GB:SAFETY DE:SICHERHEIT FR:SÉCURITÉ DK:SIKKERHED SV:SÄKERHET
GB:WARNING SYMBOLS DE:WARNSYMBOLE
FR:SYMBOLES D'AVERTISSEMENT
DK:ADVARSELSSYMBOLER SV:VARNINGSSYMBOLER
NL:WAARSCHUWINGSSYMBOLEN
NO:FARESYMBOLER FI:VAROITUSSYMBOLIT
GB
Stop the engine and remove the ignition key before touching the
machine.
DE
Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen, bevor Sie an der
Maschine hantieren.
FR
Arrêtez le moteur et retirez la clé de contact avant de toucher à
la machine.
DK
Stop motoren og fjern tændingsnøglen før De rører ved maski-
nen.
SE
Stanna motor och tag ur startnyckeln innan du börjar arbeta på
maskinen.
NL
Zet de motor uit en haal de sleutel uit het contactslot voordat u
de machine aanraakt.
NO
Stopp motoren og fjern tenningsnøkkelen før du rører maskinen.
FI
Sammuta moottori ja irrota virta-avain ennen koneeseen koske-
mista.
GB
Risk of injury when attaching the implement to the Rider.
DE
Gefahr des Einklemmens beim Montieren der Maschine.
FR
Attention aux risques de coincement lors de l'assemblage.
DK
Risiko for klemning ved sammenkobling.
NL:VEILIGHEID NO:SIKKERHET FI:TURVALLISUUS
SE
Klämrisk vid tillkoppling av maskinen.
NL
Klemgevaar tijdens het aankoppelen.
NO
Risiko for å komme i klem ved tilkopling.
FI
Puristumisvaara kytkettäessä.
GB
Read the operating manual carefully.
DE
Gebrauchsanleitung sorgfältig lesen.
FR
Lisez avec soin le manuel de l'utilisateur
DK
Læs brugermanualen omhyggeligt.
SE
Läs instruktionsboken noggrant.
NL
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
NO
Les instruksjonsboken omhyggelig.
FI
Lue käyttöohje huolellisesti.
GB
Rotating shafts.
DE
Rotierende Wellen.
FR
Axes rotatifs.
DK
Roterende aksler.
7