Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Waschmaschine
Bedienungsanleitung
Edition 75 WM
2820530508/ DE/ / 24.10.2022 17:02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig Edition 75 WM

  • Seite 1 Waschmaschine Bedienungsanleitung Edition 75 WM 2820530508/ DE/ / 24.10.2022 17:02...
  • Seite 2 5.6.4 Waschmittel oder Weichspüler Inhaltsverzeichnis in das falsche Fach einfüllen..1 Sicherheitshinweise ..... Nützliche Tipps zum Waschen ..23 Verwendungszweck ...... Angezeigte Programmdauer ..24 Sicherheit von Kindern, schutzbe- 6 Bedienung des Geräts ....25 dürftigen Personen und Haustie- Bedienfeld ........25 ren...........
  • Seite 3 9 HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG........DE / 3...
  • Seite 4 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zunächst! Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Grundig entschieden haben. Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie gefertigt wurde, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Lesen Sie daher bitte die gesamte Bedienungsanlei- tung und alle mitgelieferten Dokumente aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwen- den.
  • Seite 5 1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält notwen- ßerhalb des vorgesehenen Ver- dige Sicherheitshinweise zur wendungszwecks verwendet Verhinderung der Gefahr von werden. Verletzungen und Sachschäden. • Das Produkt darf nur zum Wa- schen und Spülen von Wäsche Unser Unternehmen haftet nicht verwendet werden, die entspre- für Schäden, die durch Nichtbe- chend gekennzeichnet sind achtung dieser Anleitung entste-...
  • Seite 6 det werden, wenn diese vorher • Halten Sie alle für das Produkt über die sichere Verwendung verwendeten Reinigungs- und des Produkts unterrichtet wur- Zusatzstoffe von Kindern fern. den und die damit zusammen- • Schneiden Sie das Netzkabel hängenden Gefahren verstan- ab und brechen und deaktivie- den haben.
  • Seite 7 mus vorhanden sein, der den Schlagen und lassen Sie das Vorschriften für Elektrizität Produkt nicht fallen, während entspricht und alle Anschlüsse Sie es tragen. vom Netz trennt (Sicherung, • Tragen Sie das Produkt auf- Schalter, Hauptschalter usw.). recht. • Berühren Sie den Stecker nicht •...
  • Seite 8 • Verletzungen können auftre- • Stecken Sie das Produkt in ei- ten, wenn Hände in nicht abge- ne Steckdose mit Spannungs- deckte Schlitze gesteckt wer- und Frequenzwerten, die den den. Verschließen Sie die Lö- Angaben auf dem Typenschild cher der Transportsicherungs- entsprechen.
  • Seite 9 • Befestigen Sie das Ende des • Verwenden Sie keine chemi- Wasserablaufschlauchs am schen Lösungsmittel für das Schmutzwasserablauf, am Produkt. Diese Materialien ent- Waschbecken oder an der Ba- halten ein Explosionsrisiko. dewanne. • Betreiben Sie keine defekten • Verlegen Sie das Netzkabel oder beschädigten Produkte.
  • Seite 10 • Stellen Sie sicher, dass keine • Wenn Sie Wäsche bei hohen Haustiere in das Produkt klet- Temperaturen waschen, ver- tern. Überprüfen Sie das Pro- brennt das abgelassene dukt vor dem Gebrauch. Waschwasser Ihre Haut, wenn • Versuchen Sie niemals, die Sie mit Ihrer Haut in Kontakt Waschmaschinentür mit Ge- kommen, z.B.
  • Seite 11 Wartungs- und Rei- Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine lösungsmittelhalti- nigungssicherheit gen Reinigungsmittel. • Waschen Sie das Produkt nicht • Beim Öffnen zur Reinigung mit Hochdruckreinigern, durch können sich Waschmittelreste Sprühen von Dampf, Wasser in der Waschmittelschublade oder Gießen von Wasser befinden. •...
  • Seite 12 Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewähr- Rücknahmepflichten der Vertreiber leisten; das gilt auch für kleine Elektrogerä- Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche te (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben. diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerä- tes, ein Altgerät des Endnutzers der glei-...
  • Seite 13 3 Technische Daten Name des Lieferanten oder Handelsmarke Grundig Edition 75 WM Name des Modells 7178572400 Nennleistung (kg) Maximale Schleuderdrehzahl (Zyklus/Min) 1400 Einbau Höhe (cm) Breite (cm) Tiefe (cm) Einfacher Wassereinlass / doppelter Wassereinlass + / - Elektrischer Anschluss (V/Hz)
  • Seite 14 DE / 14...
  • Seite 15 4 Installation • Untersuchen Sie das Gerät vor der Instal- Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt lation auf eventuelle, sichtbare Defekte. „Sicherheitshinweise“! Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn dieses beschädigt ist. Beschädigte Pro- Ihre Waschmaschine erkennt bei dukte gefährden Ihre Sicherheit. der Programmwahl automatisch die eingelegte Wäschemenge.
  • Seite 16 Abdeckung A 4.3 Transportsicherheitsschrauben entfernen 1. Lösen Sie alle Transportsicherheits- schrauben mit einem geeigneten Schlüssel, bis sie sich frei drehen las- sen. 2. Biegen Sie das Innenteil, indem Sie es an den Griffbereichen drücken, und zie- hen Sie das Teil heraus. Kippen Sie die Maschine leicht nach hinten.
  • Seite 17 4.4 Anschluss an die Wasserversor- 4.5 Ablaufschlauch an Ablauf an- gung schließen 1. Schließen Sie das Ende des Ablauf- HINWEIS schlauchs direkt an den Wasserablauf Modelle mit einem einzigen Wasse- (Abfluss), ein Waschbecken oder eine reinlass dürfen nicht an den Warm- Badewanne an.
  • Seite 18 lauf und Produkt eingeklemmt werden. 4.7 Elektrischer Anschluss Andernfalls können Probleme mit der Schließen Sie das Gerät an eine durch eine Wasserableitung auftreten. 16-A-Sicherung geschützte geerdete Steck- 6. Falls der Schlauch zu kurz sein sollte, dose an. Unser Unternehmen haftet nicht können Sie einen Verlängerungs- für Schäden, die durch die Verwendung des schlauch verwenden.
  • Seite 19 Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel. Dies liegt daran, dass das Gerät vor der Aus- lieferung noch einmal gründlich ge- prüft wurde. Ihrer Maschine scha- det dies nicht. 5 Vorläufige Vorbereitung • Waschen Sie Textilien, die mit „maschi- Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt nenwaschbar“...
  • Seite 20 • Nutzen Sie schnelle Programme, wenn 5.6 Waschmittel und Weichspüler ver- Sie nur geringe Mengen leicht ver- wenden schmutzter Wäsche waschen. • Verzichten Sie bei nur leicht verschmutz- WARNUNG ter Wäsche auf Vorwäsche und hohe Lesen Sie die Anweisungen des Temperaturen.
  • Seite 21 Geben Sie das Waschmittelsäckchen fach leer ist, blinkt das Dosiersymbol in oder die Dosierkugel direkt zur Wäsche in Programmen, in denen Waschmitteldosie- die Maschine. rung erlaubt ist. • Vorwäschefach und Vorwäscheoption Abfüllen von Flüssigwaschmittel und sind nicht verfügbar. Weichspüler Der richtige Waschmitteltyp 1.
  • Seite 22 7. Es zeigt an, dass die Fächer erfolgreich WARNUNG gefüllt wurden und die Waschmittel- Wenn die Waschmittelschublade schublade an ihrem Platz ist. mit Waschmittel und/oder Weich- spüler gefüllt ist, ziehen oder bewe- gen Sie das Gerät nicht und kippen Sie es weder seitlich noch nach hin- ten.
  • Seite 23 Wenn Pulverwaschmittel in Programmen und Weichspülersymbol leuchtet, ist die Flüs- sigwaschmittel- und Weichspülerdosierung ak- verwendet werden soll, bei denen das tiv. Waschmitteldosiersystem in Betrieb ist, Wenn die Symbole für Flüssigwaschmittel und wird die gewünschte Waschmittelmenge in Weichspüler auf dem Bildschirm aktiv sind; das Pulverwaschmittelfach eingefüllt.
  • Seite 24 Bei solchen Verschmut- zungen kann es erforder- Für Buntwäsche geeig- lich sein, die Flecken zu- nete Pulver- und Flüssig- vor zu behandeln oder ein waschmittel können bei Programm mit Vorwäsche für stark verschmutzte Für Buntwäsche auszuwählen. Kleidung empfohlenen Bevorzugen Sie und Schwarzes/ Dosierungen verwendet Flüssigwaschmit-...
  • Seite 25 6 Bedienung des Geräts Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“! 6.1 Bedienfeld 1 Programmauswahltaste 2 Schleuderdrehzahl-Einstelltaste 3 Temperatureinstelltaste 4 Display 5 EIN-/AUS-Taste 6 Start-/Pause-Taste 7 Endzeiteinstellungstaste 8 Zusatzfunktionstaste 5 9 Zusatzfunktionstaste 4 10 Zusatzfunktionstaste 3 11 Zusatzfunktionstaste 2 12 Zusatzfunktionstaste 1 13 Fernsteuerungstaste 14 LED‘s der Programmauswahl DE / 25...
  • Seite 26 6.2 Symbole auf dem Display 1 Temperaturanzeige 2 Anzeige der drahtlosen Verbindung 3 Fernsteuerungsanzeige 4 Programmfolgeanzeige 5 Informationen zur Dauer 6 Programmstartanzeige 7 Anzeige für verzögerten Start akti- 8 Türsperre ist aktiv Anzeige viert 9 Zusatzfunktionsanzeige 5 10 Kindersicherung-ist-aktiv-Anzeige 11 Zusatzfunktionsanzeige 4 12 Kein-Wasser-Anzeige 13 Zusatzfunktionsanzeige (Dosierung) 14 Zusatzfunktionsanzeige 1...
  • Seite 27 6.3 Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen Programm Temperatur in °C 2,75 1400 • • • • • Kalt - 90 Koch-/Buntwäsche 2,00 1400 • • • • • Kalt - 90 1,10 1400 • • • • • Kalt - 90 40*** 0,690 1400...
  • Seite 28 Bitte lesen Sie vor dem ersten Ge- Die Dauer des Waschprogramms brauch den Installationsabschnitt wird bei der Programmauswahl im der Bedienungsanleitung. Display der Maschine angezeigt. Die Zusatzfunktionen in der Tabelle Abhängig von der Wäschemenge, können je nach Modell Ihrer Ma- die Sie in Ihre Maschine geladen schine variieren.
  • Seite 29 6.4 Programmauswahl cherweise automatisch. Auf diese Weise wäre der Energie- und Wasserverbrauch viel 1. Wählen Sie das für Art, Menge und Ver- geringer. schmutzungsgrad der Wäsche geeigne- • Koch-/Buntwäsche te Programm gemäß der "Programm- In diesem Programm können Sie Ihre dau- und Verbrauchstabelle"...
  • Seite 30 Dampfanwendung vor dem Programm, die Geben Sie nicht mehr als eine Dop- lange Aufheizdauer und den zusätzlichen pelbett-Einziehdecke (200 × 200 Spülschritt gewährleistet. cm) in die Maschine. • Dieses Programm wurde von der Stiftung Waschen Sie keine Bettdecken, Kis- „The Britisch Allergy Foundation“ (Allergy sen und ähnliche Textilien mit UK) bei Temperaturstufe 60 °C getestet Baumwollfüllung in der Maschine.
  • Seite 31 mende gibt die Maschine Dampf zur Wä- gungsfunktion Pulver-Kalkschutzmittel sche, der Verknittern wirksam entgegen- (Trommelreinigungsmittel), die für Wasch- wirkt. Insgesamt sorgen das spezielle maschinen geeignet sind. Lassen Sie die Schleuderprofil sowie der Dampf am Pro- Ladetür nach Programmende zur Hälfte ge- grammende dafür, dass Ihre Hemden deut- schlossen, damit das Innere der Maschine lich weniger Falten bekommen.
  • Seite 32 hält. Es sorgt dafür, dass Ihre Kleidungs- 2. Lokalisieren Sie die zu reinigende Fle- stücke dank spezieller Drehbewegungen ckenart in der entsprechenden Flecken- schonend gewaschen werden. gruppe, schalten Sie die Hilfsfunktions- taste Schnell/Intensiz entsprechend ab • StainCare oder zu. Ein spezielles Fleckenprogramm, mit dem 3.
  • Seite 33 6.6 Temperaturauswahl zahl nicht die Maximalschleuderdrehzahl, die beim aktuellen Programm ausgewählt werden kann. Drücken Sie zum Ändern der Schleuder- drehzahl die Schleuderdrehzahl-Einstelltas- te. Die Schleuderdrehzahl wird Schritt für Schritt vermindert. Anschließend werden je nach Modell die Sobald Sie ein neues Programm auswäh- Optionen „Spülstopp l_l“...
  • Seite 34 Antrocknen in der Maschine verknittert. Wenn eine Zusatzfunktionstaste Nach diesem Vorgang die Taste Start/Pau- gedrückt wird, die mit dem aktuell se drücken, wenn das Wasser ohne Schleu- ausgewählten Programm nicht dern der Wäsche abgepumpt werden soll. kompatibel ist, gibt die Waschma- Das Programm fährt nach Abpumpen des schine einen Warnton aus.
  • Seite 35 tensiv-LED auf dem Panel. Mit der Auswahl Wenn Sie die Dampffunktion akti- Intensiv können Sie eine bessere Wasch- vieren, verwenden Sie kein Flüssig- leistung erzielen, wenn Sie stark ver- waschmittel, wenn kein Flüssig- schmutzte Wäsche waschen. keitsbehälter oder keine Dosier- Sie können die Zeit für Ihre leicht ver- funktion für Flüssigwaschmittel schmutzte Wäsche verkürzen, indem Sie...
  • Seite 36 • Automatische Dosierungseinstellung Wenn der Einstellvorgang für die Dosier- menge abgeschlossen ist, können Sie durch Drücken der Taste für die automati- Wird aktiviert, indem die entsprechende Zu- sche Dosierung zum Hauptmenü zurück- satzfunktionstaste (Automatische Dosie- kehren. Bei sämtlichen Programmen erfolgt rung) 3 Sekunden lang gedrückt wird.
  • Seite 37 • Wireless Connection (Drahtlosverbin- Die Programmdauer kann abhängig von Wasserdruck, Wasserhärte und dung) Wassertemperatur, Umgebung- Sie können Ihre Maschine und Ihre Smart- stemperatur, Wäscheart und Wä- Geräte mit der drahtlosen Verbindung ab- schemenge, Einsatz von Zusatz- gleichen. Auf diese Weise können Sie über funktionen sowie Schwankungen Ihr Smart-Gerät Informationen von der Ma- der Versorgungsspannung von den...
  • Seite 38 3. Die Programmfolgeanzeigen im Display zeigen den aktuellen Programmschritt. Wenn während der Programmaus- wahl innerhalb von 10 Minuten kein Programm gestartet oder keine Taste gedrückt wird, schaltet sich Füllen Sie kein Flüssigwaschmittel das Produkt automatisch aus. Dis- in das Pulverwaschmittelfach Nr. 2, play und sämtliche Anzeigen erlö- wenn die Endzeit-Funktion aktiv ist.
  • Seite 39 2. Öffnen Sie den Pumpenfilterdeckel. Falls der Wasserstand in der Maschine bei Betätigung der Taste Start/Pause zu hoch ist, kann die Türsperre nicht deaktiviert wer- den und das Türverriegelungssymbol im Display bleibt eingeschaltet. Falls die Temperatur des Wassers in der Maschine 50 °C übersteigt, 3.
  • Seite 40 Sie können auch die Geschwindigkeits- und Das Produkt schaltet sich automatisch aus, Temperatureinstellungen ändern. Schauen wenn 10 Minuten lang keine Tasten ge- Sie sich dazu die Abschnitte „Schleuderge- drückt werden. Display und sämtliche An- schwindigkeit wählen“ und „Temperatur zeigen erlöschen. wählen“...
  • Seite 41 2. Starten Sie die Einrichtung, indem Sie si- Zum Einsatz der HomeWhiz-Funkti- cherstellen, dass Ihre Maschine ausge- on muss die App auf Ihrem Smart- schaltet ist. Halten Sie Ein-/Aus- und Gerät installiert und die Waschma- Fernsteuerungsfunktionstaste gleichzei- schine per Bluetooth mit Ihrem tig 3 Sekunden gedrückt, wenn Sie Ihre Smart-Gerät gekoppelt sein.
  • Seite 42 Ihre Waschmaschine schaltet sich automatisch aus, wenn Sie das Se- tup nicht innerhalb von 5 Minuten erfolgreich durchführen können. In diesem Fall müssen Sie den Setup- Vorgang erneut starten. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 43 6.15.4 Fernsteuerungsfunktion und Da HomeWhiz-Funktion und Fern- steuerungsfunktion an Ihrem Gerät ihre Nutzung durch Kopplung über Bluetooth- Nach dem HomeWhiz-Setup wird Bluetooth Technologie bedient werden, kann automatisch eingeschaltet. Bitte beachten immer nur eine HomeWhiz-Anwen- Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren der dung auf einmal verwendet werden.
  • Seite 44 Wenn Sie Ihre Waschmaschine fernsteuern ist. Dies kann vorkommen, wenn die Blue- möchten, müssen Sie nachdem der vordere tooth-Einstellungen abgeschaltet wurden Deckel geschlossen ist, die Fernbedie- oder die Gerätetür geöffnet ist. nungsfunktion aktivieren, indem Sie die Sobald Sie diese Funktion an der Wasch- Fernbedienungstaste drücken, während maschine aktivieren, bleibt sie bis auf be- sich der Programmknopf in der Positions-...
  • Seite 45 • Wenn Sie mit dem Waschergebnis nicht Es wird empfohlen, geeignete zufrieden sind, kann es sein, dass Wasch- Handschuhe zu tragen, damit Sie mittel oder Weichspüler steif geworden nicht in direkten Kontakt mit dem sind und daher nicht mit in den Wasch- Waschmittel und anderen Wasch- raum genommen werden können, mitteln kommen, die Sie aus der...
  • Seite 46 Lassen Sie das Trommelreinigung- Programm alle zwei Monate durch- laufen. HINWEIS: Verwenden Sie nur für Waschmaschinen geeignete Kalk- entferner. 7. Die Führungen, die die obere Abdeckung der Waschmittelschublade halten, wer- den mit einem Schlitzschraubendreher entfernt (insgesamt 6 Führungen, je zwei rechts, links und hinten in der Schublade) und das Innere der Schubla- de wird gewaschen.
  • Seite 47 7.4 Wasserzulauffilter reinigen (und natürlich, wenn er verstopft ist) gerei- nigt werden. Zum Reinigen des Pumpenfil- Am Endstück jedes Wasserzulaufventils an ters muss das Wasser zunächst abgelas- der Rückseite des Produkts sowie am Ende sen werden. der Wasserzulaufschläuche (dort, wo diese Zusätzlich sollte vor dem Transport des an den Wasserhahn angeschlossen wer- Produkts (z.B.
  • Seite 48 • Nachdem das Wasser komplett abgelau- Wenn das Produkt über einen Notwas- fen ist, verschließen Sie das Ende des serablaufschlauch verfügt, um das Was- Schlauches mit dem Stopfen und schie- ser abzulassen: ben den Schlauch wieder an seinen Platz. • Pumpenfilter abschrauben. 1.
  • Seite 49 • Pumpenfilter verstopft. >>> Reinigen Sie Die Waschmaschinentür lässt sich nicht den Pumpenfilter. öffnen. • Das Ladetürschloss wird aufgrund des Produkt vibriert oder macht Geräusche. Wasserstandes im Produkt aktiviert. >>> • Produkt steht unausgeglichen. >>> Regu- Lassen Sie das Wasser ab, indem Sie das lieren Sie den Stand des Kühlschranks Abpump- oder Schleuderprogramm aus- mittels der Einstellfüße.
  • Seite 50 • Es ist zu viel Schaum aufgetreten und • Es ist zu viel Schaum aufgetreten und das automatische Schaumabsorptions- das automatische Schaumabsorptions- system wurde aufgrund zu starken system wurde aufgrund zu starken Waschmittelverbrauchs aktiviert. >>> Ver- Waschmittelverbrauchs aktiviert. >>> Ver- wenden Sie die empfohlene Menge wenden Sie die empfohlene Menge Waschmittel.
  • Seite 51 • Falsches Programm und falsche Tempe- Waschmaschine und Ihre Wäsche geeig- ratur wurden ausgewählt. >>> Wählen Sie netes Reinigungsmittel. Halten Sie Reini- das richtige Programm und die richtige gungsmittel in einer feuchtigkeitsfreien Temperatur für die zu waschende Wä- Umgebung geschlossen und setzen Sie sche.
  • Seite 52 schritts aufnehmen. Waschen und reini- Im Produkt bildet sich zu viel Schaum. gen Sie die Schublade mit heißem Was- (**) ser. Geben Sie das Reinigungsmittel in • Es werden ungeeignete Reinigungsmittel das richtige Fach. für die Waschmaschine verwendet. >>> • Das Waschmittel wurde mit dem Weich- Verwenden Sie für die Waschmaschine macher gemischt.
  • Seite 53 Reparaturen durch profes- ten Ersatzteilliste liegen, und sich in sol- sionelle Reparaturtechniker (die nicht chen Fällen an autorisierte professionelle von Grundig autorisiert sind) zum Erli- Reparaturtechniker oder registrierte profes- schen der Garantie führen. sionelle Reparaturtechniker wenden. An- sonsten können solche Versuche von End-...
  • Seite 54 schließend Brand, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschä- den verursachen. Beispielsweise müssen, ohne darauf be- schränkt zu sein, die folgenden Reparatu- ren an autorisierte professionelle Repara- turtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden: Mo- tor, Pumpenbaugruppe, Hauptplatine, Mo- torplatine, Anzeigetafel, Heizungen usw. Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, in dem End- benutzer die oben genannten Bestimmun-...
  • Seite 55 E-Mail: ersatzteile.hausgeraete@grundig.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleis- tungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleis- tung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik.
  • Seite 56 Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt. Diese Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland*) 0,14 EUR/Min. aus dem Fest- netz der T-Com; Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min. (nur für Deutschland) Garantiebedingungen - Grundig - 06/2013 DE / 56...