Utilisez le nombre de diamants recommandés par pression pour le nettoyage de la machine. Husqvarna pour réduire la contrainte sur la meuleuse et l’utilisateur. Pour que le refroidissement de la machine fonctionne correctement, les ouvertures de l’air de refroidissement...
  • Seite 57: Émissions Sonores

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques PG450 (monophasé, 220-240 V) PG450 (monophasé, 100-120 V) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Puissance du moteur, kW/hp 2,2/3,0 2,2/3,0 1,5/2,0 1,5/2,0 Courant nominal, A Tension nominale, V 220-240 220-240 100-120 100-120 Poids, kg/lbs...
  • Seite 58: Déclaration Ce De Conformité

    Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que la surfaceuse Husqvarna PG450, à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2014 et ultérieurement (l’année est clairement indiquée sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série), est conforme aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : •...
  • Seite 59: Verklaring Van De Symbolen Symbolen Op De Machine

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: Toelichting op de waarschuwingsniveaus WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt De waarschuwingen zijn onderverdeeld in drie niveaus. gebruikt, kan het een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig letsel of WAARSCHUWING! overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Seite 60: Inhoud

    Toelichting op de waarschuwingsniveaus ..... 59 INHOUD Inhoud ..............60 PRESENTATIE Beste klant! ............61 Ontwerp en eigenschappen ........ 61 PG450 ..............61 WAT IS WAT? Wat is wat op de slijpmachine? ......62 VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen ............. 63 Stop/run-schakelaar ..........63 Noodstop ..............
  • Seite 61: Presentatie

    Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te gebruiksaanwijzing grondig te lezen. Neem contact op volgen kunt u de levensduur van uw machine én de met uw dealer of Husqvarna wanneer u meer informatie tweedehands waarde aanzienlijk verlengen. Mocht u uw nodig hebt.
  • Seite 62: Wat Is Wat

    14 Aansluiting, vacuümslang Handgreep/stuur 15 Hulpstuk voor motor/slijpkop Vergrendelhendel voor stuurinstelling 16 Hefoog Noodstop 17 Elektromotor Waarschuwingslampje voor overbelasting 18 Handgreepstang, motor - PG450 Stop/run-schakelaar 19 Zwevende afdekking Aansluiting, snelkoppeling voor motorkabel 20 Head lock-bout Hendel voor hoekverbinding 21 Satellietschijven 10 Stekker...
  • Seite 63: Veiligheidsuitrusting Voor De Machine

    VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE Algemeen • Verlaag bij het starten de druk tussen de slijpschijf en de vloer door de handgreep omlaag te duwen zonder de slijpunit van de grond omhoog te laten komen. WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneer de veiligheidsuitrusting defect is.
  • Seite 64: Algemene Veiligheidsinstructies

    BEDIENING Algemene veiligheidsinstructies Elektrische veiligheid WAARSCHUWING! Bij elektrische WAARSCHUWING! In dit hoofdstuk machines bestaat altijd het risico dat u worden de basisveiligheidsregels voor een schok krijgt. Voorkom ongunstige het gebruik van de machine behandeld. weersomstandigheden en lichamelijk De gegeven informatie kan nooit de contact met een bliksemafleider of kennis vervangen die een vakman via metalen voorwerpen.
  • Seite 65: Persoonlijke Veiligheid

    BEDIENING Aardingsinstructies Persoonlijke veiligheid WAARSCHUWING! Bij een verkeerde WAARSCHUWING! Als men teveel wordt aansluiting bestaat de kans op een blootgesteld aan trillingen, kan dit tot elektrische schok. Neem contact op met bloedvat- en zenuwbeschadigingen een erkende elektromonteur als u twijfelt leiden bij personen die een slechte of het apparaat goed is geaard.
  • Seite 66: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    BEDIENING Persoonlijke veiligheidsuitrusting drukt u de noodstopknop in en koppelt u de voedingskabel los van het stopcontact. • Demonteer de diamantschijven na elke slijpactiviteit. WAARSCHUWING! Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde • Zorg ervoor dat de borstellijst heel en schoon is en dat persoonlijke beschermingsuitrusting deze de verbinding met de vloer goed afdicht.
  • Seite 67: Verschillende Machinemodi

    BEDIENING Verschillende machinemodi Verstelling stuurhendel De stuurhendel is traploos regelbaar. De Gebruiksstand vergrendelknoppen van de handgreep worden rechtsom of linksom gedraaid, of worden in de neutrale stand geplaatst. • Draai de vergrendelknoppen los en zet de handgreep in de gewenste stand. Onderhoudsstand •...
  • Seite 68: Sluit De Stofzuiger Aan

    835/33 Midden 925/36 Onder 1000/39 Sluit de stofzuiger aan. Gebruik een Husqvarna-stofopvangsysteem om alle stof onder controle te houden. • Sluit de stofzuiger aan op de machine. Gebruik een slang van 50 mm. • Maak de vergrendelknoppen op de steunvoet los.
  • Seite 69: Aanwijzingen Voor Het Slijpen

    BEDIENING Aanwijzingen voor het slijpen • Grootte van de diamantkorrel. • Aantal segmenten onder de machine. Diamanten • Het toevoegen van extra schuurmiddel (bv. zand, siliciumcarbide) op de vloer bevordert de slijtage. Achtergrond Over het algemeen geldt dat hoe sneller een Het diamantsegment bestaat meestal uit twee diamantschijf afslijt, hoe efficiënter het slijpen werkt.
  • Seite 70: Rotatierichting Van De Motor

    Redi Lock-schijfhouder - wordt gebruikt om Volledige set - 3 Resin holder discs , 9 schijven metaalgebonden diamantschijven te bevestigen. N.B.! Husqvarna raadt aan om drie schijven met een enkel segment te gebruiken op elke Redi Lock- schijfhouder bij het afslijpen van een oppervlaklaag of normaal beton.
  • Seite 71 Wissel dan de schijfhouder en gebruik de houder voor kunststofgebonden diamantschijven en gebruik de door Husqvarna aanbevolen schijven voor het HiPERFLOOR-proces. Breng HiPERHARD aan en Wissel vervolgens naar een zachter bindmiddel, maar laat deze uitharden volgens de aanbevelingen van gebruik nog steeds de enkele segmenten op de schijfplaat.
  • Seite 72: Vervangen Van De Diamanten

    BEDIENING Vervangen van de diamanten • Sla de apparatuur op in een afsluitbare ruimte zodat het buiten het bereik is van kinderen en onbevoegde Schakel de machine uit en haal de stekker uit het personen. stopcontact. • Stal de machine altijd op een droge plaats wanneer ze Zorg dat u handschoenen binnen bereik hebt, aangezien niet wordt gebruikt.
  • Seite 73 BEDIENING • Houd de hendel op de hoekverbinding omlaag en Hefoog draai tegelijkertijd de bovenzijde van het frame • Maak bij het optillen van de machine altijd gebruik van voorzichtig naar voren. het aanwezige hijsoog. Om gebalanceerd te kunnen tillen, moet u dit altijd samen met iemand anders doen.
  • Seite 74: Starten En Stoppen

    STARTEN EN STOPPEN Voor de start Starten • Verlaag bij het starten de druk tussen de slijpschijf en WAARSCHUWING! Neem de de vloer door de handgreep omlaag te duwen zonder gebruiksaanwijzing grondig door en de slijpunit van de grond omhoog te laten komen. gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
  • Seite 75: Onderhoud

    Maak altijd de complete apparatuur schoon aan het einde Gebruik het aantal door Husqvarna aanbevolen van de werkdag. Gebruik geen hogedrukspuit om de diamantschijven om de belasting op de slijpmachine machine te reinigen.
  • Seite 76: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens PG450 (1-fasig 220-240 V) PG450 (1-fasig 100-120 V) 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Motorvermogen, kW/hp 2,2/3,0 2,2/3,0 1,5/2,0 1,5/2,0 Nominale stoom, A Nominale spanning, V 220-240 220-240 100-120 100-120 Gewicht, kg/lbs 109/240,3 109/240,3...
  • Seite 77: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart onder alleenverantwoordelijkheid dat de vloerslijpmachine Husqvarna PG450 met serienummers van 2014 en later (het jaartal staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het serienummer) voldoet aan de eisen die in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD zijn opgenomen: •...
  • Seite 80 www.husqvarnacp.com GB - Original instructions, DE - Originalanweisungen, FR - Instructions d’origine, NL - Originele instructies 1143369-20 ´®z+ZjT¶0®¨ ´®z+ZjT¶0®¨ 2022-10-14...

Inhaltsverzeichnis