Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Siemens SPCK620 Installationsanleitung Seite 6

Komfortbedienteil
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPCK620:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Svenska
Observera:
Denna enhet får endast anslutas till
strömkällor som uppfyller kraven för EN60950-
1, kapitel 2.5 ("begränsad strömkälla").
Risk för skada på enheten
Använd utrustningen endast inomhus och i
torra omgivningar.
Utsätt den inte för droppande eller stänkande
vatten.
Låt inte kontaktytorna på kortet bli dammiga
och rör dem inte med bara händerna.
EC Konformitetsdeklaration
Siemens Security Products deklarerar härmed att
denna produkt är i överensstämmelse med relevanta
krav i direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och
teleterminalutrustning (R&TTE) samt i direktiv
2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC).
En konformitetsdeklaration (EC Declaration of
Conformity) kan erhållas från er
Siemensrepresentant eller från:
Siemens AB, Security Products
Englundavägen 7
SE-171 24 Solna
Sverige
Produktbeskrivning
SPCK620 är försedd med programstyrda tangenter
(softkeys) och en stor grafisk LCD-skärm för enkel
manövrering. Funktionaliteten kan förbättras med
expansionsenheterna nyckelomkopplare SPCE110
eller indikeringsenhet SPCE120.
SPCK623 är utrustad med TAG-läsare (125 kHz
EM 4102) för lätt användaråtkomst, softkeys, stor
grafisk LCD-skärm och stöd för röstmeddelande.
Funktionaliteten kan förbättras med
expansionsenheterna nyckelomkopplare SPCE110
eller indikeringsenhet SPCE120.
Produktbeskrivning (figur 1)
1
Fästen som håller kretskortet
2
Sabotagebrytare
3
Kortläsare (endast SPCK 623)
4
Fastsättningsskruv för kretskort
5
Vridomkopplare
6
Utgrening
7
Kabelingång
8
Fastsättningshål
9
Fästen
10
Skruv med räfflat huvud för ljusbågskontakt
11
Skruvplint
12
Kabelkanal
Installation
Öppna höljet
Lossa skruvarna några varv (fig. 2).
Tryck fästena nedåt och lyft höljet något med en
skruvmejsel (fig. 2, objekt 1).
Lyft upp toppen av höljet ca. 1 cm och tryck upp
(fig. 3).
Anslutning av kablar
För in kabeln genom kabelingångshålet i basen
(fig. 1, objekt 7).
Ta vid behov försiktigt bort utgreningsstyckena
(fig. 1, objekt 6).
Anslut kablarna till skruvplintarna (se följande
tabell och fig. 6).
Fäst kablarna med ett kabelband (fig. 6).
Se fig. 1, objekt 11: Kontaktstift
Kontaktstift Förkortning Funktion
1
LS -
Högtalare negativ
(svart kabel)
2
LS +
Högtalare positiv
(röd kabel)
3
1 A
X-BUS
4
1 B
X-BUS
5
2 A
X-BUS
6
2 B
X-BUS
7
0 V
Strömförsörjning negativ
8
+ 12
Strömförsörjning positiv
9
SCL
Används ej
10
SDA
Används ej
Montera basen
Se till att du endast monterar enheten på ytor
som är tillräckligt fasta och hållbara.
Markera 3 hål för fastsättningsskruvarna (fig.1,
objekt 8) och en för säkerhetsskruven (fig. 1,
objekt 10).
Borra hålen och skruva fast basen.
Montering av höljet
Haka in överdelen av höljet i basen och tryck
nedåt.
Skjut tillbaka den övre delen av höljet.
 De två fästena på basen låses fast med
motsvarande fördjupningar i höljet.
Dra åt de två skruvarna i enhetens nedre del och
försegla dem med hjälp av de medföljande
förseglingarna (fig. 5).
Dra åt de två skruvarna i enhetens nedre del och
försegla dem med hjälp av de medföljande
förseglingarna (fig. 5).
Installationsinstruktion
Koppling av X-BUS-gränssnittet
X-BUS-gränssnittet ansluter expansionsenheter och
knappsatser till SPC-kontrollenheten. Kopplingen av
X-BUS kan göras på många olika sätt beroende på
installationskrav.
ANMÄRKNING: Maximal längd för systemkabel =
antal expansionsenheter och knappsatser i systemet
x max avstånd för kabeltypen.
Kabeltyp
CQR standard larmkabel
UTP-kategori: 5 (solid ledare)
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min)
Fig. 7 visar koppling av X-BUS till en expansions-
/kontrollenhet och nästa expansions-/kontrollenhet i
kedjekonfiguration. Terminalerna 3A/3B och 4A/4B
(om dessa finns för denna modul) används bara när
man använder kabelförgrening. Vid användning av
kedjekonfiguration kopplas den sista enheten inte
tillbaka till kontrollenheten.
Se fig. 7: Koppling av expansionsenheter
1 SPC-kontrollenhet
2 Förra expansionsenheten
3 SPCK620/623
4 Nästa expansionsenhet
Se SPC-konfigurationsmanual för den anslutna
kontrollenheten för att få ytterligare information om
kablage, skärmning, specifikationer och
begränsningar.
X-BUS-adressering
Se SPC-konfigurationsmanual för mer information
om adressering, omkonfigurering, enhetslokalisering,
övervakning, redigering av namn, X-BUS-
kommunikationstyp och timerfunktion vid fel.
Tekniska data
128 x 64 pixlar (cirka 6 x 20
LCD-display
tecken)
SPCK620:
Max. 155 mA vid 12 VDC
Driftsström
SPCK623:
Max. 230 mA vid 12 VDC
SPCK620:
Max. 55 mA vid 12 VDC
Viloström
SPCK623:
Max. 110 mA vid 12 VDC
Driftspänning
9,5 ~ 14 VDC
Fältbuss
X-BUS på RS-485 (307 kb/s)
Sabotageskydd
Typ B (per EN50131-3)
Sabotagekontakt Främre/bakre sabotageskydd
SPCK623:
Kortläsare
Integrerad (125 kHz, EM 4102)
SPCK623:
Ljud
Stöds via den integrerade
högtalaren och mikrofonen
Drifttemperatur
5 ° ~ +40 °C
Relativ
Max. 90 % (ingen kondens)
luftfuktighet
Färg
RAL 9003 (vit signal)
Montering
Yt-, väggmontering
Hölje
Plasthölje (polykarbonat)
Mått
112 x 185 x 28 mm
(B x H x D)
Vikt
0,38 kg
Kapslingsskydd
IP30
Avstånd
200 m
400 m
400 m
400 m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Spck623

Inhaltsverzeichnis