Inhaltszusammenfassung für Toro Z Master Commercial 2000 serie
Seite 1
Form No. 3380-760 Rev B Aufsitzrasenmäher der Serie Z Master ® Commercial 2000 mit 122-cm Turbo Force ® Seitauswurfmäh- werk Modellnr. 74142TE—Seriennr. 314000001 und höher *3380-760* B Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit.
Einstellen der Spurweite ..........41 Sicherheit ..............4 Prüfen des Reifendrucks..........41 Sichere Betriebspraxis ..........4 Prüfen Sie die Radmuttern........42 Sicherheit beim Einsatz von Toro Einstellen des Laufraddrehlagers ......42 Aufsitzmähern ............ 5 Einstellen der Elektrokupplung ........42 Schalldruck............. 6 Warten der Kühlanlage ..........43 Schallleistung ............
Vorbereitung Sicherheit • Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und lange Hosen. Fahren Sie die Maschine nie barfuß oder mit Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Sandalen. Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren. Es kann jedoch zu Verletzungen kommen, wenn der Bediener •...
Toro Aufsitzmähern der Anbaugeräte aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Zündkerzenstecker bzw. den Zündschlüssel ab: Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell auf Toro – Vor dem Entfernen von Behinderungen oder Maschinen beziehen und weitere Sicherheitsinformationen, Verstopfungen.
Schalldruck • Verwenden Sie nur Toro Originalersatzteile, um den ursprünglichen Standard der Maschine beizubehalten. Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel, der am Ohr • Verwenden Sie nur Toro Originalanbaugeräte. Die des Benutzers 91 dBA beträgt (inkl. eines Unsicherheitswerts Verwendung von Fremdgeräten kann zum Verlust Ihrer (K) von 1 dBA.
Winkelanzeige G011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 58-6520 1. Fett Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1.
Seite 9
107–3969 106-5517 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 2. Quetschgefahr beim Mähwerk: 1) Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2) Setzen Sie Wagenheber an, bevor Sie unter dem Mähwerk arbeiten.
Seite 10
117–3864 116-5988 1. Lesen Sie die 2. Füllen Sie bis zur 1. Feststellbremse: 2. Feststellbremse: Bedienungsanleitung. Unterkante des Eingekuppelt Ausgekuppelt Füllstutzens; Warnung: Füllen Sie nicht zu viel ein. 117–1158 1. Bypasshebel, 2. Bypasshebel, 117-3888 Hebelstellung zum Einsatz Hebelstellung zum der Maschine. Schieben der Maschine.
Seite 11
117-8639 1. Riemenführung 2. Schmieren Sie die Riemenscheibe ein; Wartungsintervall: 50 121–4777 Betriebsstunden 1. Schnitthöheneinstellung 2. In der Betriebsanleitung finden Sie Anweisungen zum Ver- und Entriegeln der Mähwerkstellung. 119-2501 1. Choke 3. Langsam 2. Schnell 4. Zapfwellenantrieb (ZWA) 114–4468 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 5.
Rasenmähers den Kraftstoffhahn (unter dem Sitz). Anbaugeräte/Zubehör G017418 Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör Bild 5 von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den 1. ZWA-Schalter 4. Betriebsstundenzähler Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. 2. Choke 5. Zündschloss Wenden Sie an den offiziellen Servicehändler oder...
Technische Daten Betrieb Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der vorbehalten. Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Breite: Betanken Mähwerk (122 cm) Ohne Mähwerk 115,1 cm • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, Hochgeklapptes Ablenkblech 130,8 cm frisches (weniger als 30 Tages altes), bleifreies Benzin mit...
GEFAHR GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und statische Elektrizität freigesetzt werden und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen zu einer Funkenbildung führen, welche die und Sachschäden verursachen. Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und •...
• Der Motor wird gereinigt, während er läuft. WARNUNG: • Dadurch wird ein Verharzen der Kraftstoffanlage Es besteht kein Überrollschutz, wenn der verhindert, wodurch das Anlassen erleichtert wird. Überrollbügel abgesenkt ist. Wichtig: Verwenden Sie keine Zusätze, die • Senken Sie den Überrollbügel nur dann ab, Methanol oder Ethanol enthalten.
GEFAHR Ein Einsatz auf nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu einem Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Räder, die über Kanten abrutschen, können zum Überschlagen des Fahrzeugs und zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Ertrinken führen. Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist.
Betätigen der Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Aktivieren der Feststellbremse WARNUNG: Die Feststellbremse verhindert auf Hängen nicht unbedingt, dass sich die Maschine bewegt. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Stellen Sie die Maschine nur dann an Gefällen ab, wenn die Räder mit Keilen oder Klötzen gegen Bild 7...
G008945 Bild 11 Auskuppeln des Zapfwellenantriebs- schalters (ZWA) G008959 Bild 14 1. Ein 2. Aus G009174 Bild 12 Einsetzen der Zündung 1. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Start-Stellung Einsetzen der Gasbedienung (Bild 15). Lassen Sie den Schlüssel los, sobald der Motor anspringt.
Verwenden des Kraftstoffhahns Der Kraftstoffhahn befindet sich hinter dem Sitz. Schließen Sie den Kraftstoffhahn vor dem Transport, der Wartung oder der Einlagerung. Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn geöffnet ist, wenn Sie den Motor anlassen. G017428 g017429 Bild 17 6. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Start-Stellung (Bild 15).
Abstellen des Motors Die Sicherheitsschalter ACHTUNG ACHTUNG Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder wenn sie die unbeaufsichtigt zurückgelassene beschädigt werden, setzt sich die Maschine Maschine bewegen oder einsetzen. möglicherweise von alleine in Bewegung, was Verletzungen verursachen kann. Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und •...
Verwenden der Fahrantriebshebel 4. Setzen Sie sich auf den Sitz, aktivieren die Feststell- bremse, kuppeln den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und schieben die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutralstellung. Lassen Sie dann den Motor an. Zentrieren Sie bei laufendem Motor die Fahrantriebshebel und bewegen einen der Schalthebel (vorwärts oder rückwärts);...
Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und schalten Sie die Zündung aus. Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie die Maschine verlassen; siehe „Aktivieren der Feststellbremse“ unter „Betrieb“. Vergessen Sie nicht, den Zündschlüssel abzuziehen. ACHTUNG Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie die unbeaufsichtigt zurückgelassene Maschine bewegen oder einsetzen.
Einstellen des Schnitthöhenstifts Mähwerkgröße Schnitthöhenbe- Schritte reich 122 cm 38-127 mm 6 mm Die Schnitthöhe wird durch Versetzen des Lastösenbolzens in ein anderes Loch eingestellt. 1. Stellen Sie den Transportriegel auf die arretierte Stellung. 2. Treten Sie mit dem Fuß auf das Mähwerkhubpedal und heben Sie das Mähwerk in die Transportstellung an (auch die Schnitthöhe von 140 mm) (Bild 24).
Verwenden der Ablassventile des Antriebsrads WARNUNG: Hände können mit den sich drehenden Antriebskomponenten unter dem Motorchassis in Berührung kommen; dies kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab, ziehen den Zündschlüssel g017628 ab und warten Sie bis alle drehenden Teile Bild 25 zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die 1.
Verladen der Maschine Gehen Sie beim Verladen von Maschinen auf Anhängern oder in LKWs mit größter Vorsicht vor. Statt einzelner Rampen für beide Maschinenseiten empfehlen wir eine Rampe über die volle Breite, die über die Breite der Hinterräder hinaus herausragt (Bild 29). Der untere Teil hinten am Maschinenrahmen reicht bis zwischen die Hinterräder und stoppt die Maschine, falls sie nach hinten kippen sollte.
WARNUNG: Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder LKW erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine zurückkippt. Dies könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen zur Folge haben. • Gehen Sie beim Fahren einer Maschine auf einer Rampe mit äußerster Vorsicht vor. •...
5. Befestigen Sie die Maschine mit den Metallbefestigungsschleifen und Riemen, Ketten, Kabel oder Seilen am Anhänger oder Pritschenwagen (Bild 30). Bild 31 1. Z Stand 4. Unterseite des Schlitzes 2. Halterungsstift 5. Riegel 3. Halterung 3. Heben Sie den Riegel an. Drehen Sie den Ständerfuß Bild 30 nach vorne heraus und schieben Sie den Ständer zur Maschine in den unteren Schlitz (Bild 31 und Bild 32).
Erster Schnitt WARNUNG: Lassen Sie das Gras etwas länger als normal, um Die Feststellbremse verhindert auf dem sicherzustellen, dass das Mähwerk keine Bodenunebenheiten Z Stand nicht unbedingt, dass sich die schneidet. Meist ist aber die in der Vergangenheit verwendete Maschine bewegt. Dies kann zu Verletzungen Schnitthöhe die beste.
Wachstum, und die Anfälligkeit des Rasens für Krankheiten steigt. Prüfen Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Messer nur durch TORO Originalersatzmesser.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. Nach acht Betriebsstunden • Prüfen Sie den Anzug auf den Radmuttern. • Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl. Nach 50 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. • Prüfen Sie den Ölstand im Motor. •...
Schmierstellen am Mähwerk Schmierung Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Mähwerk. Schmierung Jährlich—Fetten Sie die vorderen Laufradschwenkarme Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen ein (häufiger in schmutzigen oder staubigen sollten Sie häufiger einschmieren. Bedingungen). Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckfett auf Lithiumbasis oder 1.
Hinweis: Die Dichtungen müssen ersetzt werden. 9. Wenn beide Distanzstückmuttern von der Achse abgenommen wurden (oder abgebrochen sind), schmieren Sie Gewindesperrmittel auf eine Distanzstückmutter und schrauben sie so auf der Achse, dass die Flachschraubenschlüssel nach außen zeigen. Schrauben Sie die Distanzstückmutter nicht ganz auf das Ende der Achse.
Warten des Motors WARNUNG: Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 250 Betriebsstunden—Tauschen Sie Bild 38 den Hauptluftfilter aus. 1.
4. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung auf (Entlüfterdeckel bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen nach unten) und drehen sie so, dass die Riegel in der sind (Bild 40). Abdeckung einrasten (Bild 38). Warten des Motoröls Ölsorte:Waschaktives Öl der API-Klassifikation SF, SG, SH, SJ, oder SL.
2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
Entfernen der Zündkerze 1. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie G017452 die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). Der Kraftstofffilter befindet sich in der Nähe des Motors hinten oder vorne am Motor. G015200 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und Bild 46 aktivieren Sie die Feststellbremse.
Warten der elektrischen 8. Setzen Sie einen neuen Filter ein und schieben Sie die Schlauchklemmen an den Filter heran (Bild 47). Anlage 9. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. Hinweis: Es ist wichtig, dass Sie die Kraftstoffleitungen Warten der Batterie genauso anschließen und mit Kabelbinden aus Kunststoff befestigen, wie dies vorher im Werk gemacht wurde, damit Wartungsintervall: Monatlich die Kraftstoffleitungen nicht Bestandteile berühren, die...
Aufladen der Batterie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. WARNUNG: 3. Klemmen Sie zunächst das Minuskabel (schwarz) vom Minuspol (-) (schwarz) der Batterie ab (Bild 48). Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. 4. Schieben Sie die rote Polkappe vom Pluspol (rot) der Batterie ab, und klemmen Sie das Pluskabel (+) (rot) Rauchen Sie nie in der Nähe der Batterie und halten ab (Bild 48).
Warten des 3. Setzen Sie eine neue Sicherung ein (Bild 50). Antriebssystems Prüfen des Sicherheitsgurtes Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Prüfen Sie den Sicherheitsgurt auf sichtbare Zeichen von Abnutzung und Risse und prüfen Sie auch den Rücklauf und die Schnalle. Wechseln Sie ihn aus, wenn er beschädigt ist. Prüfen der Überrollschutz- Handräder Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich...
6. Wenn sie nach rechts zieht, lösen Sie die Schrauben und versetzen die linke Anschlagsplatte am linken T-Schlitz nach hinten, bis die Maschine geradeaus fährt (Bild 52). 7. Wenn sie nach links zieht, lösen Sie die Schrauben und versetzen die rechte Anschlagsplatte am rechten T-Schlitz nach hinten, bis die Maschine geradeaus fährt (Bild 52).
Bild 53 Prüfen Sie die Radmuttern Bild 54 Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden—Prüfen Sie den Anzug auf den Radmuttern. 1. Federscheiben 3. Staubdeckel 2. Sicherungsmutter Jährlich—Prüfen Sie den Anzug auf den Radmuttern. Prüfen und ziehen Sie die Radmuttern mit 122-136 Nm an. Einstellen der Elektrokupplung Einstellen des Laufraddrehla- Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden—Prüfen Sie...
Warten der Kühlanlage Reinigen des Motorgitters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie Schnittgut, Schmutz und andere Fremdkörper vor jedem Einsatz der Maschine vom Luftansauggitter des Motors. So gewährleisten Sie eine ausreichende Kühlung sowie die korrekte Motordrehzahl und reduzieren die Gefahr Bild 55 einer Überhitzung und mechanischer Motorschäden (Bild 56).
Warten der Riemen Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen. Tauschen Sie den Mähwerkriemen aus, wenn Sie einen dieser Umstände feststellen.
5. Setzen Sie eine Ratsche in das rechteckige Loch im Spannarm ein, um die Spannung an der Spannscheibenfeder zu lösen (Bild 58). 6. Ziehen Sie den Riemen von den Riemenscheiben des Mähwerks ab. 7. Nehmen Sie die Riemenschutzvorrichtung am gefederten Spannarm ab, wie in Bild 58 dargestellt. 8.
Warten der Bedienelementanlage Anpassen der Stellung der Fahrantriebshebel Die Fahrantriebshebel können in zwei Stellungen montiert werden: hoch und niedrig. Entfernen Sie die Schrauben, um die Höhe auf den Bediener anzupassen. g017494 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Bild 60 Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und 1.
5. Lassen Sie den Motor an. Zum Anlassen des Motors muss die Bremse aktiviert und die Fahrantriebshebel müssen außen sein. Der Bediener muss nicht auf dem Sitz sitzen, da Sie ein Überbrückungskabel verwenden. Lassen Sie den Motor mit Vollgas laufen und lösen Sie die Bremse. 6.
Einstellen des Fahrantriebs- stoßdämpfers Die Befestigungsschraube am oberen Stoßdämpfer kann eingestellt werden, um den gewünschten Widerstand beim Fahrantriebshebel zu erhalten. Befestigungsoptionen finden Sie in Bild 65. Bild 66 1. Bundmutter 2. Klemmmutter Bild 65 Bild zeigt rechten Fahrantriebshebel 1. Ziehen Sie die Sicherungsmutter auf 23 Nm an. Die Schraube muss nach dem Anziehen aus der Sicherungsmutter herausragen.
Sie den Motor abkühlen. Ziehen Sie den Ölstand bei kaltem Öl. Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Prüfen Sie den Ausdehnungsbehälter und füllen Sie 2. Ermitteln Sie den Filter und die Schutzvorrichtungen ggf. Hydrauliköl der Sorte Toro ® HYPR-OIL ™ 500 bis an jedem Getriebe (Bild 68).
Einsetzen der Filter der Hydraulikanlage 7. Füllen Sie mehr Öl in den Ausdehnungsbehälter, bis der Ölstand die Marke FULL COLD erreicht. Gehen Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Sie auf den Abschnitt „Entlüften der Hydraulikanlage“. Alle 400 Betriebsstunden Wichtig: Wenn Sie nach dem Wechseln der Hydraulikfilter und des -öls die Hydraulikanlage nicht entlüften , kann das Getriebe irreparable beschädigt werden.
Warten des Mähwerks 4. Prüfen Sie den Ölstand im Ausdehnungsgefäß noch einmal. Füllen Sie Öl der entsprechenden Sorte ein, bis die Linie FULL COLD am Ausdehnungsgefäß erreicht Nivellieren des Mähwerks ist. Einrichten der Maschine Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Mähwerk nivelliert ist, bevor Sie die Schnitthöhe abstimmen.
Seite 52
Einstellschraube, um eine Höhe von 7,6 mm zu erhalten (siehe Bild 73). Drehen Sie die Einstellschraube nach rechts, um die Höhe zu vergrößern oder nach links, um die Höhe zu verringern. g017419 Bild 71 1. Mähwerkhubpedal 3. Transportriegel 2. Schnitthöhenstift 6.
Hinweis: Lösen oder ziehen Sie die Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen zentrale Einstellschraube so an, dass Sie die Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Halten Sie Befestigungsschrauben der Schnitthöhenplatte um Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. mindestens ein Drittel des in den Schlitzen verfügbaren Spiels bewegen können.
Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig oder verbogen Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. ist. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird, und die Maschine weiterhin 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Bild 79 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 80). Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist es ausgewuchtet und kann wiederverwendet werden. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab (Bild 81).
g017417 Bild 83 1. Entfernen Sie die Befestigungsschulterschraube und die Mutter des Heckmähwerkhubs. g017627 2. Entfernen Sie die Befestigungsschulterschraube und die Bild 82 Mutter des Frontmähwerkhubs. 1. Kupplungsriemenscheibe 5. Rechteckiges Loch im Spannarm für die Ratsche 8. Schieben Sie das Mähwerk von der rechten Seite der 2.
Reinigung Reinigen unter dem Mähwerk Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
Einlagerung Hinweis: Ein Kraftstoffstabilisator wirkt am effektivsten, wenn er frischem Benzin beigemischt und ständig verwendet wird. Reinigung und Einlagerung B. Lassen Sie den Motor laufen, um den stabilisierten Kraftstoff in der Kraftstoffanlage zu verteilen 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) (5 Minuten).
7. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 7. Tauschen Sie die Sicherung aus. 8. Das Relais oder der Schalter ist defekt. 8. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. Der Motor springt nicht an, springt nur 1. Der Kraftstofftank ist leer.
Seite 60
6. Die Messerspindel ist verbogen. 6. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. 7. Die Motorbefestigung ist lose oder 7. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro abgenutzt. Vertragshändler in Verbindung. Die Schnitthöhe ist ungleichmäßig. 1. Die Messer sind stumpf.
Seite 61
Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Die Kupplung kann nicht eingekuppelt 1. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 1. Tauschen Sie die Sicherung aus. werden. Prüfen Sie den Spulenwiderstand, die Batterieladung, das Ladesystem und die Kabelanschlüsse und tauschen sie ggf. aus. 2. Niedrige Spannung an der Kupplung. 2.
Seite 63
Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
Seite 64
Situationen würde die gewerbliche Garantie gelten. Jedes Produkt oder Teil, das modifiziert oder missbraucht oder vernachlässigt wurde und aufgrund eines Unfalls oder fehlender Einige Motoren, die in Toro LCE Produkten eingesetzt werden, haben eine Garantie vom Wartung ersetzt oder repariert werden muss Motorhersteller.