Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZGG35214 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZGG35214:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
EN
Benutzerinformation
DE
Istruzioni per l'uso
IT
Hob
Kochfeld
Piano cottura
ZGG35214
IT
2
15
30

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZGG35214

  • Seite 1 User Manual Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Kochfeld Piano cottura ZGG35214...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Children of less than 3 years should be kept away unless • continuously supervised. General Safety The appliance and its accessible parts become hot during use. • Do not touch the heating elements. Do not operate the appliance by means of an external timer or • separate remote-control system. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Safety Instructions

    • Seal the cut surfaces with a sealant to this appliance. prevent moisture to cause swelling. • Remove all the packaging. • Protect the bottom of the appliance from • Do not install or use a damaged appliance. steam and moisture. www.zanussi.com...
  • Seite 4: Electrical Connection

    • When you place food into hot oil, it may • If the mains socket is loose, do not connect splash. the mains plug. www.zanussi.com...
  • Seite 5 • To repair the appliance contact an • The use of a gas cooking appliance results Authorised Service Centre. in the production of heat and moisture. • Use original spare parts only. Provide good ventilation in the room where the appliance is installed. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Product Description

    ( 2. Keep the control knob pushed for equal or less than 10 seconds. This lets the thermocouple warm up. If not, the gas supply is interrupted. 3. Adjust the flame after it is regular. A) Burner cap www.zanussi.com...
  • Seite 7: Hints And Tips

    CAUTION! Burner Diameter of Make sure that the bottoms of pots cookware do not stand above the control knob, (mm) otherwise the flame heats the control knob up. Rapid 180 - 240 Auxiliary 80 - 160 www.zanussi.com...
  • Seite 8: Care And Cleaning

    There is no spark when you try to The hob is not connected to an Check if the hob is correctly con- activate the spark generator. electrical supply or it is connec- nected to the electrical supply. ted incorrectly. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Labels Supplied With The Accessories Bag

    SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A) Stick it on Guarantee Card and send this C) Stick it on instruction booklet. part (if applicable). B) Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). www.zanussi.com...
  • Seite 10: Installation

    G 1/2". Screw the parts without force, adjust the connection in the necessary direction and tighten everything. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Adjustment Of Minimum Level

    Make sure that the ground connection agrees with the standards and regulations. • Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. www.zanussi.com...
  • Seite 12: Possibilities For Insertion

    Rapid Auxiliary Other technical data Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 4,0 kW TOTAL POWER: Gas replacement: G30 (3+) 28-30 mbar = 276 g/h G31 (3+) 37 mbar = 271 g/h Electric supply: 230 V ~ 50 Hz www.zanussi.com...
  • Seite 13: Energy Efficiency

    • If it is possible, always put the lids on the cookware. • When the liquid starts to boil, turn down the flame to barely simmer the liquid. • If it is possible, use a pressure cooker. Refer to its user manual. www.zanussi.com...
  • Seite 14: Environment Concerns

    Return the product to your the packaging in applicable containers to local recycling facility or contact your municipal recycle it. Help protect the environment and office. human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com...
  • Seite 15: Sicherheitsinformationen

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern • ohne Aufsicht erfolgen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht • ständig beaufsichtigt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Allgemeine Sicherheit

    Überspannungskategorie III gewährleistet sein. Dies gilt nicht für das Erdungskabel. Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf, dass es • keinen direkten Kontakt mit Teilen hat, die Temperaturen erreichen können, die mehr als 50 °C über der Raumtemperatur liegen. Verwenden Sie ansonsten Isolierschläuche. www.zanussi.com...
  • Seite 17: Sicherheitsanweisungen

    Die Trenneinrichtung muss Stromversorgung getrennt werden. mit einer Kontaktöffnungsbreite von • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen mindestens 3 mm ausgeführt sein. Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. www.zanussi.com...
  • Seite 18: Gasanschluss

    • Erhitzte Öle und Fette können brennbare • Bei längerer Benutzung des Geräts kann Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und eine zusätzliche Belüftung erforderlich erhitzte Gegenstände beim Kochen mit werden (Öffnen eines Fensters oder Fetten und Ölen von diesen fern. www.zanussi.com...
  • Seite 19: Entsorgung

    Wasser- oder Dampfstrahl. • Verwenden Sie ausschließlich • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, Originalersatzteile. feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie Gerätebeschreibung Kochfeldanordnung Starkbrenner Hilfsbrenner Kochzonen-Einstellknöpfe Kochzonen-Einstellknopf Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Zündstellung/maximale Gaszu- Keine Gaszufuhr/ausgeschal- fuhr minimale Gaszufuhr www.zanussi.com...
  • Seite 20: Täglicher Gebrauch

    Position für die maximale Gaszufuhr Abschalten des Brenners Drehen Sie zum Abschalten des Brenners den 2. Halten Sie den Einstellknopf bis zu 10 Knopf in die Aus-Position Sekunden lang gedrückt. In dieser Zeit wird das Thermoelement erwärmt. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Tipps Und Hinweise

    Oberfläche beeinträchtigen die Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht. • Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Allgemeine Informationen Reinigung der Kochfeldoberfläche. • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. • Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Regelmäßige Wartung

    Mögliche Ursache Abhilfe Es wird kein Funke erzeugt, wenn Das Kochfeld ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Kochfeld ord- Sie den Funkenerzeuger betäti- ordnungsgemäß an die Span- nungsgemäß an die Spannungs- gen. nungsversorgung angeschlossen. versorgung angeschlossen ist. www.zanussi.com...
  • Seite 23 Sie sich an den Händler oder Garantieheft. einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten an, die Sie auf dem Typenschild finden. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld richtig bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während www.zanussi.com...
  • Seite 24: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    100 cm² offen oder installieren Sie eine mechanische Abzugshaube. Je nach geltenden Bestimmungen kann der Anschluss fest oder durch Verwendung eines flexiblen Edelstahlrohrs erfolgen. Bei Verwendung flexibler Metallrohre muss darauf geachtet werden, dass sie nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommen oder www.zanussi.com...
  • Seite 25 • Vergewissern Sie sich, dass die 3. Entfernen Sie die Düsen mit einem Netzspannung und -frequenz in Ihrer Region Steckschlüssel 7 und ersetzen Sie sie mit den auf dem Typenschild angegebenen durch für die verwendete Gasart geeignete Anschlusswerten übereinstimmen. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Montage Des Kochfelds Unter Der Dunstabzugshaube

    Betriebstemperatur geeignet ist. Der gelb-grüne Wird das Kochfeld unter einer Erdleiter muss ca. 2 cm länger als der braune Abzugshaube montiert, sehen Sie in (bzw. schwarze) Phasenleiter sein. der Montageanleitung der Abzugshaube nach, welcher Mindestabstand zwischen den Geräten eingehalten werden muss. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Einbaumöglichkeiten

    Sonstige technische Daten Gas – Original: G20 (2H) 20 mbar = 4,0 kW GESAMTLEISTUNG: Gas – Ersatz: G30 (3+) 28-30 mbar = 276 g/Std. G31 (3+) 37 mbar = 271 g/Std. Netzanschluss: 230 V ~, 50 Hz Gerätekategorie: II2H3+ www.zanussi.com...
  • Seite 28: Energieeffizienz

    • Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge. • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. • Drehen Sie, sobald die Flüssigkeit zu kochen beginnt, die Flamme so weit zurück, dass die Flüssigkeit nur leicht köchelt. www.zanussi.com...
  • Seite 29 Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...
  • Seite 30 Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i • bambini, consigliamo di attivarlo. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere • eseguiti dai bambini senza supervisione. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non • costantemente supervisionati. www.zanussi.com...
  • Seite 31: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi che non • sia a contatto diretto (ad es. mediante l'impiego di manicotti di www.zanussi.com...
  • Seite 32: Istruzioni Di Sicurezza

    Tirare sempre Rischio di incendio e scossa dalla spina. elettrica. • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, • Tutti i collegamenti elettrici devono essere fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi realizzati da un elettricista qualificato. www.zanussi.com...
  • Seite 33: Collegamento Gas

    • Usare esclusivamente gli accessori in dotazione con l'apparecchiatura. zone di cottura. Possono diventare roventi. • Non mettere in funzione l'apparecchiatura • Non utilizzare un diffusore di fiamma sul bruciatore. con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Disposizione della superficie di cottura Bruciatore rapido Bruciatore ausiliario Manopole di regolazione Manopola di regolazione Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione posizione di accensione/ alimentazione gas assente/ alimentazione massima del gas posizione di spento www.zanussi.com...
  • Seite 35: Utilizzo Quotidiano

    1. Premere la manopola di regolazione e Il generatore di scintille si avvia in ruotarla in senso antiorario fino alla modo automatico all'accensione delle prese, dopo l'installazione o posizione massima ( dopo un'interruzione di corrente. È normale. www.zanussi.com...
  • Seite 36: Consigli E Suggerimenti Utili

    • Usare sempre pentole con il fondo pulito. • I graffi o le macchie scure sulla superficie asciugarle con un panno morbido. non compromettono il funzionamento del piano di cottura. • Usare un prodotto di pulizia speciale adatto alla superficie del piano di cottura. www.zanussi.com...
  • Seite 37: Risoluzione Dei Problemi

    è collegato corret- rete elettrica. tamente. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzio- namento sia dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettri- cista qualificato. www.zanussi.com...
  • Seite 38 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A) Attaccarla sul Foglietto di garanzia ed C) Attaccarla sul libretto di istruzioni. inviare questa parte (ove prevista). B) Attaccarla sul Foglietto di garanzia e conservare questa parte (ove prevista). www.zanussi.com...
  • Seite 39: Prima Dell'installazione

    UNI alimentazione del gas. EN 12864. Il collegamento regolabile è fissato alla rampa per mezzo di un dado filettato G 1/2". Avvitare le parti senza forzare, regolare il raccordo nella direzione voluta e serrare il tutto. www.zanussi.com...
  • Seite 40: Cavo Di Collegamento

    Tirare sempre dalla spina. • Collegando l'apparecchiatura a una prolunga, adattatore o presa multipla esiste il rischio di incendio. Accertarsi che il collegamento di messa a terra sia in linea con le disposizioni e le norme in vigore. www.zanussi.com...
  • Seite 41: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dimensioni del piano di cottura Larghezza 290 mm Profondità 510 mm Diametri bypass BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Rapido Ausiliario www.zanussi.com...
  • Seite 42: Efficienza Energetica

    Anteriore centrale - Ausiliario non applicabile (EE gas burner) Efficienza energetica del piano di cottura 60.4% a gas (EE gas hob) EN 30-2-1: Apparecchiature di cottura a gas per uso domestico - Parte 2-1: Uso razionale dell'energia - Generale www.zanussi.com...
  • Seite 43: Risparmio Energetico

    Portare il prodotto al punto di riciclaggio più riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la vicino o contattare il comune di residenza. salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non www.zanussi.com...
  • Seite 44 www.zanussi.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Zgg35214xa

Inhaltsverzeichnis