Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SLE 450 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLE 450 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94
DEHUMIDIFIER SLE 450 A1
DEHUMIDIFIER
Operating instructions
PÁRÁTLANÍTÓ
Kezelési útmutató
VYSOUŠEČ VZDUCHU
Návod k obsluze
LUFTENTFEUCHTER
Bedienungsanleitung
IAN 111670
CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB4.indd 2
POCHŁANIACZ WILGOCI
Instrukcja obsługi
RAZVLAŽILNIK ZRAKA
Navodilo za uporabo
ODVLHČOVAČ VZDUCHU
Návod na obsluhu
06.03.15 10:06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLE 450 A1

  • Seite 1 DEHUMIDIFIER SLE 450 A1 DEHUMIDIFIER POCHŁANIACZ WILGOCI Operating instructions Instrukcja obsługi PÁRÁTLANÍTÓ RAZVLAŽILNIK ZRAKA Kezelési útmutató Navodilo za uporabo VYSOUŠEČ VZDUCHU ODVLHČOVAČ VZDUCHU Návod k obsluze Návod na obsluhu LUFTENTFEUCHTER Bedienungsanleitung IAN 111670 CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB4.indd 2 06.03.15 10:06...
  • Seite 2 __CPE111670_B4.book Seite 1 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 English..................2 Polski ..................16 Magyar ................. 32 Slovenšêina ................48 éesky ..................62 Slovenêina ................76 Deutsch ................. 92...
  • Seite 3 __CPE111670_B4.book Seite 2 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Overview/Przeglâd/Áttekintés/Pregled/P ehled/Preh ad/Übersicht 12 11 HIGH >75% AIR CLEAN DRY CLOTHES TANK FULL TIMER TARGET-HUMIDITY AUTOMATIC OPERATION RH% Hr. SETTING TIMER MODE STAND-BY...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    __CPE111670_B4.book Seite 2 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Contents 1. Overview ..................3 2. Intended purpose ................4 3. Safety information ................5 4. Items supplied ................. 7 5. How to use ..................7 6. Notes on operation ................7 7.
  • Seite 5: Overview

    __CPE111670_B4.book Seite 3 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Overview Mobile flap valve for air outlet Operating panel Handle Recessed grip for water tank Water tank (5.5 L) Rollers maximum filling level of the water tank Grid for air inlet (removable) Storage for mains plug Hook for coiling up the power cable Power cable with safety plug...
  • Seite 6: Intended Purpose

    __CPE111670_B4.book Seite 4 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Thank you for your trust! 2. Intended purpose The dehumidifier is intended exclusively for Congratulations on your new dehumidifier. dehumidifying residential, cellar and stor- age rooms with a temperature of between For a safe handling of the product and in or- 5|°C and 35|°C.
  • Seite 7: Safety Information

    __CPE111670_B4.book Seite 5 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Safety information WARNING! Moderate risk: failure to ob- serve this warning may result in injury or se- Warnings rious material damage. If necessary, the following warnings will be CAUTION: low risk: failure to observe this used in these operating instructions: warning may result in minor injury or mate- DANGER! High risk: failure to ob-...
  • Seite 8: Danger For Children

    __CPE111670_B4.book Seite 6 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ When removing the mains plug from the DANGER for children grounded power socket, always pull on ~ Packing materials are not children's the plug and never the cable. ~ Pull the safety plug out of the grounded toys.
  • Seite 9: Items Supplied

    __CPE111670_B4.book Seite 7 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 4. Items supplied • During operation, the room temperature may rise by between 1|°C and 4|°C, 1 Dehumidifier with water tank 5 depending on room size. This is normal. 1 Hose 24 Automatic defrosting 1 Garden hose adapter 25 1 Set of operating instructions...
  • Seite 10: Displays

    __CPE111670_B4.book Seite 8 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Air outlet flap valve Display • Figure A: irrespective of which mode Display Meaning the device is being operated in, open the top flap valve 1. It's infinitely adjust- This display can be seen able.
  • Seite 11: Modes Of Operation

    __CPE111670_B4.book Seite 9 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 7.3 Modes of operation reached, and then deactivates itself. When the relative humidity rises again, the device switches on again. NOTE: the values selected for relative hu- 30 - 80%: setting for the desired relative midity (RH%) are recognised with an up- humidity in the room.
  • Seite 12: Timer

    __CPE111670_B4.book Seite 10 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7.5 Timer 8. Hose drainage • The timer can be combined with all In the case of very damp rooms it often 4|modes. makes more sense to discharge the water di- •...
  • Seite 13: Cleaning And Replacing The Filter

    __CPE111670_B4.book Seite 11 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 10. Cleaning 6. If you want to drain into the water tank 5 again, switch off the device. Pull off the Clean the device prior to its first use! hose 24 or unscrew the garden hose and adapter 25.
  • Seite 14: Protection Against Overheating

    __CPE111670_B4.book Seite 12 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 11. Protection against 13. Trouble-shooting overheating If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is The device has an overheating protection only a minor problem, and you can solve it system.
  • Seite 15: Refrigerant

    __CPE111670_B4.book Seite 13 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 15. Disposal Fault Possible causes/Action The symbol showing a wheel- • Room temperature ie bin crossed through indi- Occasion- above 35|°C? cates that the product requires ally the • Room temperature be- separate refuse collection in device stops low 5|°C?
  • Seite 16: Technical Specifications

    17. Warranty of the HOYER Handel GmbH specifications Dear Customer, Model: SLE 450 A1 your device is provided with a 3 year war- Mains voltage: 220 - 240 V~ 50 Hz ranty starting with the purchase date. In the Protection class: event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor.
  • Seite 17: Handling In Case Of A Warranty Claim

    __CPE111670_B4.book Seite 15 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Service Centre The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- uct parts that are subject to standard wear Service Great Britain and therefore can be considered wear parts; Tel.: 0871 5000 720 (£...
  • Seite 18 __CPE111670_B4.book Seite 16 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Spis tre ci 1. Przeglâd..................17 2. U ycie zgodne z przeznaczeniem ............ 18 3. Wskazówki bezpiecze stwa ............19 4. Zakres dostawy ................21 5. Uruchomienie ................. 21 6. Wskazówki dotyczâce eksploatacji..........21 7.
  • Seite 19: Przeglâd

    __CPE111670_B4.book Seite 17 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Przeglâd Ruchoma klapka wylotu powietrza Panel obs ugi Uchwyt do przenoszenia Wg öbienie na zbiorniczek na wodö Zbiorniczek na wodö (5,5 l) Rolki Maksymalna wysoko ä nape nienia zbiorniczka na wodö...
  • Seite 20: U Ycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    __CPE111670_B4.book Seite 18 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Serdecznie dziökujemy 2. U ycie zgodne z za zaufanie! przeznaczeniem Osuszacz powietrza jest przeznaczony wy- Gratulujemy Pa stwu zakupu nowego osu- âcznie do osuszania pomieszcze mieszkal- szacza powietrza. nych, piwnic i magazynów o temperaturze od 5 °C do 35 °C.
  • Seite 21: Wskazówki Bezpiecze Stwa

    __CPE111670_B4.book Seite 19 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Wskazówki OSTRZE ENIE! rednie ryzyko: Nieprze- strzeganie tego ostrze enia mo e byä przy- bezpiecze stwa czynâ obra e lub strat materialnych. Ostrze enia OSTRO NIE: Niskie ryzyko: Nieprzestrze- ganie tego ostrze enia mo e byä przyczy- Je eli jest to konieczne, w niniejszej instrukcji nâ...
  • Seite 22 __CPE111670_B4.book Seite 20 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Po wy âczeniu za pomocâ wy âcznika NIEBEZPIECZE STWO – zagro enie dla dzieci urzâdzenie nadal znajduje siö pod na- ~ Materia opakowania nie jest zabawkâ piöciem. W celu ca kowitego od âcze- dla dzieci.
  • Seite 23: Zakres Dostawy

    __CPE111670_B4.book Seite 21 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Nie wolno wsuwaä adnych przedmio- 1. Ustawiä urzâdzenie na równym, su- tów do szczelin wentylacyjnych. chym i twardym pod o u. ~ Na urzâdzeniu ani tu obok niego nie 2. Odstawiä urzâdzenie na ok. 30 minut wolno ustawiaä...
  • Seite 24: Obs Uga

    __CPE111670_B4.book Seite 22 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 Automatyczne odladzanie Klapa otworu wylotu powietrza Aby uniknâä oblodzenia w trakcie pracy ciâ- Ilustracja A: Niezale nie od programu, w g ej, urzâdzenie odladza siö automatycznie. którym urzâdzenie pracuje, nale y otwo- Programuje siö...
  • Seite 25: Programy

    __CPE111670_B4.book Seite 23 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 Wy wietlacz 7.3 Programy Wska nik Znaczenie WSKAZÓWKA: Zaprogramowane warto- Ten wska nik pozostaje ci wzglödnej wilgotno ci powietrza (rF%) stale widoczny podczas sâ wykrywane z odchy kâ ok. 3% w górö i pracy.
  • Seite 26: Zbiornik Na Wodö

    __CPE111670_B4.book Seite 24 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 TARGET-HUMIDITY kund w âcza siö sygna alarmowy. Urzâdzenie wy âcza siö po kilku sekun- (WILGOTNO ã DOCELOWA) dach. Dioda LED 13 TANK FULL W programie TARGET-HUMIDITY (WILGOT- (ZBIORNIK PE NY) miga dopóki nie NO ã...
  • Seite 27: Odprowadzanie Wody Z Wö A

    __CPE111670_B4.book Seite 25 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. W celu w âczenia zabezpieczenia uszczelniajâcego. Nastöpnie na adap- przed dzieämi klawisz MODE 19 nale- ter nakröciä wâ ogrodowy. y przytrzymaä wci niöty przez ok. 5 sekund do momentu pojawienia siö OSTRZE ENIE! Adapter nale y dokröcaä...
  • Seite 28: Czyszczenie

    __CPE111670_B4.book Seite 26 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Obróciä kratkö 8. Chwyciä palcem za • Wyjâä zbiorniczek na wodö 5, wylaä wyciöcie w plastikowym filtrze 29 i wy- wodö i przed ponownym w o eniem ciâgnâä go w górö. dobrze osuszyä...
  • Seite 29: Ochrona Przed Przegrzaniem

    __CPE111670_B4.book Seite 27 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 11. Ochrona przed 13. Rozwiâzywanie przegrzaniem problemów Urzâdzenie jest wyposa one w stycznik W przypadku nieprawid owej pracy urzâ- chroniâcy silnik przed przegrzaniem. dzenia nale y je w pierwszej kolejno ci sprawdziä...
  • Seite 30: Czynnik Ch Odzâcy

    __CPE111670_B4.book Seite 28 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 zamkniötym obiegu ch odzenia. rodek Mo liwe przyczyny/ B âd ch odzâcy nie ma wprawdzie degradacyj- dzia ania nego oddzia ywania na ozon. Jednak • Czy filtry 29, 30 nie zgodnie z protoko em z Kyoto jest to tzw. sâ...
  • Seite 31: Dane Techniczne

    __CPE111670_B4.book Seite 29 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 16. Dane techniczne 17. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH Model: SLE 450 A1 Drogi Kliencie, Napiöcie siecio- Na niniejsze urzâdzenie jest udzielana 3|-let- 220 - 240 V ~ 50 Hz nia gwarancja obowiâzujâca od dnia jego Klasa ochrony: zakupu.
  • Seite 32: Zakres Gwarancji

    __CPE111670_B4.book Seite 30 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 tychmiast po rozpakowaniu produktu. • W przypadku wystâpienia usterek w Naprawy dokonywane po up ywie okresu dzia aniu lub pozosta ych usterek nale- obowiâzywania gwarancji p atne. y w pierwszej kolejno ci skontaktowaä siö...
  • Seite 33 __CPE111670_B4.book Seite 31 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 34 __CPE111670_B4.book Seite 32 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Tartalom 1. Áttekintés ..................33 2. Rendeltetésszer használat............. 34 3. Biztonsági utasítások..............35 4. A csomag tartalma ................. 37 5. Üzembevétel................... 37 6. Tanácsok a használathoz..............37 7. Használat ..................38 Be- és kikapcsolás ................
  • Seite 35: Áttekintés

    __CPE111670_B4.book Seite 33 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Áttekintés Mozgatható fedél a leveg kieresztéshez Kezel felület Hordfogantyú Fogást segít bemélyedés a víztartályhoz Víztartály (5,5 l) Görg k Víztartály maximális töltési szintje Leveg bemenet-rács (levehet ) Hálózati csatlakozó tartója Kampó...
  • Seite 36: Köszönjük Bizalmát

    __CPE111670_B4.book Seite 34 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Köszönjük bizalmát! 2. Rendeltetésszer használat Gratulálunk új páratartalom csökkent ké- A páratartalom csökkent készüléket kizáró- szülékéhez. lag 5|°C ... 35|°C-os h mérséklet lakóépü- let, pince, raktárhelyiség páratartalom A termék biztonságos használata, továbbá csökkentéséhez terveztük.
  • Seite 37: Biztonsági Utasítások

    __CPE111670_B4.book Seite 35 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Biztonsági utasítá- FIGYELMEZTETÉS! Közepes kockázat: A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása sérü- léseket vagy súlyos anyagi károkat okozhat. VIGYÁZAT: alacsony kockázat: A figyel- Figyelmeztet jelzések meztetés figyelmen kívül hagyása kisebb sé- A kezelési útmutató...
  • Seite 38 __CPE111670_B4.book Seite 36 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ A hálózati csatlakozót mindig a dugó- VESZÉLY gyermekekre nézve nál fogja és ne a kábelénél, amikor ki- ~ A csomagolóanyag nem játékszer. A húzza azt a biztonsági csatlakozó gyermekek nem játszhatnak a m anyag aljzatból.
  • Seite 39: A Csomag Tartalma

    __CPE111670_B4.book Seite 37 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 6. Tanácsok a haszná- meltesse csak. A töml végét helyezze lefolyó fölé. lathoz ~ Csak eredeti tartozékokat használjon. ~ Ne használjon éles vagy súroló hatású • Ha a helyiségben tartósan magas a re- tisztítószert.
  • Seite 40: Használat

    __CPE111670_B4.book Seite 38 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 7. Használat Program LED LED világít Jelentése 7.1 Be- és kikapcsolás A víztartály megtelt TANK FULL • A STAND-BY (KÉSZENLÉT) gomb 18 vagy nincs behe- (TARTÁLY TELE) megnyomásával lehet a készüléket ki- és lyezve.
  • Seite 41: Program

    __CPE111670_B4.book Seite 39 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Ebben a programban a készülék 3 különbö- Kijelz Jelentése z fokozatban m ködik: Id zít minden program- rF 70% felett: A készülék a leger sebb hoz: fokozattal csökkenti a párát. 1 - 24 Az érték (1 ...
  • Seite 42: Víztartály

    __CPE111670_B4.book Seite 40 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 AIR CLEAN (LÉGTISZTÍTÁS) látható a kijelz n 15, majd a rendszer menti azt. Ennél a programnál a készülék nem csök- • Az id zít kikapcsolásához nyomja kenti a leveg páratartalmát. A helyiség le- meg kétszer a TIMER (ID ZÍT ) gom- veg je a leveg bemeneti nyílás el tt bot 21, vagy kapcsolja ki a készüléket...
  • Seite 43: Sz R Tisztítása És Cseréje

    __CPE111670_B4.book Seite 41 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 9. Sz r tisztítása és 1. B/C kép: Csavarozza le a hátoldalon lév fedelet 23. cseréje 2. Vegye ki a dugót 22. 3. B kép: A készülékhez tartozó A készülék teljesítménye függ a sz r k tisz- töml 24: Dugja a készülékhez tarto- taságától is.
  • Seite 44: Tisztítás

    __CPE111670_B4.book Seite 42 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 10. Tisztítás 11. Túlmelegedés elleni védelem A készüléket az els használat el tt tisztítsa meg! A készülék túlmelegedés elleni védelemmel van ellátva. VESZÉLY áramütés által! ~ A készülék tisztítása el tt húzza •...
  • Seite 45: Problémamegoldás

    __CPE111670_B4.book Seite 43 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 13. Problémamegoldás Lehetséges okok/ Hiba elhárítás módja Ha a készüléke nem megfelel en m ködik, el ször ellen rizze az ellen rz listán felso- • A készülék sima, stabil Túl hangos rolt problémákat.
  • Seite 46: Eltávolítás

    __CPE111670_B4.book Seite 44 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 15. Eltávolítás 16. M szaki adatok Az áthúzott kerekes szemetes- Modell: SLE 450 A1 tároló szimbólum azt jelenti, Hálózati feszült- hogy a termék az Európai ség: 220 - 240 V ~ 50 Hz Unióban szelektív hulladék-...
  • Seite 47: Garancia

    érvénye- sítheti az áruházakban, valamint a Gyártási szám: 111670 jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervi- A termék típusa: SLE 450 A1 zekben. A fogyasztó jótállási kifogásáról A termék azono- Páratartalom csökkent a forgalmazó (szerviz) jegyz könyvet kö- sításra alkalmas...
  • Seite 48 __CPE111670_B4.book Seite 46 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 t ségének határideje a termék, vagy f darabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termék- re, illetve alkatrészre újra kezd dik. 5. A rögzített bekötés , illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési esz- közön nem szállítható...
  • Seite 49 __CPE111670_B4.book Seite 47 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Garanciakártya 111670 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi id pontja: A hiba oka: A fogyasztó részére történ visszaadás id pontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegz je, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:...
  • Seite 50 __CPE111670_B4.book Seite 48 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Vsebina 1. Pregled................... 49 2. Namen uporabe ................50 3. Varnostna opozorila ............... 51 4. Obseg dobave ................53 5. Zagon .................... 53 6. Napotki za obratovanje..............53 7. Upravljanje..................53 Vklop in izklop ..................
  • Seite 51: Pregled

    __CPE111670_B4.book Seite 49 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Pregled premiêna loputa za odvod zraka upravljalno polje nosilni roêaj prijemalna vdolbina posode za vodo posoda za vodo (5,5 l) kolesca maksimalna višina polnjenja posode za vodo rešetka za dovod zraka (snemljiva) predalêek za shranjevanje prikljuênega vtiêa kavelj za navitje prikljuênega kabla prikljuêni kabel z varnostnim vtiêem...
  • Seite 52: Najlepša Hvala Za Vaše Zaupanje

    __CPE111670_B4.book Seite 50 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Najlepša hvala za Vaše 2. Namen uporabe zaupanje! Razvlaževalnik zraka je predviden izkljuêno za razvlaževanje bivalnih, kletnih ali skladišê- éestitamo vam za vaš novi razvlaževalnik nih prostorov s temperaturo od 5 do 35|°C. zraka.
  • Seite 53: Varnostna Opozorila

    __CPE111670_B4.book Seite 51 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Varnostna opozorila OPOZORILO! Srednje tveganje: Neupo- števanje opozorila lahko privede do po- Varnostna navodila škodb ali veêje materialne škode. Po potrebi upoštevajte naslednja varnostna POZOR: Majhno tveganje: Neupoštevanje navodila v teh navodilih za uporabo: opozorila lahko privede do lažjih poškodb NEVARNOST! Visoko tveganje: ali materialne škode.
  • Seite 54: Nevarnost Eksplozije

    __CPE111670_B4.book Seite 52 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Varnostni vtiê izvlecite iz varnostne vtiê- NEVARNOST za otroke nice, ... ~ Embalaža ni otroška igraêa. Otroci se … êe se pojavi motnja, ne smejo igrati s plastiênimi vreêkami. … kadar naprave ne uporabljate, Obstaja nevarnost zadušitve.
  • Seite 55: Obseg Dobave

    __CPE111670_B4.book Seite 53 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 4. Obseg dobave uporaba razvlaževalnika zraka ni smi- selna, saj je v zraku le malo vlage. 1 razvlaževalnik zraka z rezervoarjem za • Med obratovanjem lahko temperatura v vodo 5 prostoru naraste za 1 do 4 °C, odvisno 1 gibka cev 24 od velikosti prostora.
  • Seite 56: Prikazi

    __CPE111670_B4.book Seite 54 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Zaslon • Naprava se izklopi, ko je rezervoar za vodo poln ali odstranjen. Prikaz Pomen Loputa odprtine za izpust zraka Ta prikaz je trajno viden Slika A: Ne glede na to, v katerem progra- med obratovanjem.
  • Seite 57: Programi

    __CPE111670_B4.book Seite 55 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7.3 Programi 80 %. Naprava razvlažuje z majhno moêjo, dokler ni dosežena nastavljena vrednost, in se nato izklopi. ée se relativna vlažnost po- NAPOTEK: Nastavljene vrednosti za rela- veêa, se naprava znova vklopi. tivno vlažnost zraka (rF%) se prepoznajo z 30 - 80 %: Nastavitev za želeno relativ- odstopanjem pribl.
  • Seite 58: Éasovnik

    __CPE111670_B4.book Seite 56 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7.5 éasovnik • Za praznjenje vode skozi gibko cev lah- ko uporabljate bodisi priloženo gibko • éasovnik lahko kombinirate z vsemi cev 24 ali vrtno cev. 4|programi. • Izberete lahko 24 êasov izklopa med OPOZORILO! Pri praznjenju vode skozi 1|in 24 urami.
  • Seite 59: Éišêenje In Menjava Filtra

    __CPE111670_B4.book Seite 57 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Naprave, napajalnega kabla in omrež- 9. éišêenje in menjava nega vtiêa 11 ne potapljajte v vodo ali filtra v katero drugo tekoêino. Zmogljivost naprave je odvisna tudi od êis- OPOZORILO pred materialno ško- toêe filtra.
  • Seite 60: Zašêita Pred Pregrevanjem

    __CPE111670_B4.book Seite 58 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 11. Zašêita pred pregre- 13. Odpravljanje težav vanjem ée vaša naprava nenadoma ne deluje tako, kot bi želeli, najprej preglejte spodnji se- Naprava je opremljena z zašêito pred znam. Morda gre za manjšo težavo, ki jo pregrevanjem.
  • Seite 61: Hladilno Sredstvo

    __CPE111670_B4.book Seite 59 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 15. Odstranjevanje med Napaka Možni vzroki/ukrepi odpadke • Ali je temperatura v Simbol preêrtanega smetišêne- prostoru nad 35 °C? Delovanje se ga koša na kolešêkih pomeni, • Ali je temperatura v obêasno pre- da se mora proizvod v Evropski prostoru pod 5 °C?
  • Seite 62: Tehniêni Podatki

    __CPE111670_B4.book Seite 60 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 16. Tehniêni podatki 17. Garancija Model: SLE 450 A1 Dobavitelj Omrežna nape- Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov tost: 220 - 240 V~ 50 Hz servisnega centra. Razred zašêite: Najprej se obrnite na zgoraj naveden ser- Vhodna moê:...
  • Seite 63 __CPE111670_B4.book Seite 61 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natanêno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. 5. Kupec je dolžan pooblašêenemu servi- su predložiti garancijski list in raêun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6.
  • Seite 64 __CPE111670_B4.book Seite 62 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Obsah 1. P ehled ..................63 2. Použití k urêenému úêelu ............... 64 3. Bezpeênostní pokyny ..............65 4. Rozsah dodávky ................67 5. Uvedení do provozu ..............67 6. Pokyny k provozu ................. 67 7.
  • Seite 65: P Ehled

    __CPE111670_B4.book Seite 63 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. P ehled pohyblivá sklopná lišta pro výfuk vzduchu obslužný panel rukoje prohlube k uchopení nádržky na vodu nádržka na vodu (5,5 l) koleêka maximální výška plnøní nádržky na vodu m ížka pro p ívod vzduchu (odnímatelná) uschování...
  • Seite 66: Použití K Urêenému Úêelu

    __CPE111670_B4.book Seite 64 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Døkujeme za vaši d vøru! 2. Použití k urêenému úêelu Gratulujeme vám k vašemu novému odvlh- Odvlhêovaê vzduchu je urêen výhradnø k êovaêi vzduchu. odvlhêování obytných, sklepních nebo skla- dovacích prostor s teplotou od 5 °C do Pro bezpeêné...
  • Seite 67: Bezpeênostní Pokyny

    __CPE111670_B4.book Seite 65 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Bezpeênostní pokyny VÝSTRAHA! St ední riziko: Nerespektová- ní výstrahy m že mít za následek zranøní Výstražné pokyny nebo tøžké vøcné škody. V p ípadø pot eby jsou v tomto návodu k po- POZOR: Nízké...
  • Seite 68 __CPE111670_B4.book Seite 66 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Vytáhnøte vidlici s ochranným kontak- NEBEZPEéÍ pro døti tem ze zásuvky s ochranných kontak- ~ Obalový materiál není hraêka pro døti. tem, ... Døti si nesmí hrát s plastovými sáêky. …...
  • Seite 69: Rozsah Dodávky

    __CPE111670_B4.book Seite 67 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 4. Rozsah dodávky • Bøhem provozu se m že podle velikosti pokoje zvýšit pokojová teplota o 1 °C 1 odvlhêovaê vzduchu s nádržkou na vo- až 4 °C. To je normální. du|5 Automatické...
  • Seite 70: Zobrazení

    __CPE111670_B4.book Seite 68 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Sklopná lišta otvoru pro výfuk Displej vzduchu Zobrazení Význam Obrázek A: Bez ohledu na to, v jakém programu je p ístroj používán, otev ete hor- Toto zobrazení je vidøt ní sklopnou lištu 1. Nastavitelná beze stup- neustále bøhem provozu.
  • Seite 71: Programy

    __CPE111670_B4.book Seite 69 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7.3 Programy TARGET-HUMIDITY (CÍLOVÁ VLH- KOST VZDUCHU) V programu TARGET-HUMIDITY (CÍLOVÁ UPOZORN÷NÍ: Nastavené hodnoty k re- VLHKOST VZDUCHU) m žete zvolit relativní lativní vlhkosti vzduchu (rF%) jsou rozpozná- vlhkost vzduchu v 5|% krocích mezi 30 % a ny s odchylkou cca 3 % nahoru a dol .
  • Seite 72: Éasovaê

    __CPE111670_B4.book Seite 70 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 8. Odstranøní vody z 1. Obrázek D: Abyste vyprázdnili nádrž- ku na vodu 5, povytáhnøte ji trochu hadice smørem doleva a doprava a uchopte ji poté za rukoje |27. Ve velmi vlhkých pokojích má vøtší smysl, 2.
  • Seite 73: Éištøní A Výmøna Filtru

    __CPE111670_B4.book Seite 71 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 10. éištøní hradní hadici a adaptér 25. Zastrête zátku 22 opøt pevnø do otvoru. P ed prvním použitím p ístroj vyêis- tøte! 9. éištøní a výmøna filtru NEBEZPEéÍ úrazu elektric- kým proudem! Výkonnost p ístroje závisí...
  • Seite 74: Ochrana P Ed P Eh Átím

    __CPE111670_B4.book Seite 72 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 11. Ochrana p ed p e- 13. ešení problém h átím Pokud by váš p ístroj nefungoval podle poža- davk , projdøte si prosím nejd íve tento kont- P ístroj disponuje ochranou proti p eh átí. rolní...
  • Seite 75: Chladicí Prost Edek

    __CPE111670_B4.book Seite 73 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 15. Likvidace Možné p íêiny / Chyba opat ení Symbol p eškrtnuté popelnice na koleêkách znamená, že vý- • Pokojová teplota nad robek musí být v Evropské unii 35 °C? Funkce se zavezen na místo sbøru a t í- •...
  • Seite 76: Technické Parametry

    __CPE111670_B4.book Seite 74 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 16. Technické parametry 17. Záruka spoleênosti HOYER Handel GmbH Model: SLE 450 A1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Sí ové napøtí: 220 - 240 V ~50 Hz na tento p ístroj jste získali 3|letou záruku Ochranná...
  • Seite 77 __CPE111670_B4.book Seite 75 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Dodavatel êásti podléhající rychlému opot ebení, nebo na poškození k ehkých êástí, nap .|vypína- Respektujte prosím to, že níže uvedená ad- êe, baterií nebo êástí, které jsou ze skla. resa není adresou servisu. Nejd íve Tato záruka propadá, pokud byl výrobek kontaktuje výše uvedené...
  • Seite 78 __CPE111670_B4.book Seite 76 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Obsah 1. Preh ad ..................77 2. Použitie pod a urêenia ..............78 3. Bezpeênostné upozornenia ............. 79 4. Rozsah dodávky................81 5. Uvedenie do prevádzky..............81 6. Pokyny pre prevádzku ..............81 7.
  • Seite 79: Preh Ad

    __CPE111670_B4.book Seite 77 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Preh ad pohyblivý ventil na vývod vzduchu riadiaci panel držadlo priehlbina na úchyt nádrže na vodu nádrž na vodu (5,5 l) valec maximálna hladina naplnenia nádrže na vodu mriežka na vývod vzduchu (odnímate ná) priestor na uloženie elektrickej zástrêky háêik na navinutie prípojného kábla prípojný...
  • Seite 80: Použitie Pod A Urêenia

    __CPE111670_B4.book Seite 78 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ëakujeme vám za vašu 2. Použitie pod a dôveru! urêenia Odvlhêovaê vzduchu je urêený výluêne na Gratulujeme vám k novému odvlhêovaêu odvlhêovanie bytových, pivniêných a skla- vzduchu. dových priestorov s teplotou od 5|°C až 35|°C.
  • Seite 81: Bezpeênostné Upozornenia

    __CPE111670_B4.book Seite 79 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Bezpeênostné VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nerešpekto- vanie tejto výstrahy môže spôsobi porane- upozornenia nia alebo rozsiahle vecné škody. Výstražné upozornenia POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie V prípade, že je to potrebné, sú v tomto ná- tejto výstrahy môže spôsobi ahké...
  • Seite 82 __CPE111670_B4.book Seite 80 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Pre vytiahnutie zástrêky zo zásuvky s NEBEZPEéENSTVO pre deti ochranným kontaktom, ahajte vždy za ~ Obalový materiál nie je hraêka. Deti sa zástrêku, nikdy nie za kábel. ~ Vytiahnite zástrêku s ochranným kontak- nesmú...
  • Seite 83: Rozsah Dodávky

    __CPE111670_B4.book Seite 81 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 6. Pokyny pre hadicou. Koniec hadice sa musí nachá- dza nad odtokom. prevádzku ~ Používajte len originálne príslušenstvo. ~ Nepoužívajte ostré alebo mechanické • V prípade, že máte v obytných priesto- êistiace prostriedky.
  • Seite 84: Obsluha

    __CPE111670_B4.book Seite 82 Donnerstag, 12. März 2015 2:07 14 7. Obsluha LED programu LED svieti Význam 7.1 Zapnutie a vypnutie Nádrž na vodu je TANK FULL • Stlaêením tlaêidla STAND-BY 18 (PO- plná alebo nie je (PLNÁ NÁDRŽKA) HOTOVOSTNÝ REŽIM) prístroj zapnete vložená.
  • Seite 85: Programy

    __CPE111670_B4.book Seite 83 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 V tomto programe prístroj pracuje v 3 rôz- Ukazovate Význam nych stup och: éasovaê pre všetky rF nad 70 %: Prístroj odvlhêuje na naj- programy: vyšší stupe . Tieto hodnoty rF medzi 55 % a 70 %: Prístroj odvlhêu- 1 - 24 (1 –...
  • Seite 86: Nádrž Na Vodu

    __CPE111670_B4.book Seite 84 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 AIR CLEAN (éISTENIE VZDUCHU) 7.6 Detská poistka Pri tomto programe nedochádza k odvlhêo- • Detskú poistku môžete zapnú poêas vaniu. Vzduch v miestnosti sa nasáva cez fil- prevádzky. tre pred otvorom vstupu vzduchu, kde sa •...
  • Seite 87: Éistenie A Výmena Filtrov

    __CPE111670_B4.book Seite 85 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 9. éistenie a výmena 1. Obrázok B/C: Odskrutkujte uzá- ver|23 zo zadnej strany. filtrov 2. Odoberte zátku 22. 3. Obrázok B: Dodaná hadica 24: Výkonnos prístroja závisí od êistoty filtrov. Dodanú hadicu zasu te do otvoru. •...
  • Seite 88: Éistenie

    __CPE111670_B4.book Seite 86 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 10. éistenie 11. Ochrana pred prehriatím Pred prvým použitím prístroj vyêistite! Prístroj je vybavený ochranou proti prehria- NEBEZPEéENSTVO v dôsledku tiu. zásahu elektrickým prúdom! ~ Vytiahnite zástrêku11 zo zásuvky s • Ochrana pred prehriatím prístroj v prí- ochranným kontaktom skôr, ako budete pade nebezpeêenstva prehriatia auto- prístroj êisti .
  • Seite 89: Riešenie Problémov

    __CPE111670_B4.book Seite 87 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 13. Riešenie problémov Možné príêiny/ Chyba opatrenia Ak váš prístroj nebude fungova tak, ako si želáte, preêítajte si, prosím, najskôr tento • Teplota v miestnosti kontrolný zoznam. Možno ide len o malý nad 35 °C? Prevádzka sa problém, ktorý...
  • Seite 90: Likvidácia

    __CPE111670_B4.book Seite 88 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 15. Likvidácia 16. Technické údaje Symbol preêiarknutého smet- Model: SLE 450 A1 ného koša na kolesách zna- Sie ové napätie: 220 - 240 V ~ 50 Hz mená, že produkt musí by Trieda ochrany: odovzdaný...
  • Seite 91: Záruka Spoloênosti Hoyer Handel Gmbh

    __CPE111670_B4.book Seite 89 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 17. Záruka spoloênosti diely podliehajúce opotrebovaniu alebo na poškodenie rozbitných êastí, napr. spínaêe, HOYER Handel GmbH akumulátory a êasti vyrobené zo skla. Vážená zákazníêka, vážený zákazník, Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškode- na tento prístroj sa vz ahuje záruka 3 roky ný...
  • Seite 92: Servisné Stredisko

    __CPE111670_B4.book Seite 90 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Servisné stredisko Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk IAN: 111670 Dodávate Majte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa: Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Nemecko...
  • Seite 93 __CPE111670_B4.book Seite 91 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 94 __CPE111670_B4.book Seite 92 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Inhalt 1. Übersicht ..................93 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 94 3. Sicherheitshinweise ............... 95 4. Lieferumfang ................. 97 5. Inbetriebnahme ................97 6. Hinweise zum Betrieb ..............97 7. Bedienung ..................98 Ein- und Ausschalten ................
  • Seite 95: Übersicht

    __CPE111670_B4.book Seite 93 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 1. Übersicht bewegliche Klappe für den Luftauslass Bedienfeld Tragegriff Griffmulde für den Wassertank Wassertank (5,5 L) Rollen maximale Füllhöhe des Wassertanks Gitter für Lufteinlass (abnehmbar) Aufbewahrung für Netzstecker Haken zum Aufwickeln der Anschlussleitung Anschlussleitung mit Schutzkontaktstecker Typenschild TANK FULL...
  • Seite 96: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    __CPE111670_B4.book Seite 94 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Luftentfeuchter ist ausschließlich zum Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Luft- Entfeuchten von Wohn-, Keller- oder Lager- entfeuchter. räumen mit einer Temperatur von 5|°C bis 35|°C vorgesehen.
  • Seite 97: Sicherheitshinweise

    __CPE111670_B4.book Seite 95 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 98: Gefahr Für Kinder

    __CPE111670_B4.book Seite 96 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes GEFAHR für Kinder darauf, dass die Anschlussleitung nicht ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Schutzkon- spielzeug.
  • Seite 99: Lieferumfang

    __CPE111670_B4.book Seite 97 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 6. Hinweise zum blockiert wird und das offene Ende des Schlauches tiefer als das Gerät liegt. Betrieb ~ Betreiben Sie das Gerät nur mit einge- setztem Wassertank oder installiertem • Sollten Sie in Wohnräumen dauerhaft Schlauch.
  • Seite 100: Bedienung

    __CPE111670_B4.book Seite 98 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7. Bedienung LED leuchtet Bedeutung AIR CLEAN 7.1 Ein- und Ausschalten DRY CLOTHES gewähltes Pro- TARGET-HUMIDITY gramm • Durch Drücken der Taste STAND- AUTOMATIC BY|18 schalten Sie das Gerät ein und Das Gerät ist ein- aus.
  • Seite 101: Programme

    __CPE111670_B4.book Seite 99 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 7.3 Programme zwischen 30% und 80% wählen. Das Gerät entfeuchtet auf kleiner Stufe, bis der einge- stellte Wert erreicht ist, und schaltet sich HINWEIS: Die eingestellten Werte zur rela- dann aus. Steigt die relative Luftfeuchtigkeit tiven Luftfeuchtigkeit (rF%) werden mit einer wieder an, schaltet sich das Gerät wieder Abweichung von ca.
  • Seite 102: Timer

    __CPE111670_B4.book Seite 100 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 8. Schlauchentwässerung 1. Bild D: Um den Wassertank 5 zu ent- leeren, ziehen Sie ihn links und rechts Bei sehr feuchten Räumen ist es oft sinnvol- etwas heraus und tragen ihn dann am ler, dass das Wasser nicht im Wassertank Griff 27.
  • Seite 103: Filter Reinigen Und Tauschen

    __CPE111670_B4.book Seite 101 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 4. Stellen Sie das Gerät so auf, dass das 8. Setzen Sie das Gitter 8 auf das Gerät. Schlauchende über einem Abfluss en- Drücken Sie das Gitter rundherum fest det. Dabei muss das offene Schlauch- an, sodass es plan abschließt.
  • Seite 104: Schutz Vor Überhitzung

    __CPE111670_B4.book Seite 102 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 12. Aufbewahrung 2. Nehmen Sie den Deckel des Wasser- tanks 28 heraus. 3. Reinigen Sie das Innere des Wasser- GEFAHR für Kinder! tanks 5 mit lauwarmem Wasser mit mil- ~ Bewahren Sie das Gerät außer- dem Spülmittel und spülen Sie mehrmals halb der Reichweite von Kin- mit klarem Wasser nach.
  • Seite 105: Kältemittel

    __CPE111670_B4.book Seite 103 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 digtem Kühlmittel-Kreislauf nicht mit Kältemit- Mögliche Ursachen/ Fehler tel nachgefüllt werden. Maßnahmen GWP: 1430 • Sind die Filter 29, 30 verschmutzt? 15. Entsorgen • Ist der Lufteinlass 8 blockiert? Das Symbol der durchgestri- •...
  • Seite 106: Technische Daten

    __CPE111670_B4.book Seite 104 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 16. Technische Daten 17. Garantie der HOYER|Handel GmbH Modell: SLE 450 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220 - 240|V~ 50|Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 107: Abwicklung Im Garantiefall

    __CPE111670_B4.book Seite 105 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Seite 108 __CPE111670_B4.book Seite 106 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 109 __CPE111670_B4.book Seite 107 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 110 __CPE111670_B4.book Seite 108 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 111 __CPE111670_B4.book Seite 109 Donnerstag, 12. März 2015 10:15 10...
  • Seite 112 Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 03/2015 · Ident.-Nr.: SLE 450 A1 IAN 111670 CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB4.indd 1 06.03.15 10:06...

Inhaltsverzeichnis