Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Z580-D Z Master 74279TE Bedienungsanleitung
Toro Z580-D Z Master 74279TE Bedienungsanleitung

Toro Z580-D Z Master 74279TE Bedienungsanleitung

Mit 52 zoll heckauswurfmähwerk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z580-D Z Master 74279TE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
Z580-D Z Master
52 Zoll Heckauswurfmähwerk
Modellnr. 74279TE—Seriennr. 290000001 und höher
Form No. 3361-762 Rev A
®
mit einem
Originaldokuments (DE)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Z580-D Z Master 74279TE

  • Seite 1 Form No. 3361-762 Rev A Z580-D Z Master ® mit einem 52 Zoll Heckauswurfmähwerk Modellnr. 74279TE—Seriennr. 290000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Produkts direkt an Toro unter www.Toro.com. Einführung ..............2 Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler Sicherheit ..............3 oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine Sichere Betriebspraxis........... 3 Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder Sicherheit beim Einsatz von Toro weitere Informationen benötigen.
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Schmierung ............33 Schmierung ............33 Einschmieren des Mähwerks und der Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Riemenspannscheiben ........34 Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren. Warten des Motors ..........35 Es kann jedoch zu Verletzungen kommen, wenn der Warten des Luftfilters .........
  • Seite 4: Vorbereitung

    ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Aufgabe. Beleuchtung. ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, • Kuppeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle insbesondere an Hanglagen. Anbaugeräte aus und schalten auf Leerlauf. ◊...
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    Sie sofort prüfen. Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich • Kuppeln Sie den Antrieb der Anbaugeräte aus, wenn speziell auf Toro Maschinen beziehen und weitere die Maschine nicht verwendet oder transportiert Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard wird.
  • Seite 6: Schalldruck

    Vibration • Mähen Sie keine Hänge, wenn das Gras nass ist. Rutschige Konditionen verringern die Haftung und Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen können zum Rutschen und zu einem Verlust der an baugleichen Maschinen gemäß EN 1033 an der Fahrzeugkontrolle führen.
  • Seite 7: Gefällediagramm

    Gefällediagramm...
  • Seite 8: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 98-1977 1. Verfanggefahr im Riemen: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern.
  • Seite 9 107-1866 1. Rutschgefahr und möglicher Verlust der Fahrzeugkontrolle und Gefahr des Umkippens bei Abhängen: Setzen Sie die Maschine nicht in der Nähe von Abhängen, Hängen mit einem Gefälle von mehr als 15 Grad oder in der Nähe von Gewässern ein. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Abhängen ein.
  • Seite 10 107-3968 1. Auskuppeln 3. Feststellbremse 2. Einkuppeln 107-3969 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 107-3961 2. Quetschgefahr beim Mähwerk: Stellen Sie die Feststellbremse fest, stellen Sie den Motor ab und ziehen 1. Schnitthöhe in Millimeter Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie unter dem Mähwerk arbeiten.
  • Seite 11 108-5957 110-3852 1. Ziehen Sie vor dem 2. Ein Dauerton wird bei Durchführen von Überhitzung des Motors Wartungs- oder ausgelöst. Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 108-5981 110-3853 1. Schnitt- bzw. 2. Ziehen Sie vor dem Amputationsgefahr am Durchführen von Lüfter und Verheddern am...
  • Seite 12 112-8651 1. - Intervall 2. Zapfwellenantrieb (ZWA) 3. Feststellbremse 4. Leerlauf 5. Sitzkontaktschalter 6. Batterie 117-0912 1. Zum Einkuppeln drücken 4. Schnell 2. Motor: Vorheizen 5. Stufenlos verstellbare Einstellung 3. Lesen Sie die 6. Langsam Bedienungsanleitung. 117-3865 114-1826 1. Ziehen Sie den 2.
  • Seite 13 Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie.
  • Seite 14 107-3964 1. Warnung: Nehmen Sie keine 3. Warnung: Aktivieren Sie die 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Arzneimittel/Drogen oder Alkohol zu Feststellbremse, stellen Sie den Motor sich. ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie die Maschine verlassen. 2. Warnung: Lesen Sie die 4.
  • Seite 15: Produktübersicht

    Produktübersicht Motor eingeschaltet. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 4). Sicherheitsschalter-Anzeigen Auf dem Betriebsstundenzähler werden Symbole angezeigt, die mit einem schwarzen Dreieck angeben, dass der Sicherheitsschalter in der richtigen Stellung ist (Bild 5). Anzeigelampe für die Batterieladung Wenn Sie den Zündschlüssel für einige Sekunden auf die Stellung Run drehen, wird die Batterieladung im Bereich angezeigt, in dem normalerweise die Betriebsstunden...
  • Seite 16: Betrieb

    • Halten Sie Ihr Gesicht vom Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör Einfüllstutzen und dem Benzintank von Toro wird für diese Maschine angeboten, um oder Beimischöffnungen fern. den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an Ihren Offizieller Toro •...
  • Seite 17: Biodiesel-Bereit

    Biodiesel-bereit Diese Maschine kann auch mit einem Kraftstoff Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff eingesetzt werden, der bis zu B20 mit Biodiesel extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. vermischt ist (20 % Biodiesel, 80 % Benzindiesel). Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Der Benzindieselkraftstoff sollte einen niedrigen oder Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 18: Wechseln Der Kraftstofftanks

    Wechseln der Kraftstofftanks Verwenden des Überrollschutzes Wichtig: Verbrauchen Sie den Kraftstoff der Maschine nicht vollständig. Dies kann zu Motorschäden führen, und Sie müssen die Kraftstoffanlage ggf. prüfen. Lassen Sie den Überrollbügel aufgestellt und Der Kraftstoffhahn befindet sich hinter dem Sitz auf arretiert und legen Sie den Sicherheitsgurt der linken Seite.
  • Seite 19: Sicherheit Hat Vorrang

    Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Ein Einsatz auf nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu einem Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen.
  • Seite 20: Betätigen Der Feststellbremse

    Betätigen der Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Aktivieren der Feststellbremse 1. Schieben Sie die Fahrantriebshebel (Bild 17) aus der Neutralsperrstellung. 2. Ziehen Sie den Feststellbremshebel nach hinten und oben, um die Feststellbremse zu aktivieren (Bild 11).
  • Seite 21: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Anlassen und Abstellen des Sie den Schlüssel los, wenn der Motor anspringt (Bild 13). Motors Wichtig: Betätigen Sie den Anlasser nie länger als 30 Sekunden pro Minute, um einem Anlassen des Motors bei normalem Überhitzen vorzubeugen. Wetter 10. Stellen Sie den Gasbedienungshebel, wenn der 1.
  • Seite 22: Abstellen Des Motors

    1. Lassen Sie den Motor mit dem Gasbedienungshebel auf Schnell an. Kinder und Unbeteiligte können verletzt 2. Drehen Sie den Zündschlüssel nach rechts in die werden, wenn sie den unbeaufsichtigt Lauf-Stellung (Bild 13). zurückgelassenen Traktor bewegen oder 3. Drücken Sie den Glühkerzenschalter für 10 versuchen, ihn einzusetzen.
  • Seite 23: Auskuppeln Des Zapfwellenantriebs

    Auskuppeln des Zapfwellenantriebs Prüfen der Sicherheitsschalter Schieben Sie zum Auskuppeln den ZWA-Schalter auf Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Aus (Bild 15). Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter nicht wie nachstehend beschrieben funktionieren, diese Die Sicherheitsschalter unverzüglich von einem Vertragshändler reparieren. 1.
  • Seite 24: Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    Vorwärts- und Rückwärtsfah- Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasbedienungshebel einstellen, die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird. Stellen Sie den Gasbedienungshebel für die optimale Leistung auf Schnell. Mähen Sie immer mit Vollgas. Die Maschine kann sich sehr schnell drehen. Dadurch kann der Fahrer die Kontrolle über die Maschine verlieren, was zu Verletzungen und Maschinenschäden führen kann.
  • Seite 25: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Antiskalpierrol- Feststellbremse“ auf , Seite . Vergessen Sie nicht, den Zündschlüssel abzuziehen. Wir empfehlen Ihnen, die Höhe der Antiskalpierrollen jedes Mal einzustellen, wenn Sie die Schnitthöhe Kinder und Unbeteiligte können verletzt einstellen. werden, wenn sie den unbeaufsichtigt 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, zurückgelassenen Traktor bewegen oder schieben Sie die Fahrantriebshebel in die versuchen, ihn einzusetzen.
  • Seite 26: Einstellen Des Sitzes

    Bild 21 1. Handrad für die 2. Sitzeinstellhebel Sitzfederung Ändern der Rückenlehnenstellung Die Rückenlehne kann zur Optimierung des Bild 20 Sitzkomforts verstellt werden. Stellen Sie die 1. Antiskalpierrollen 4. Bundmutter Rückenlehne in eine für Sie bequeme Stellung. 2. Distanzstück 5. Schraube 3.
  • Seite 27: Manuelles Schieben Der Maschine

    2. Drücken Sie den Sitzriegel nach hinten, um den Sitz Ändern des Maschineneinsatzes zu entriegeln. Drehen Sie zum Einsatz der Maschine die 3. Klappen Sie den Sitz hoch. Dies macht die Sicherheitsventile eine ganze Umdrehung nach rechts Maschine unter dem Sitz zugänglich (Bild 23). (Bild 24).
  • Seite 28: Verladen Der Maschine

    Das Fahren auf Straßen und Wegen ohne Beim Verladen einer Maschine auf einen Blinker, Scheinwerfer, Reflektormarkierungen Anhänger oder LKW erhöht sich die Gefahr, oder einem Schild für langsame Fahrzeuge dass die Maschine zurückkippt. Dies könnte ist gefährlich und kann zu Unfällen mit schwere oder sogar tödliche Verletzungen zur Verletzungsgefahr führen.
  • Seite 29: Verwenden Von Z Stand

    Verwenden von Z Stand® Mit dem Z Stand können Sie die Maschine vorne anheben, um das Mähwerk zu reinigen und die Messer abzunehmen. Die Maschine könnte auf eine Person fallen Bild 27 und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. 1. Z Stand (in Schlitz 3.
  • Seite 30: Betriebshinweise

    Mährichtung Wechseln Sie die Mährichtung, damit das Gras aufrecht stehen bleibt. Dadurch wird auch das Schnittgut besser verteilt, was wiederum die Zersetzung und Düngung verbessert. Mähen in den richtigen Intervallen Mähen Sie normalerweise alle vier Tage. Berücksichtigen Sie jedoch, dass Gras zu verschiedenen Zeiten unterschiedlich schnell wächst.
  • Seite 31 Anfälligkeit des Rasens für Krankheiten steigt. Prüfen Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Messer nur durch TORO Originalersatzmesser.
  • Seite 32: Wartung

    Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie die Stand des Kühlmittels in der Kühlanlage. Nach acht Betriebsstunden • Prüfen Sie das Hydrauliköl. • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. Nach 25 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl. Nach 50 Betriebsstunden • Wechseln Sie den Motorölfilter. •...
  • Seite 33: Schmierung

    Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
  • Seite 34: Einschmieren Des Mähwerks Und Der Riemenspannscheiben

    Einschmieren des 6. Schmieren Sie den Spannarm des Zapfwellenkeilriemens (Bild 31). Mähwerks und der 7. Schmieren Sie den Spannarm des Pumpenriemens Riemenspannscheiben (Bild 31). Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie die Mähwerkspindeln ein. Alle 25 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Pumpenriemens. Alle 25 Betriebsstunden—Schmieren Sie den Spannarm des Treibriemens.
  • Seite 35: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Hinweis: Prüfen Sie die Filter beim Einsatz der Maschine unter besonders staubigen oder sandigen Umständen häufiger. Entfernen des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 250 Betriebsstunden (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
  • Seite 36: Warten Des Motoröls

    Prüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 37: Wechseln Des Motoröls

    Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden 1. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn fünf Minuten lang laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser ab. 2. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 3.
  • Seite 38: Wechseln Des Motorölfilters

    10. Setzen Sie den Peilstab, den Deckel des Einfüllstutzens und die vordere Motorabdeckung wieder ein. 11. Prüfen Sie die Dichtheit. Wichtig: Füllen Sie auf keinen Fall zu viel Öl in das Kurbelgehäuse ein, da dies zu Schäden am Motor führen kann. Wechseln des Motorölfilters Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Alle 200 Betriebsstunden...
  • Seite 39: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Warten des Kraftstofffilters und Wasserabscheiders Wartungsintervall: Alle 40 Betriebsstun- den—Entleeren Sie den Wasser- Bild 42 abscheider. 3. Adapter 1. Ölfilter Alle 400 Betriebsstunden/Jährlich (je 2. Dichtung nach dem, was zuerst erreicht wird)—Tauschen Sie den Kraftstofffilter aus (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen).
  • Seite 40: Wechseln Des Kraftstofffilters

    Bild 43 1. Ablassventil 3. Rückseite der Maschine 2. Wasserabscheider Wechseln des Kraftstofffilters Setzen Sie nie einen schmutzigen Kraftstofffilter wieder an, nachdem Sie ihn von der Kraftstoffleitung entfernt haben. 1. Lassen Sie den Motor abkühlen. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, Bild 44 schieben Sie die Fahrantriebshebel in die 1.
  • Seite 41: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Anlage Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden an der Maschine führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken Warten der Batterie können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Warnung: • Klemmen Sie immer das Minuskabel (schwarz) ab, bevor Sie das Pluskabel (rot) KALIFORNIEN abklemmen.
  • Seite 42: Einbauen Der Batterie

    Aufladen der Batterie 7. Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen der Hydraulikbehälter befestigt ist (Bild 46). 8. Schieben Sie den Hydraulikbehälter von der Batterie weg. Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, 9. Entfernen Sie die Batterie. die explodieren können. Rauchen Sie nie in der Nähe der Batterie und halten Sie Funken und offenes Feuer von der Batterie fern.
  • Seite 43: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Bauteil/Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Antriebssystems 1. Entriegeln Sie die Motorhaube und heben Sie sie an, um die Sicherungsfassung zugänglich zu machen (Bild 48). Einstellen der Spurweite 2. Ziehen Sie die Sicherungen zum Wechseln heraus. Die Maschine hat ein Handrad unter dem Sitz, mit dem 3.
  • Seite 44: Prüfen Des Reifendrucks

    Bild 50 Prüfen der Radnabenschlitz- mutter Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Schlitzmutter der Radnabe. Alle 500 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Schlitzmutter der Radnabe. Bild 49 Nach 100 Betriebsstunden—Prüfen 1. Spurweitenhandrad 4. In diese Richtung drehen Sie die Radmuttern. für Spur rechts Alle 500 Betriebsstunden—Prüfen 2.
  • Seite 45: Einstellen Des Laufraddrehlagers

    5. Überprüfen Sie den Abstand vom unteren Schlitzende in der Mutter zur Innenkante der Öffnung. Es sollten maximal zwei Gewinde sichtbar sein (Bild 51). 6. Wenn mehr als zwei Gewinde zu sehen sind, entfernen Sie die Mutter und fügen Sie eine Scheibe zwischen Nabe und Mutter ein.
  • Seite 46: Wechseln Des Getriebeöls

    8. Nehmen Sie die mittlere Schraube ab, mit denen Jährlich die Kupplung an der Motorwelle befestigt ist, und Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in entfernen Sie die Kupplung und den Schlüssel Verbindung, der Ihnen bei Austausch des Getriebeöls (Bild 55).
  • Seite 47: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage 10. Ziehen Sie die Sicherungsmuttern fest, bis die Fühlerlehre etwas fest sitzt, jedoch leicht bewegt werden kann (Bild 56). Warten der Kühlanlage 11. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die restlichen Schlitze. 12. Prüfen Sie jeden Schlitz noch einmal und stellen Sie weiter ein, bis die Fühlerlehre zwischen dem Rotor Ablassen von heißem, unter Druck stehendem und dem Anschlussstück beide Teile leicht berührt.
  • Seite 48: Wechseln Des Kühlmittels

    Flüssigkeit: 50/50 Gemisch aus Frostschutzmit- Prüfen und reinigen Sie das Kühlergitter und den tel/Dex-Cool® mit verlängerter Lebensdauer und Ölkühler vor der Inbetriebnahme. Entfernen Sie Wasser. Schnittgut, Schmutz und andere Fremdkörper vom Ölkühler und Kühlergitter mit Druckluft (Bild 58). Fassungsvermögen der Kühlanlage: 4,6 l Hinweis: Öffnen Sie nicht den Kühlerdeckel.
  • Seite 49: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Warten der Riemen Einstellen der Feststellbremse Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Riemen auf Risse oder Alle 200 Betriebsstunden Abnutzung. 1. Aktivieren Sie die Feststellbremse (Hebel nach oben). Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das 2.
  • Seite 50: Austauschen Des Zapfwellen-Treibriemens

    12. Setzen Sie die Riemenabdeckungen auf. Die Laschen sollten in den Schlitzen stecken. Setzen Sie die Schrauben und und schließen Sie die Laschen (Bild 62). 13. Prüfen Sie die Spannung der Treibriemen. Siehe „Einstellen der Treibriemen“. Bild 60 1. Fixierter Spannarm 4.
  • Seite 51: Austauschen Des Pumpen-Treibriemens

    Hinweis: Wenn Sie den Pumpen-Treibriemen auswechseln möchten, müssen Sie zuerst den Zapfwellen-Treibriemen entfernen. 1. Kippen Sie den Sitz nach vorne und entfernen Sie die vordere Motorverkleidung. 2. Entfernen Sie den Zapfwellen-Treibriemen. 3. Entfernen Sie die Feder vom Spannarm (Bild 65). 4.
  • Seite 52: Spannen Des Lichtmaschinen-Riemens

    4. Nehmen Sie die drei Schrauben ab, mit denen die 11. Montieren Sie den Ölkühler mit den vier vorher Motorriemen seitlich an der Maschine befestigt sind entfernten Schrauben (Bild 67). (Bild 66). 12. Montieren Sie die Ölkühlerabdeckung und die Motorriemen mit den vier vorher entfernten Schrauben am hinteren Rahmen (Bild 66).
  • Seite 53: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der Bedienelementanlage Einstellen der Leerlaufstellung der Fahrantriebshebel Wenn die Fahrantriebshebel nicht auf einer Linie sind oder nicht leicht in die Kerbe am Armaturenbrett rutschen, müssen Sie sie neu einstellen. Stellen Sie jeden Bild 69 Hebel, die einzelnen Federn und Gestänge gesondert 1.
  • Seite 54: Warten Der Hydraulikanlage

    Warten der Hydraulikanlage Warten der Hydraulikanlage Prüfen des Hydrauliköls Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 25 Betriebsstunden Bild 71 Ölsorte: Mobil 1 15W-50 synthetisches Motoröl oder vergleichbares synthetisches Öl. 1. Heißer Füllstand: Voll 2. Kalter Füllstand: Voll Fassungsvermögen der Hydraulikanlage: 3,9 l Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte.
  • Seite 55 Jährlich—Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl. Verwenden Sie über 0 °C Sommerfilter. Verwenden Sie unter 0 °C Winterfilter. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Bild 73 Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen...
  • Seite 56: Entlüften Der Hydraulikanlage

    Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann Gangrän einsetzen.
  • Seite 57: Einstellen Der Rechten Neutralstellung Der Hydraulikpumpe

    Der Motor muss laufen, damit die Fahrantriebshebel eingestellt werden können. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. Halten Sie Ihre Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile von sich drehenden Teilen, vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern.
  • Seite 58: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks rückwärts läuft, und nehmen Sie bei Bedarf die entsprechenden Einstellungen vor. 6. Ziehen Sie die Klemmmuttern an den Kugelgelenken Nivellieren des Mähwerks an fest (Bild 76). drei Positionen Wichtig: Zum Nivellieren des Mähwerks werden nur drei Messpositionen benötigt. Einrichten der Maschine 1.
  • Seite 59: Nivellieren Des Mähwerks In Längsrichtung

    Nivellieren des Mähwerks in Längsrichtung 1. Stellen Sie das rechte Schnittmesser in Längsrichtung (Bild 79). 2. Messen Sie das rechte Messer an der Stelle A von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer (Bild 79). Bild 77 1. Messen Sie an dieser 2.
  • Seite 60: Einstellen Der Druckfeder

    9. Ziehen Sie beide Klemmmuttern der Drehzapfen Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen am vorderen Drehzapfen fest, um die Höhe zu Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Halten Sie arretieren. Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. 10. Stellen Sie sicher, dass die Ketten gleichmäßig angespannt sind.
  • Seite 61: Prüfen Auf Verbogene Schnittmesser

    3. Drehen Sie die Schnittmesser, bis die Enden nach festen Gegenstand geprallt, und wenn es unwuchtig vorne und hinten gerichtet sind (Bild 82). Messen oder verbogen ist. Verwenden Sie nur TORO Sie von einer ebenen Fläche bis zu den Schnittkante Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung (Position A) der Messer (Bild 82).
  • Seite 62: Einbauen Der Messer

    Reinigung Reinigen unter dem Mähwerk Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem Bild 83 Mähwerk. 1. Schärfen Sie im ursprünglichen Winkel. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 84).
  • Seite 63: Einlagerung

    Einlagerung A. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Benzin im Tank. Befolgen Sie dabei die Mischanweisungen des Herstellers des Reinigung und Einlagerung Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie Hinweis: Ein Kraftstoffstabilisator wirkt die Zündung in die Aus-Stellung.
  • Seite 64: Fehlersuche Und -Behebung

    Anschlüsse auf guten Kontakt. 6. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 6. Tauschen Sie die Sicherung aus. 7. Das Relais oder der Schalter ist defekt. 7. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Der Motor springt nicht an, springt nur 1. Der Kraftstofftank ist leer.
  • Seite 65 4. Ziehen Sie die zutreffende scheibe oder Messerriemenscheibe ist Riemenscheibe fest. locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 5. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. 6. Die Messerspindel ist verbogen. 6. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. 7. Die Motorbefestigung ist lose oder 7.
  • Seite 66: Schaltbilder

    Schaltbilder Schaltbild (Rev. A)
  • Seite 67 Hinweise:...
  • Seite 68 3. Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht The Toro Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens die aufgeführten Produkte von Toro, zu reparieren, wenn die...

Inhaltsverzeichnis