Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Deepfield Connect Originalbetriebsanleitung Seite 32

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Deepfield Connect:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
32 | Italiano
– Protetto da possibili danni, ad es. causati da attrezzi o
macchine agricole
– Presa di corrente orientata verso il basso
Il trasmettitore è dotato di 3 occhielli, che consentono di fis-
sarlo al relativo supporto: vedi fig. 3, pag. 3.
 Asportare la calotta protettiva dal supporto del trasmetti-
tore ed inserire quest'ultimo nel terreno.
 Aprire il fermaglio, estrarre il supporto del trasmettitore e
richiudere il fermaglio.
 Agganciare il trasmettitore al relativo supporto mediante
l'occhiello superiore ed inserire la calotta Sicherungs
sull'estremità del supporto.
 Condurre una fascetta fermacavi attraverso gli occhielli in-
feriori ed attorno al supporto del trasmettitore.
AVVERTENZA
 Pericolo di danni irreparabili.
Eventuali urti sul supporto del trasmettitore possono
danneggiare irreparabilmente il trasmettitore stes-
so. Estrarre verso l'alto l'apposito elemento del supporto
del trasmettitore, qualora si utilizzino attrezzi per inserire
il supporto del trasmettitore nel terreno.
Collegamento del sensore a stilo al trasmettitore
Il sensore a stilo deve essere collegato al trasmettitore me-
diante un connettore a 12 poli. Il connettore è protetto contro
la torsione da un apposito nasello di guida ed è quindi collega-
bile esclusivamente in posizione corretta.
Posare il cavo proteggendolo da eventuali danni meccanici,
ad es. causati da attrezzi o macchine agricole.
 Innestare il connettore nella presa di corrente e serrare
manualmente il dado a risvolto in senso orario.
Funzionamento
Per il funzionamento sul campo, occorreranno esclusivamen-
te gli interventi preliminari descritti alle sezioni «Messa in ser-
vizio» e «Montaggio».
A questo punto, la postazione di misurazione opererà auto-
maticamente e senza necessità di manutenzione.
Il livello di carica della batteria verrà verificato da Deepfield
Connect mediante la connessione a radiofrequenza. L'utiliz-
zatore riceverà una notifica quando la batteria andrà sosti-
tuita.
Sostituzione della batteria
Vedi anche fig. 2, pag. 2.
AVVERTENZA
 Pericolo di danni irreparabili.
Eventuali infiltrazioni d'acqua o di fango possono dan-
neggiare la postazione di misurazione, anche irrepa-
rabilmente. Sostituire la batteria esclusivamente in un
ambiente asciutto. Pulire a secco la postazione di misura-
zione, prima di sostituire la batteria. Pulire la guarnizione
del vano batteria, qualora sia contaminata e verificare
che non presenti danni.
Asparagus Monitoring | (10.1.18)
 Rimuovere la fascetta fermacavi e ruotare su un lato il tra-
smettitore, attorno all'aggancio superiore.
 Aprire il vano batteria.
 Prelevare la batteria e scollegare il connettore. Per scolle-
gare il connettore, premere sulla parte posteriore del gan-
cio.
 Innestare il connettore della nuova batteria nella presa di
corrente.
 Posizionare la batteria ed il cavo nel trasmettitore. Laddo-
ve possibile, il cavo dovrà trovarsi sotto alla batteria: vedi
fig. 2, pag. 2.
 Chiudere il coperchio vano batteria e fissarlo accurata-
mente con entrambe le viti.
 Fissare nuovamente il trasmettitore sul relativo supporto.
Come da Direttiva Europea 2006/66/CE, pile
e batterie difettose o esauste andranno smalti-
te separatamente ed avviate ad una valorizza-
zione rispettosa dell'ambiente.
Non gettare pile e batterie nei rifiuti domestici. Le pile esauste
si potranno restituire gratuitamente presso il negozio.
Pile e batterie non più utilizzabili si potranno conferire diretta-
mente presso:
Germania
Robert Bosch Start-up GmbH, Deepfield Connect
Grönerstraße 9
71636 Ludwigsburg
Codice WEEE: DE82229983
Smontaggio
Scollegamento del sensore a stilo dal
trasmettitore
 Svitare in senso antiorario il dado a risvolto dalla presa di
corrente del trasmettitore ed estrarre il connettore.
 Avvitare la calotta protettiva sulla presa di corrente, per
proteggerla dalle contaminazioni.
Prelievo del sensore a stilo dal terreno
 Rimuovere una quantità di terreno che consenta di acce-
dere con le mani al sensore a stilo e di estrarlo dal terreno.
AVVERTENZA
 Pericolo di danni irreparabili.
Qualora si utilizzino attrezzi o si eserciti trazione sui
cavi, il sensore a stilo potrebbe subire danni irrepara-
bili. Non utilizzare alcun attrezzo e non esercitare trazio-
ne sui cavi per prelevare il sensore a stilo dal terreno.
Smontaggio del trasmettitore dal relativo
supporto
 Estrarre la calotta Sicherungs e rimuovere la fascetta fer-
macavi.
 Estrarre il supporto del trasmettitore dal terreno.
Robert Bosch Start-up GmbH, Deepfield Connect

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis