Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vorsicht
Bei unkontrolliertem Anzug Gefahr des Be-
schädigens oder Lockerns der Schraubver-
bindungen.
Für die Montage Drehmomentenschlüssel ver-
wenden.
Erforderliche Anziehmomente für Schraubverbindungen:
18 ± 2 Nm
M 8:
35 ± 5 Nm
M 10:
60 ± 5 Nm
M 12:
90 ± 10 Nm
M 16:
25

Montage

Vor dem Einbau folgende Punkte beachten:
Warnung
Bei Nichteinhaltung der Sicherheitshinwei-
se können Tod, schwere Körperverletzun-
gen sowie erhebliche Sachschäden die Fol-
ge sein.
Vor Beginn der Arbeiten:
• Freischalten
• Gegen Wiedereinschalten sichern
• Spannungsfreiheit feststellen
• Erden und Kurzschließen
• Benachbarte, unter Spannung stehende
Teile abdecken oder abschranken.
Zubehör
Das mitgelieferte Zubehör umfaßt beim Ableiter in Nor-
malausführung:
– Isolierteile
– 2 Erdanschlußschrauben M12
– Schraubensatz gemäß Explosionszeichnung [=>40]
– Stahlanschlußbolzen 30 mm ø, 80 mm lang
– Steuerring und Streben, soweit zutreffend
92898604J
3E-10100/025
Attention
Les liaisons par vis doivent toujours être
serrées au couple prescrit. En cas de non-
respect des couples precrits, les liaisons
par vis risquent d'être endommagées ou de
se desserrer par la suite.
Pour le montage, utiliser une clé dynamomé-
trique.
Couples de serrage nécessaires pour liaisons vissées
18 ± 2 Nm
M 8:
35 ± 5 Nm
M 10:
60 ± 5 Nm
M 12:
90 ± 10 Nm
M 16:
25
Montage
Avant le montage, respecter les points suivants:
Attention
Le non-respect des règles de sécurité peut
entraîner la mort, des lésions corporelles
graves et un dommage matériel important.
Avant le début des travaux :
• mettre horse tension
• condamner les appareils
• vérifier l'absence de tension
• mettre à la terre et court-circuiter
• ecouvrir les parties actives voisines ou en
barrer l'accès
Accessoires
Dans le cas des parafoudres en exécution normale, le
matériel accessoire joint à l'appareil comprend:
– pièces isolantes
– 2 2 vis de raccordement à la terre M 12
– jeu de vis selon [=>40]
– boulons de raccordement ø 30 mm, longueur 80 mm
– anneau de garde et bras de fixation (si prévu)
7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis