Seite 1
ELEKTRISCHE REINIGUNGSBÜRSTE SRB 6 A1 ELEKTRISCHE REINIGUNGSBÜRSTE BROSSE DE NETTOYAGE ÉLECTRIQUE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Mode d’emploi et consignes de sécurité SPAZZOLA ELETTRICA Istruzioni per l’uso e indicazioni relative alla sicurezza IAN 359282_2007...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs gemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 2 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
Geräteteilen fern, wenn das Gerät in Betrieb ist. Verwenden Sie dieses Gerät nur wie in dieser Bedienungs- ► anleitung beschrieben. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke. Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsge- fahr. SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Seite 7
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. ► Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver- schlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. ■ 4 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Gerätebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappseite) Handteil Ein-/Ausschalter Batteriehalterung Batteriefachverschluss Batterien Scheuerschwammaufsatz (mit Pad) Bürstenaufsatz für Spalten Bürstenaufsatz klein Bürstenaufsatz groß Aufsatzhalterung SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Batterie- halterung 4. Legen Sie die neuen Batterien gemäß der in der Batteriehalterung ange- gebenen Polarität ein (siehe Abb. 3 und 4). − − − Abb.3 Abb.4 ■ 6 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
, bis er spürbar einrastet. Achten Sie dabei darauf, dass die beiden Arretierungen an der Aufsatzhalterung in die passenden Ausspa- rungen am Aufsatz gleiten (siehe Abb. 6). SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 7 ■...
Bereich. Geben Sie bei Bedarf während der Benutzung mehr Wasser und/oder Reinigungsmittel auf den zu reinigenden Bereich. ♦ Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung aus, indem Sie erneut den Ein-/ Ausschalter drücken. ■ 8 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
Nehmen Sie die Batterien aus dem Handteil (siehe Kapitel Batterien einlegen / wechseln). ♦ Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 9 ■...
Technische Daten Spannungsversorgung 4 x 1,5 V (Gleichstrom) Batterietyp 1,5 V Typ Micro AA, LR6 Schutzklasse III / (Schutz durch Kleinspannung) IPX7 (Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen Schutzart in Wasser) ■ 10 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 12 │ DE │ AT │ CH SRB 6 A1...
IAN 359282_2007 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SRB 6 A1 DE │ AT │ CH │ 13 ■...
à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 16 │ FR │ CH SRB 6 A1...
Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans ► ce mode d'emploi. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins. En cas d'usage abusif de l'appareil, il existe un risque de blessures. SRB 6 A1 FR │ CH │ 17...
Seite 21
Conservez les piles hors de portée des enfants. Les enfants ► pourraient mettre les piles dans la bouche et les avaler. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. ■ 18 │ FR │ CH SRB 6 A1...
4. Mettez les piles neuves en place en respectant la polarité indiquée dans le support de piles (voir les fig. 3 et 4). − − − Fig. 3 Fig. 4 ■ 20 │ FR │ CH SRB 6 A1...
Veillez à ce que les deux dispositifs de retenue sur le porte-embout glissent dans les évidements correspondants sur l'embout (voir fig. 6). SRB 6 A1 FR │ CH │ 21 ■...
Pendant l'utilisation, ajoutez si nécessaire plus d'eau et/ ou de produit nettoyant sur la zone à nettoyer. ♦ Après l'utilisation, éteignez l'appareil en appuyant à nouveau sur l'interrup- teur Marche/Arrêt ■ 22 │ FR │ CH SRB 6 A1...
Rangement ♦ Sortez les piles du manche (voir le chapitre Mise en place / remplacement des piles). ♦ Conservez l'appareil dans un endroit propre et sec sans rayonnement solaire direct. SRB 6 A1 FR │ CH │ 23 ■...
4 x 1,5 V (courant continu) Type de piles 1,5 V, type Micro AA, LR6 Classe de protection III / (protection par basse tension) IPX7 (protection contre l'immersion temporaire Indice de protection dans l'eau) ■ 24 │ FR │ CH SRB 6 A1...
Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : plastiques, 20–22 : papier et carton, 80–98 : matériaux composites. SRB 6 A1 FR │ CH │ 25...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 26 │ FR │ CH SRB 6 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l‘adresse suivante n‘est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d‘abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com SRB 6 A1 FR │ CH │ 27 ■...
Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non autorizzate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. ■ 30 │ IT │ CH SRB 6 A1...
Usare l'apparecchio solo nel modo descritto in queste istru- ► zioni. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi. In caso di uso errato dell'apparecchio sussiste il pericolo di lesioni. SRB 6 A1 IT │ CH │ 31...
Seite 35
Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini. I bambini po- ► trebbero metterle in bocca e ingerirle. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. ■ 32 │ IT │ CH SRB 6 A1...
(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole) Manico Interruttore on/off Supporto pile Chiusura del vano pile Pile Accessorio spugnetta abrasiva (con spugnetta) Accessorio spazzola per fessure Accessorio spazzola piccolo Accessorio spazzola grande Supporto accessorio SRB 6 A1 IT │ CH │ 33 ■...
♦ Spingere l'accessorio desiderato sul supporto accessorio fino a sentire lo scatto. Assicurarsi che i due arresti del supporto accesso- scivolino nei corrispondenti incavi dell'accessorio (vedere fig. 6). SRB 6 A1 IT │ CH │ 35 ■...
Conservazione ♦ Rimuovere le pile dal manico (vedere capitolo Inserimento/sostituzione delle pile). ♦ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, pulito e non esposto all'irra- diazione solare diretta. SRB 6 A1 IT │ CH │ 37 ■...
(corrente continua) Tipo di pile 1,5 V tipo Micro AA, LR6 III / (Protezione tramite bassissima Classe di protezione tensione) IPX7 (Protezione contro l'immersione tempora- Grado di protezione nea in acqua) ■ 38 │ IT │ CH SRB 6 A1...
I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi. SRB 6 A1 IT │ CH │ 39 ■...
Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. ■ 40 │ IT │ CH SRB 6 A1...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com SRB 6 A1 IT │ CH │ 41 ■...
Seite 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 01 / 2021 · Ident.-No.: SRB6A1-112020-2 IAN 359282_2007...